"التصوير اﻹباحي" - Traduction Arabe en Français

    • la pornographie impliquant
        
    • de la pornographie
        
    • fins de pornographie
        
    • de pornographie impliquant
        
    • pornographie impliquant des
        
    • pornographie mettant en scène
        
    • la pornographie mettant
        
    • de pornographie mettant
        
    • matériel pornographique
        
    • à la pornographie
        
    • à des fins pornographiques
        
    • matériels pornographiques impliquant
        
    L'Etat partie est aussi invité à renforcer son action en matière de répression de la pornographie impliquant des enfants. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تدعيم جهودها لمكافحة التصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    Il convient de noter que la pornographie impliquant des enfants en République tchèque concerne principalement les garçons. UN وتجدر اﻹشارة إلى أن التصوير اﻹباحي لﻷطفال في الجمهورية التشيكية يعني بصورة رئيسية التصوير اﻹباحي للذكور منهم.
    INTERNET 101 — 118 26 A. Définition de la pornographie impliquant UN ألف- تعريف التصوير اﻹباحي لﻷطفال ٥٠١ - ٨٠١ ٤٢
    Certains pensent que la prolifération de la pornographie peut être due à la censure exacerbée qui régnait sous le régime communiste. UN ويعتقدون لسبب أو آخر أن انتشار التصوير اﻹباحي ناشئ ربما عن الرقابة التقييدية المفرطة أثناء النظام الشيوعي.
    - Il faudrait qualifier de délit les pratiques liées à la vente d'enfants et à l'utilisation d'enfants aux fins de pornographie et de prostitution. UN - تعريف الممارسات المتعلقة ببيع اﻷطفال واستخدامهم في التصوير اﻹباحي والدعارة بأنها جريمة.
    56. L'Administration postale des Etats-Unis est l'un des trois organismes fédéraux s'occupant des affaires de pornographie impliquant des enfants. UN ٦٥- ومصلحة البريد اﻷمريكية هي إحدى الوكالات الاتحادية الثلاث المعنية بقضايا التصوير اﻹباحي لﻷطفال في الولايات المتحدة.
    Les actions concertées et les tentatives de commettre des actes contraires aux lois fédérales relatives à la pornographie impliquant des enfants constituent aussi des infractions à la législation fédérale passibles de poursuites. UN كما أن التآمر ومحاولات انتهاك القوانين الاتحادية التي تمنع التصوير اﻹباحي لﻷطفال تشكل جرائم اتحادية خاضعة لﻹتهام.
    La Suède a actuellement une commission qui étudie les moyens de lutter contre la pornographie impliquant des enfants, et examinera également l'ensemble de la question de la prostitution enfantine. UN وللسويد حاليا لجنة تنظر في سُبل مكافحة التصوير اﻹباحي لﻷطفال، وسوف تنظر أيضا في مسألة بغاء اﻷطفال ككل.
    L’État partie est aussi invité à renforcer son action en matière de répression de la pornographie impliquant des enfants. UN كما أن الدولة الطرف مدعوة إلى تدعيم جهودها لمكافحة التصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    L'utilisation croissante des réseaux de téléinformatique a contribué au développement de la pornographie impliquant des enfants; or, il est de plus en plus difficile de mettre en oeuvre des mesures législatives appropriées. UN وأدى ازدياد الوصول إلى شبكات المعلومات بواسطة الحواسيب إلى تزايد التصوير اﻹباحي لﻷطفال وتزايد صعوبة تنفيذ الحلول التشريعية الملائمة.
    Etant donné que la pornographie impliquant des enfants ne prenait pas seulement la forme de matériels, le représentant de la Chine a estimé que la définition actuelle était trop étroite et qu'il fallait en poursuivre l'étude. UN وأعرب ممثل الصين عن قلقه من أن التعريف الراهن ضيق جدا وهو يحتاج لمزيد من الدراسة بالنظر إلى أن التصوير اﻹباحي لﻷطفال لا يقتصر على المواد.
    Aux fins du présent protocole additionnel, l'exploitation sexuelle comprend notamment la pornographie impliquant des enfants et la prostitution des enfants. UN " ﻷغراض هذا البروتوكول اﻹضافي، يُفهم بالاستغلال الجنسي أنه يشمل، بوجه خاص، التصوير اﻹباحي لﻷطفال ودعارة اﻷطفال.
    88. la pornographie impliquant des enfants est interdite en vertu de l'article 205 du Code pénal définissant les atteintes à la moralité. UN الملاحقة القضائية ٨٨- تحظر المادة ٥٠٢ من قانون العقوبات التي تعرﱢف اﻷفعال المخلة باﻵداب التصوير اﻹباحي لﻷطفال.
    Une question étroitement liée à l'exploitation sexuelle des enfants et à leur utilisation à des fins de pornographie est celle des pédophiles actifs et de leurs fournisseurs. UN وهناك مسألة أخرى وثيقة الصلة بالاستغلال الجنسي لﻷطفال واستخدامهم في التصوير اﻹباحي هي مسألة المتعاطين للجنس مع اﻷطفال والقوادين.
    57. L'Administration postale des Etats-Unis enquête sur les affaires de pornographie impliquant des enfants depuis 1978, date à laquelle une loi a interdit pour la première fois l'utilisation des services postaux pour diffuser des matériels pornographiques impliquant des enfants à des fins commerciales. UN ٧٥- وكانت مصلحة البريد اﻷمريكية تحقق في قضايا التصوير اﻹباحي لﻷطفال منذ عام ٨٧٩١، حين صدر أول تشريع وطني لحظر استخدام خدمات البريد في توزيع الصور اﻹباحية لﻷطفال ﻷغراض تجارية.
    pour la prévention de la vente d'enfants, de la prostitution des enfants et de la pornographie impliquant des enfants UN العمل لمنع بيع الأطفال واستغلال الأطفال في البغاء وفي التصوير الإباحي
    43. Rares sont les cas de pornographie mettant en scène des enfants qui ont été signalés au Maroc. UN 43- لم يبلغ سوى عن حالات محدودة للغاية لاستخدام الأطفال في التصوير الإباحي في المغرب.
    Il l'encourage également à faire tout son possible pour que la législation protégeant les enfants contre la pornographie mettant en scène des enfants, la prostitution des enfants et la vente d'enfants soit effectivement et efficacement mise en œuvre. UN وتشجع اللجنة الدولة الطرف على بذل كل الجهود لضمان أن يوفر التشريع للأطفال الحماية من التصوير الإباحي والبغاء والبيع للأطفال تنفيذاً فعلياً وفعالاً.
    Cette décision vise à prévenir et à lutter contre la production, le traitement, la distribution et la possession de matériel pornographique impliquant des enfants sur Internet. UN ويهدف القرار إلى منع ومحاربة إنتاج وتجهيز وتوزيع وامتلاك التصوير الإباحي للطفل في شبكة الإنترنت.
    L'utilisation des enfants à des fins pornographiques serait répandue, mais les faits et les données sont beaucoup plus difficiles à établir en raison du secret qui entoure généralement ce type d'exploitation. UN وذُكر كذلك أن استخدام اﻷطفال في التصوير اﻹباحي هو من اﻷشكال السائدة أيضاً، إلاّ أن التثبت من الحقائق والبيانات أمر أصعب من غيره في هذا الصدد بسبب طابع السرية الذي يحيط بهذا النوع من الاستغلال.
    La diffusion de matériels pornographiques impliquant des enfants par ordinateur est un nouvel élément dans le module de formation, et un opuscule traitant des enquêtes sur l'exploitation sexuelle par le biais de supports informatiques est en cours d'établissement. UN ويشكل التصوير اﻹباحي لﻷطفال بالحواسيب عنصرا جديدا في التدريب، ويجري حاليا وضع كراسة عن التحقيق في استغلال اﻷطفال بالحواسيب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus