"التعاريف الوطنية" - Traduction Arabe en Français

    • définitions nationales
        
    Notification des définitions nationales ou de toute modification importante aux définitions nationales en application de l'article 3 de la Convention de Bâle UN الإخطار بالتعاريف الوطنية أو التغييرات الهامة في التعاريف الوطنية عملاً بالمادة 3 من اتفاقية بازل
    Les participants à la troisième réunion ont reconnu que les définitions nationales du secteur informel ne pouvaient être pleinement harmonisées étant donné que le secteur informel prend des formes différentes selon les pays. UN وأقر المجتمعون بأنه لا يمكن المواءمة بين التعاريف الوطنية للقطاع غير الرسمي مواءمة تامة إذ أن القطاع غير الرسمي يتخذ أشكالا تختلف من بلد إلى آخر.
    Notification des définitions nationales ou de toute modification importante des définitions nationales en application de l'article 3 de la Convention de Bâle UN إخطار بالتعاريف الوطنية أو بأي تغيير هام في التعاريف الوطنية تبعاً للمادة 3 من اتفاقية بازل
    Elaboration des projets de décision à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion : définitions nationales des déchets dangereux UN إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    définitions nationales des déchets dangereux UN التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    Elaboration des projets de décision à soumettre à la Conférence des Parties à sa septième réunion : définitions nationales des déchets dangereux UN إعداد مشاريع مقررات ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    définitions nationales des déchets dangereux UN التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    Notification des définitions nationales ou de toutent i= modification importante aux définitions nationales en application de l'article 3 de la Convention de Bâle UN إخطار بالتعاريف الوطنية أو بأي تغيير هام في التعاريف الوطنية تبعاً للمادة 3 من اتفاقية بازل
    Notification des définitions nationales ou de toute modification importante des définitions nationales en application de l'article 3 de la Convention de Bâle UN إخطار بالتعاريف الوطنية أو بأي تغيير هام في التعاريف الوطنية تبعاً للمادة 3 من اتفاقية بازل
    Article 3 : définitions nationales des déchets dangereux UN المادة 3: التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    définitions nationales des déchets dangereux UN التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    définitions nationales des déchets dangereux UN التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    définitions nationales des déchets dangereux UN التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة
    D'autres disparités en matière de champ couvert proviennent des différences que présentent les définitions nationales en vigueur et le traitement statistique des zones franches douanières. UN ٨٧ - وهناك اختلافات أخرى في التغطية تنبع من الاختلافات في التعاريف الوطنية والمعاملة اﻹحصائية للمناطق الجمركية الحرة.
    C. Notifications des définitions nationales et des restrictions et interdictions UN جيم - إخطارات التعاريف الوطنية والقيود والحظر على التصدير أو الاستيراد
    La fourniture d'informations détaillées et précises sur les définitions nationales des déchets dangereux peut éviter les ambiguïtés concernant l'applicabilité des définitions nationales. UN وتقديم معلومات مفصلة ومحددة بشأن التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة يمكن أن [يدعم الامتثال و] يُجنب الغموض الذي يتعلق بانطباق التعاريف الوطنية.
    La fourniture d'informations détaillées et précises sur les définitions nationales des déchets dangereux peut éviter les ambiguïtés concernant l'applicabilité des définitions nationales. UN وتوفير معلومات مفصلة ومحددة عن التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة يمكن أن يتفادى الغموض فيما يتعلق بانطباق التعاريف الوطنية.
    Les participants à la troisième réunion ont reconnu que les définitions nationales du secteur informel ne pouvaient être pleinement harmonisées étant donné que le secteur informel prend des formes différentes selon les pays. UN وأقر المجتمعون بأنه لا يمكن مواءمة التعاريف الوطنية للقطاع غير الرسمي مواءمة تامة إذ أن القطاع غير الرسمي يتخذ أشكالا تختلف من بلد إلى آخر.
    Le Canada aimerait remercier l'Allemagne pour avoir joué un rôle de chef de file dans l'élaboration d'un projet de modèle de rapportformulaire pour la notification par les Parties des définitions nationales des déchets dangereux au titre de l'article 3 de la Convention de Bâle. UN تود كندا أن تتوجه بالشكر لألمانيا لتوليها القيادة في وضع مشروع شكل استمارة لاستخدام الأطراف في التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة بموجب المادة 3 من اتفاقية بازل.
    VII/[ ] : définitions nationales des déchets dangereux UN التعاريف الوطنية للنفايات الخطرة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus