Article 4. Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | المادة 4: قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية 83 |
Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
Les articles 4 à 7 qui suivent portent sur la question de l'attribution d'un comportement à une organisation internationale. | UN | وتتناول المواد التالية من 4 إلى 7 مسألة إسناد التصرف إلى منظمة دولية. |
Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | قاعدة عامة بشأن نسبة التصرف إلى منظمة دولية |
Cette question concerne l'attribution d'un comportement à l'organisation internationale et entre donc dans le champ du paragraphe 1 de l'article premier. | UN | ذلك أن هذه المسألة تتعلق بإسناد التصرف إلى منظمة دولية وبالتالي فإنها مشمولة بالفقرة 1 من المادة 1. |
Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | قاعدة عامة بشأن نسبة التصرف إلى منظمة دولية |
Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | قاعدة عامة بشأن نسبة التصرف إلى منظمة دولية |
Si les projets d'articles sont bien équilibrés et traitent des aspects les plus importants de la question, certains demandent à être examinés plus avant, notamment ceux qui concernent l'attribution d'un comportement à une organisation internationale et les circonstances excluant l'illicéité. | UN | ومع أن مشاريع المواد متوازنة جيدا وتغطي الأوجه الأكثر أهمية من الموضوع، فإن بعضها تطلب المزيد من الدراسة، خاصة تلك المتعلقة بإسناد التصرف إلى منظمة دولية والظروف النافية لعدم المشروعية. |
Deuxième partie, chapitre II - Attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | الباب الثاني، الفصل الثاني - إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
Relations entre l'imputation d'un comportement à une organisation internationale et l'imputation d'un comportement à un État | UN | ثانيا - العلاقة بين إسناد التصرف إلى منظمة دولية وإسناد التصرف إلى دولة |
Règle générale en matière d'imputation d'un comportement à une organisation internationale | UN | ثالثا - القاعدة العامة لإسناد التصرف إلى منظمة دولية |
Autres cas d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | سابعا - حالات أخرى من إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
Règle générale en matière d'imputation d'un comportement à une organisation internationale | UN | " قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
En pareils cas, ledit comportement serait attribué à un État ou à une autre organisation internationale et, dans le second, les règles relatives à l'attribution d'un comportement à une organisation internationale sont également applicables. | UN | وفي هذه الحالات، يُسند التصرف إلى دولة أو إلى منظمة دولية أخرى. وفي الحالة الأخيرة فإن القواعد المتعلقة بإسناد التصرف إلى منظمة دولية وثيقة الصلة بالموضوع أيضاً. |
Article 4. Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | 5 - المادة 4 - القاعدة العامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
E. Projet d'article 4 - Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | هــاء - مشروع المادة 4 - قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
E. Projet d'article 4 - Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | هاء - مشروع المادة 4 - قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
Projet d'article 4 - Règle générale en matière d'attribution d'un comportement à une organisation internationale | UN | 5 - مشروع المادة 4 - قاعدة عامة بشأن إسناد التصرف إلى منظمة دولية |
Cette question concerne l'attribution d'un comportement à l'organisation internationale et entre donc dans le champ du paragraphe 1 de l'article premier. | UN | ذلك أن هذه المسألة تتعلق بإسناد التصرف إلى منظمة دولية وبالتالي فإنها مشمولة بالفقـرة 1 من المادة 1. |
Cette question concerne l'attribution d'un comportement à l'organisation internationale et entre donc dans le champ du paragraphe 1 de l'article premier. | UN | وهذه المسألة تتعلق بإسناد التصرف إلى منظمة دولية وبالتالي فإنها مشمولة بالفقرة 1 من المادة 1(). |