"التزامات تمويل" - Traduction Arabe en Français

    • des engagements de financement au titre
        
    • les engagements financiers en faveur
        
    • les engagements de financement au titre
        
    • engagements de financement pris à l
        
    • Engagements de financement en faveur
        
    • engagements de financement à l
        
    • les engagements financiers pris
        
    • des engagements de financement en
        
    État des engagements de financement au titre UN التزامات تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes pour 2010 et au-delà UN حالة التزامات تمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2010 وما بعده
    État des engagements de financement au titre UN التزامات تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision sur les engagements financiers en faveur du FNUAP. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في اتخاذ مقرر بشأن التزامات تمويل الصندوق.
    Le Conseil d'administration a adopté sa décision 2011/15 sur les engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes pour 2011 et au-delà. UN 26 - اتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2011/15: حالة التزامات تمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي ولصناديقه وبرامجه لعام 2011 فصاعدا.
    État des engagements de financement pris à l'égard du PNUD et des fonds UN حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده
    Engagements de financement en faveur du PNUD UN التزامات تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي
    :: État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires en faveur du PNUD et des fonds et programmes associés pour 2013 et au-delà UN :: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2013 وما بعده
    Conformément à cette décision, le présent rapport décrit l'état des engagements de financement au titre des ressources ordinaires pour 2012 et au-delà, et fournit un récapitulatif des prévisions de recettes au titre des ressources ordinaires et autres ressources reçues en 2012. UN وتمشيا مع هذا القرار، يعرض هذا التقرير حالة التزامات تمويل الموارد العادية لعام 2013 وما بعده، وبيانا موجزا بالإيرادات المؤقتة من الموارد العادية والموارد الأخرى التي تلقاها البرنامج في عام 2012.
    Conformément à cette décision, le présent rapport contient l'état des engagements de financement au titre des ressources ordinaires pour 2012 et au-delà, ainsi qu'un récapitulatif des recettes provisoires au titre des ressources ordinaires et autres ressources reçues en 2011. UN وتمشيا مع هذا القرار، يعرض هذا التقرير حالة التزامات تمويل الموارد العادية لعام 2012 وما بعده، وبيانا موجزا بالإيرادات المؤقتة من الموارد العادية والموارد الأخرى التي تلقاها البرنامج في عام 2011.
    Conformément à cette décision et sur la base de l'approche adoptée dans cette optique, le présent rapport contient l'état des engagements de financement au titre des ressources ordinaires pour 2010 et au-delà, ainsi qu'un récapitulatif des recettes provisoires au titre des ressources ordinaires et autres ressources reçues en 2009. UN وتمشيا مع هذا القرار، وبناء على النهج المتبع في هذا السياق، يعرض هذا التقرير حالة التزامات تمويل الموارد العادية لعام 2010 وما بعده، وبيانا موجزا بالإيرادات المؤقتة من الموارد العادية والموارد الأخرى التي تلقيت في عام 2009.
    Dans sa décision 98/23, le Conseil d'administration du Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) a arrêté que sa deuxième session ordinaire de chaque année serait l'occasion d'examiner l'état des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du Programme et de ses fonds et programmes associés. UN حدد المجلس التنفيذي، في قراره 98/23، دورته العادية الثانية من كل عام، موعدا لاستعراض حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به.
    Conformément à cette décision et sur la base de l'approche adoptée dans ce contexte, le présent rapport contient l'état des engagements de financement au titre des ressources ordinaires pour 2011 et au-delà, ainsi qu'un récapitulatif des recettes provisoires au titre des ressources ordinaires et autres ressources reçues en 2010. UN وتمشيا مع هذا القرار، وبناء على النهج المتبع في هذا السياق، يعرض هذا التقرير حالة التزامات تمويل الموارد العادية لعام 2011 وما بعده، وبيانا موجزا بالإيرادات المؤقتة من الموارد العادية والموارد الأخرى التي تلقاها البرنامج في عام 2010.
    28. Le Conseil d'administration a adopté la décision 2013/13 < < État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes associés pour 2013 et au-delà > > . UN 28 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/13: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لسنة 2013 وما بعدها.
    28. Le Conseil d'administration a adopté la décision 2013/13 < < État des engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes associés pour 2013 et au-delà > > . UN 28 - وأتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2013/13: حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي والصناديق والبرامج المرتبطة به لسنة 2013 وما بعدها.
    Le Conseil d'administration voudra peut-être adopter une décision sur les engagements financiers en faveur du FNUAP. UN وقد يرغب المجلس التنفيذي في اتخاذ مقرر بشأن التزامات تمويل الصندوق.
    Le Conseil d'administration a adopté sa décision 2011/15 sur les engagements de financement au titre des ressources ordinaires du PNUD et de ses fonds et programmes pour 2011 et au-delà. UN 26 - اتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2011/15: حالة التزامات تمويل الموارد العادية للبرنامج الإنمائي ولصناديقه وبرامجه لعام 2011 فصاعدا.
    État des engagements de financement pris à l'égard du PNUD et des fonds et programmes qui lui sont associés pour 2012 et les années suivantes UN حالة التزامات تمويل الموارد العادية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2012 وما بعده
    Engagements de financement en faveur du FNUAP UN التزامات تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان
    engagements de financement à l'égard du FNUAP UN التزامات تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان
    Adopté la décision 2008/10 sur les engagements financiers pris à l'égard du FNUAP. UN اتخذ المقرر 2008/10 بشأن التزامات تمويل صندوق الأمم المتحدة للسكان.
    Le Conseil d'administration a adopté la décision 2010/14 concernant le rapport sur l'état des Engagements de financement en faveur du PNUD et de ses fonds et programmes pour 2010 et au-delà. UN 25 - واتخذ المجلس التنفيذي المقرر 2010/14 المتعلق بالتقرير عن التزامات تمويل برنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصناديقه وبرامجه لعام 2010 وما بعده.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus