coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH) et d'autres organismes, programmes et initiatives | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وغيرها من وكالات الأمم المتحدة وبرامجها ومبادراتها المعنية بحقوق الإنسان |
coopération avec le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان |
En collaboration avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme, publication de 3 rapports thématiques en vue d'encourager le Gouvernement tchadien à lutter contre l'impunité | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين على نشر 3 من التقارير المواضيعية للدعوة مع الحكومة ضد الإفلات من العقاب |
J'engage Sri Lanka à coopérer avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme et les titulaires de procédures spéciales du Conseil des droits de l'homme. | UN | وأشجع سري لانكا على التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان والإجراءات الخاصة لمجلس حقوق الإنسان في هذا الصدد. |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme : Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان |
ii) coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme (HCDH). | UN | `2` التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان. |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: Afghanistan: projet de décision | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: أفغانستان: مشروع مقرر |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: Népal: projet de décision | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: نيبال: مشروع مقرر |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: Afghanistan | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، أفغانستان |
coopération avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: Népal | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: نيبال |
coopération avec le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: Népal | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان: نيبال |
3. coopération avec le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | 3 - التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان |
2/113. coopération avec le HautCommissariat des Nations Unies aux droits de l'homme: Afghanistan | UN | 2/113 - التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان، أفغانستان |
collaboration avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان |
collaboration avec le Haut-Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés (HCR), le Programme des Nations Unies pour le développement (PNUD) et d'autres entités des Nations Unies, relative au retour des réfugiés et des personnes déplacées et fourniture à ces entités de services d'appui logistique, opérationnel et de sécurité | UN | التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وغيرهما من كيانات الأمم المتحدة وتزويدها بالدعم اللوجستي والتشغيلي والأمني لمساعدتها على إعادة المشردين داخليا واللاجئين |
Il le prie de coopérer avec le Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme. | UN | ويدعو الحكومة إلى التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان. |
Dans ce contexte, la coopération avec le Haut-Commissariat aux droits de l'homme, les organes conventionnels et les procédures spéciales, ainsi qu'avec les membres de la société civile internationale intervenant dans le domaine des droits de l'homme, sera particulièrement précieuse. | UN | وفي هذا السياق، سيكتسي التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان وهيئات المعاهدات والإجراءات الخاصة، وكذلك أعضاء المجتمع المدني الدولي المعنيين بحقوق الإنسان، فائدة خاصة. |
Engageant les parties à continuer de coopérer avec le HautCommissariat des Nations Unies pour les réfugiés à la mise en œuvre du plan d'action actualisé sur les mesures de confiance adopté en janvier 2012, | UN | وإذ يشجع الطرفين على مواصلة التعاون مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين في تنفيذ خطة العمل المتعلقة بتدابير بناء الثقة، بصيغتها المحدثة في كانون الثاني/يناير 2012، |