corrections concernant la troisième tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الثالثة البلد |
corrections concernant la première tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الأولى |
corrections concernant la deuxième tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الثانية |
Le tableau de l'annexe II récapitule les corrections qui ont été apportées aux indemnités jusqu'à la quarantesixième session du Conseil d'administration. | UN | ويرد في المرفق الثاني جدول تجميعي يتضمن التصويبات التي أدخلت عملاً بالمادة 41 على التعويضات الممنوحة حتى الدورة السادسة والأربعين لمجلس الإدارة. |
les corrections à apporter au montant des indemnités accordées sont incluses dans le montant total de l'indemnité recommandée, après correction (voir la section IV). | UN | وقد أدرجت التصويبات التي أدخلت على مبالغ التعويضات في إجمالي مبلغ التعويض المصوَّب والموصى به الوارد في الفرع الرابع أدناه. |
Le Secrétaire de la Commission donne lecture de corrections apportées au projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة التصويبات التي أدخلت على مشروع القرار. |
Les rectifications apportées aux comptes rendus analytiques de ces séances privées figurent dans le document CCPR/C/SR.1502-1530/Corrigendum/Add.1, qui fait aussi l'objet d'une distribution restreinte. | UN | أما التصويبات التي أدخلت على المحاضر الموجزة لهذه الجلسات المغلقة فترد في الوثيقة CCPR/C/SR.1502-1530/Corrigendum/Add.1، وهي أيضا محدودة التوزيع. |
La Secrétaire donne lecture des corrections apportées au projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة التصويبات التي أدخلت على مشروع القرار. |
corrections concernant la troisième tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الثالثة |
corrections concernant la quatrième tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الرابعة |
corrections concernant la cinquième tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الخامسة |
corrections concernant la sixième tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة السادسة |
corrections concernant la première tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الأولى |
corrections concernant la deuxième tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الثانية |
corrections concernant la quatrième tranche de réclamations | UN | التصويبات التي أدخلت على الدفعة الرابعة |
les corrections à apporter au montant des indemnités accordées sont incluses dans le montant total de l'indemnité recommandée, après correction (voir la section IV). | UN | وقد أدرجت التصويبات التي أدخلت على مبالغ التعويضات في إجمالي مبلغ التعويض المصوَّب والموصى به الوارد في الفرع الرابع أدناه. |
Si le Conseil d'administration approuve les corrections recommandées, chaque entité concernée recevra un rapport confidentiel énonçant les corrections apportées aux réclamations qu'elle a présentées à la Commission d'indemnisation. | UN | وبعد موافقة مجلس الإدارة على التصويبات الموصى بإدخالها، سيتلقى كل كيان مقدِّم لمطالبة ينبغي تصويبها تقريراً سرياً يحدِّد التصويبات التي أدخلت على المطالبات التي قدمها إلى لجنة التعويضات. |
À la même séance, les représentants de la France et du Mexique ont fait des déclarations sur des corrections à apporter aux versions française et espagnole, respectivement, du projet de résolution. | UN | 6 - وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل كل من فرنسا والمكسيك ببيان بشأن التصويبات التي أدخلت على الصيغتين الإسبانية والفرنسية من مشروع القرار، على التوالي. |
La Secrétaire de la Commission donne lecture de corrections apportées au projet de résolution. | UN | تلا أمين اللجنة التصويبات التي أدخلت على مشروع القرار. |
Les rectifications apportées aux comptes rendus analytiques de ces séances privées figurent dans le document CCPR/C/SR.1616-1644/Corrigendum/Add.1, qui fait aussi l'objet d'une distribution restreinte. | UN | أما التصويبات التي أدخلت على المحاضر الموجزة للجلسات العامة (CCPR/C/SR.1616-1619, 1622, 1623/Add.1, 1624, 1626-1629, 1631/Add.1-1635 and 1644/Add.1) فترد في الوثيقة CCPR/C/SR.1616-1644/Corrigendum، وهي توزع توزيعا عاما. |
La Secrétaire lit des corrections apportées au texte lors de sa présentation. | UN | وتلا أمين اللجنة التصويبات التي أدخلت على النص أثناء عرضه. |