Écart Les dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 sont estimées à 28 056 600 dollars, soit une diminution de 5 195 700 dollars, ou 15,6 %, par rapport au crédit ouvert pour 2012/13. | UN | 28 - وقدرت التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بمبلغ 600 056 28 دولار، وتعكس نقصانا قدره 700 195 5 دولار، أو 15.6 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012/2013. |
Les dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 sont estimées à 16 896 200 dollars, soit une diminution de 212 900 dollars, ou 1,2 %, par rapport au montant alloué pour l'exercice 2012/2013. | UN | 29 - تقدّر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمبلغ 200 896 16 دولار، الذي يعكس انخفاضاً قدره 900 212 دولار، أو 1.2 في المائة، مقارنة بالمخصصات للفترة 2012-2013. |
Le montant supplémentaire demandé au titre des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 est de 5 240 600 dollars, soit une augmentation de 42,4 % par rapport au crédit approuvé. | UN | 12 - وتزيد الاحتياجات الإضافية المقدرة للتكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/ يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 والبالغة 600 240 5 دولار على المخصصات المعتمدة بما نسبته 42.4 في المائة. |
Le montant prévu au titre des dépenses opérationnelles pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2008 s'élève à 9 128 500 dollars. | UN | 59 - تصل الاحتياجات المقترحة للتكاليف التشغيلية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 إلى 500 128 9 دولار. |
Le montant des prévisions révisées concernant les dépenses opérationnelles pour la période allant du 1er janvier au 31 décembre 2009 s'élève à 8 605 300 dollars. | UN | 28 - وتبلغ الاحتياجات المنقحة المقترحة لتغطية التكاليف التشغيلية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009 ما مجموعه 300 605 8 دولار. |
Les dépenses opérationnelles prévues pour l'exercice 2013/14 s'élèvent à 198 230 000 dollars, ce qui représente une hausse de 16 698 200 dollars, soit 9,2 %, par rapport au montant alloué pour l'exercice 2012/13. | UN | 42 - تُقدَّر الاحتياجات المتعلقة بالتكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/يونيه 2014 بمبلغ قدره 000 230 198 دولار، أي بزيادة قدرها 200 698 16 دولار، أو بنسبة 9.2 في المائة، عن الاعتماد المرصود للفترة المالية 2012/2013. |
Le tableau ci-après donne la ventilation des dépenses opérationnelles engagées du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2009 (montant estimatif par catégorie de dépenses), ainsi qu'une comparaison avec les prévisions de dépenses pour 2010 et les ressources approuvées pour 2009. | UN | 147 - يقدم الجدول الوارد أدناه توزيعا للنفقات المتوقعة في إطار التكاليف التشغيلية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، مما يتيح المقارنة بين الاحتياجات المقترحة لعام 2010 والموارد المعتمدة لعام 2009. |
Les dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2012 au 30 juin 2013 sont estimées à 17 109 100 dollars, soit une augmentation de 20 200 dollars (0,1 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice 2011/12. | UN | 29 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2012 إلى 30 حزيران/يونيه 2013 بمبلغ 100 109 17 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 200 20 دولار، أي 0.1 في المائة، عن الاعتمادات المخصصة للفترة 2011/2012. |
Le montant estimatif des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 est inférieur de 47 400 500 dollars (11,1 %) au montant alloué pour l'exercice 2007/08. | UN | 39 - تعكس الاحتياجات التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 انخفاضا قدره 500 400 47 دولار أو 11.1 في المائة، مقارنة بالمخصصات للفترة 2007/2008. |
Les prévisions relatives aux dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 s'élèvent à 128 068 800 dollars, ce qui représente une diminution de 2 441 900 dollars (1,9 %) par rapport au crédit ouvert pour 2012/13. | UN | 32 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014 بمبلغ 800 068 128 دولار، وهو ما يمثل انخفاضاً قدره 900 441 2 دولار ونسبته 1.9 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2012/2013. |
Les dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014 sont estimées à 150 302 600 dollars, soit une augmentation de 6 201 500 dollars (4,3 %) par rapport au montant alloué pour 2012/13. | UN | 41 - تقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2013 إلى 30 حزيران/ يونيه 2014 بمبلغ 600 302 150 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 500 201 6 دولار، أو نسبتها 4.3 في المائة، عن المخصصات المعتمدة للفترة 2012/2013. |
Les dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015, d'un montant estimatif de 142 234 200 dollars, font apparaître une diminution de 15 917 300 dollars, soit 10,1 %, par rapport au montant alloué pour l'exercice 2013/14. | UN | ٣٩ - تُقدَّر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 بمبلغ قدره 200 234 142 دولار، وهو يعكس انخفاضا قدره 300 917 15 دولار، أو 10.1 في المائة، مقارنة مع مخصصات الفترة 2013-2014. |
Les dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 sont estimées à 17 463 300 dollars, soit une augmentation de 746 400 dollars (4,5 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice 2013/14. | UN | 23 - تُقدّر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 بمبلغ 300 463 17 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 400 746 دولار، أو بنسبة 4.5 في المائة، مقارنة بالاعتمادات المرصودة للفترة 2013/2014. |
Le montant prévu des dépenses opérationnelles pour l'exercice allant du 1er juillet 2014 au 30 juin 2015 s'élève à 329 485 300 dollars, soit une hausse de 34 230 900 dollars (11,6 %) par rapport au crédit ouvert pour l'exercice 2013/14. | UN | 31 - تقدر الاحتياجات التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/يونيه 2015 بمبلغ 300 485 329 دولار، أي بزيادة قدرها 900 230 34 دولار، أو نسبتها 11.6 في المائة، مقارنة بالاعتماد المخصص للفترة 2013/2014. |
Le montant prévu au titre des dépenses opérationnelles pour la période du 1er janvier au 31 décembre 2008 s'élève à 9 128 500 dollars. | UN | 59 - تصل الاحتياجات المقترحة للتكاليف التشغيلية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2008 إلى 500 128 9 دولار. |
On trouvera dans le tableau ci-après une ventilation des dépenses opérationnelles pour la période du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2009, ainsi qu'une comparaison des dépenses prévues pour 2010 et des crédits approuvés pour 2009. | UN | التعليقات والتوصيات بشأن التكاليف التشغيلية 51 - يقدم الجدول الوارد أدناه تحليلا للنفقات المتوقعة في إطار التكاليف التشغيلية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، ويعرض مقارنة بين الاحتياجات المقترحة لعام 2010 والموارد المعتمدة لعام 2009. |
On trouvera dans le tableau ci-après une ventilation des dépenses opérationnelles pour la période du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2009, ainsi qu'une comparaison des dépenses prévues pour 2010 et des crédits approuvés pour 2009. | UN | التعليقات والتوصيات بشأن التكاليف التشغيلية 51 - يقدم الجدول أدناه تحليلا للنفقات المتوقعة في إطار التكاليف التشغيلية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، ويعرض مقارنة بين الاحتياجات المقترحة لعام 2010 والموارد المعتمدة لعام 2009. |
Les dépenses prévues au titre des dépenses opérationnelles pour la période allant du 16 juin au 31 décembre 2006 se chiffrent à 3 329 400 dollars (voir A/60/585/Add.4, par. 51 à 63). | UN | 26 - يبلغ مجموع الاحتياجات المقترحة للتكاليف التشغيلية للفترة من 16 حزيران/يونيه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 ما مقداره 400 329 3 دولار (انظر A/60/585/Add.4، الفقرات 51 إلى 63). |
Les dépenses prévues au titre des dépenses opérationnelles pour la période allant du 16 juin au 31 décembre 2006 se chiffrent à 3 329 400 dollars (voir ibid., par. 51 à 63). | UN | 26 - الاحتياجات المقترحة للتكاليف التشغيلية للفترة من 16 حزيران/يونيه إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2006 مجموعها 400 329 3 دولار (انظر الفقرات 51 إلى 63 من المرجع نفسه). |
Montant proposé Les crédits demandés au titre des dépenses opérationnelles pour la période allant du 1er juillet 2010 au 30 juin 2011 s'élèvent à 158 322 100 dollars, soit une diminution de 14 911 000 dollars, ou 8,6 %, par rapport au montant alloué en 2009/10. | UN | 40 - تبلغ الميزانية المقترحة للتكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/ يونيه 2011، 100 322 158 دولار، مما يمثل انخفاضا قدره 000 911 14 دولار أي 8.6 في المائة بالمقارنة بمخصصات الفترة 2009/2010. |
Le montant des dépenses opérationnelles prévues pour l'exercice 2014/15 s'établit à 131 199 700 dollars, ce qui représente une diminution de 12 113 200 dollars (8,5 %) par rapport aux crédits ouverts pour 2013/14. | UN | ٣٩ - تُقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2014 إلى 30 حزيران/ يونيه 2015 بمبلغ 700 199 131 دولار، ما يمثل انخفاضا قدره 200 113 12 دولار، أي بنسبة 8.5 في المائة، مقارنة بمخصصات الفترة 2013/2014. |
Les dépenses opérationnelles prévues pour l'exercice 2009/10 s'élèvent à 478 494 400 dollars, représentant une augmentation de 112 952 900 dollars, soit 23,6 %, par rapport au montant réparti pour l'exercice précédent. | UN | 63 - وتقدر التكاليف التشغيلية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 بمبلغ 400 494 478 دولار، مما يمثل زيادة قدرها 900 952 112 دولار، أو ما يزيد بنسبة 23.6 في المائة، عن مخصصات الفترة السابقة. |
Le tableau ci-après donne la ventilation des dépenses opérationnelles engagées du 1er janvier 2008 au 31 décembre 2009 (montant estimatif par catégorie de dépenses), ainsi qu'une comparaison avec les dépenses prévues pour 2010 et les ressources approuvées pour 2009. | UN | 172 - يقدم الجدول التالي بيانا تفصيليا للنفقات المتوقعة في إطار التكاليف التشغيلية للفترة من 1 كانون الثاني/يناير 2008 إلى 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، مما يتيح مقارنة بين الاحتياجات المقترحة لعام 2010 والموارد المعتمدة لعام 2009. |