"التعاون الإقليمي للدول العربية" - Traduction Arabe en Français

    • de coopération régionale pour les États arabes
        
    L'évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes a fourni des informations utiles au nouveau programme régional. UN واستُخدم تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية كأساس استفاد منه البرنامج الإقليمي الجديد.
    Par ailleurs, l'un des éléments à grande valeur ajoutée du cadre de coopération régionale pour les États arabes en est le volet Sensibilisation : il a permis de faire prendre conscience aux responsables et à la société civile de certaines questions pressantes liées à la gouvernance et à l'égalité des sexes. UN ومن أهم العناصر التي اشتمل عليها إطار التعاون الإقليمي للدول العربية أنشطة الدعوة، التي جعلت واضعي السياسات والمجتمع المدني على دراية ببعض القضايا الحساسة والملحة في مجالي الحوكمة والنوع الجنساني.
    Évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes (2006-2009) UN تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية 2006-2009
    Cadre de coopération régionale pour les États arabes UN إطار التعاون الإقليمي للدول العربية
    - Évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes UN - تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية
    - Examen du cadre de coopération régionale pour les États arabes (E) UN - استعراض إطار التعاون الإقليمي للدول العربية (م)
    A. Évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes (2006-2009) UN ألف - تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية (2006-2009)
    Il ressort de l'évaluation du cadre de coopération régionale pour les États arabes que le PNUD a réussi à ouvrir le débat sur un certain nombre de questions politiques délicates, dans une région où la participation d'intervenants extérieurs à l'élaboration des politiques avait suscité des controverses et avait fréquemment été rejetée. UN ويتبين من تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية مثلا أن البرنامج الإنمائي حقق نجاحا في رفع مستوى الحوار بشأن عدد من القضايا السياسية الحساسة، في منطقة يثور فيها الجدل حول التدخلات الخارجية في صنع السياسات، وكثيرا ما تُرفض هذه التدخلات.
    Contrairement à la plupart des programmes du PNUD, le cadre de coopération régionale pour les États arabes a été conçu principalement à New York et ensuite présenté aux participants potentiels pour obtenir leur avis et leur adhésion. UN 29 - على النقيض من معظم البرامج التي يضطلع بها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي، صمم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية في الجانب الأكبر منه في نيويورك ثم قُدم لإجراء المشورة بشأنه وتقديم الدعم له من المشاركين المحتملين.
    Les rapports régionaux sur le développement humain ont contribué à faire mieux prendre conscience des questions de développement suivant une perspective centrée sur l'être humain dans les différentes régions. Par exemple, l'évaluation du Cadre de coopération régionale pour les États arabes (2006-2007) a noté que le Rapport arabe sur le développement humain jouait un rôle important en matière de promotion et de sensibilisation dans la région. UN 54 - وتساهم تقارير التنمية البشرية الإقليمية في زيادة الوعي بمسائل التنمية بمنظور محوره الإنسان في مختلف المناطق - فعلى سبيل المثال، خلص تقييم إطار التعاون الإقليمي للدول العربية (2006-2007) إلى أن تقرير التنمية البشرية العربية يؤدي دورا مهما في مجال الدعوة والتوعية في المنطقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus