"التعاون مع منظمة الصحة العالمية" - Traduction Arabe en Français

    • coopération avec l'OMS
        
    • collaboration avec l'OMS
        
    • Coopérer avec l'OMS
        
    coopération avec l'OMS et d'autres organismes des Nations Unies UN التعاون مع منظمة الصحة العالمية وغيرها من وكالات الأمم المتحدة
    Un intervenant a souligné par ailleurs qu'il importait de renforcer la coopération avec l'OMS. UN وشدد متكلمون على أهمية تنسيق التعاون مع منظمة الصحة العالمية.
    201. La coopération avec l'OMS revêt les formes suivantes : UN 201- أما التعاون مع منظمة الصحة العالمية فيتم من خلال الآتي:
    La Campagne mondiale contre l'épilepsie est menée en collaboration avec l'OMS. UN ويتم التعاون مع منظمة الصحة العالمية عن طريق الحملة العالمية لمكافحة الصرع.
    D'autre part, des données sur le lait maternel ont été recueillies dans le cadre d'une collaboration avec l'OMS. UN وتم توليد بيانات عن لبن الأثداء من خلال التعاون مع منظمة الصحة العالمية.
    Il lui recommande aussi de Coopérer avec l'OMS et l'UNICEF et de solliciter leur assistance. UN وتوصي اللجنة الدولة الطرف بأن تسعى إلى التعاون مع منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وبأن تلتمس المساعدة منهما.
    Au cours du prochain exercice biennal, le PNUE prévoit de continuer à se pencher sur les menaces environnementales pour la santé en coopération avec l'OMS et d'autres partenaires. UN ويعتزم اليونيب،خلال فترة السنتين المقبلة، مواصلة التعاون مع منظمة الصحة العالمية وغيرها من الشركاء للتصدي للأخطار الصحية البيئية.
    Une coopération avec l'OMS, l'OIE et la FAO constitue le moyen le plus indiqué d'améliorer la situation. 15 h 40 UN يمكن إنجاز التحسينات على أفضل وجه من خلال التعاون مع منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة.
    Une coopération avec l'OMS, l'OIE et la FAO constitue le moyen le plus indiqué d'améliorer la situation. 15 h 40 UN يمكن إنجاز التحسينات على أفضل وجه من خلال التعاون مع منظمة الصحة العالمية والمنظمة العالمية للصحة الحيوانية ومنظمة الأغذية والزراعة.
    coopération avec l'OMS UN التعاون مع منظمة الصحة العالمية
    coopération avec l'OMS UN التعاون مع منظمة الصحة العالمية
    coopération avec l'OMS UN التعاون مع منظمة الصحة العالمية
    coopération avec l'OMS et d'autres organismes des Nations Unies. L'OMS continue de superviser techniquement le programme de santé de l'Office en détachant des fonctionnaires chevronnés et en lui apportant un appui technique continu. UN 72 - التعاون مع منظمة الصحة العالمية وغيرها من وكالات الأمم المتحدة - واصلت منظمة الصحة العالمية الإشراف الفني على برنامج الأونروا للرعاية الصحية عن طريق تزويد البرنامج بكبار الموظفين وتقديم الدعم التقني.
    coopération avec l'OMS et d'autres organismes des Nations Unies. L'OMS continue de superviser techniquement le programme de santé de l'Office en détachant des fonctionnaires chevronnés et en lui apportant un appui technique continu. UN 53 - التعاون مع منظمة الصحة العالمية وغيرها من وكالات الأمم المتحدة - واصلت منظمة الصحة العالمية الإشراف التقني على برنامج الأونروا للرعاية الصحية عن طريق تزويد البرنامج بكبار الموظفين وتقديم الدعم التقني.
    coopération avec l'OMS UN تاسعا - التعاون مع منظمة الصحة العالمية
    coopération avec l'OMS et d'autres organismes des Nations Unies. L'OMS a continué de superviser techniquement le programme de santé de l'Office. UN 78 - التعاون مع منظمة الصحة العالمية وغيرها من وكالات الأمم المتحدة - واصلت منظمة الصحة العالمية الإشراف الفني على برنامج الأونروا للرعاية الصحية.
    Une délégation a formulé des observations au sujet de la collaboration avec l'OMS dans les deux parties du Timor. UN وعلق نفس الوفد على التعاون مع منظمة الصحة العالمية في كل من تيمور الغربية وتيمور الشرقية.
    La collaboration avec l'OMS a permis de formuler une série de directives sur la planification familiale. UN وقد أفضى التعاون مع منظمة الصحة العالمية إلى وضع مجموعة من المبادئ التوجيهية المتعلقة بتنظيم الأسرة.
    Par ailleurs, la collaboration avec l'OMS dans le cadre de l'exécution de ce programme a été renforcée dans d'autres régions. UN وسيتم أيضا تعزيز التعاون مع منظمة الصحة العالمية في مجال تنفيذ اﻹدارة المتكاملة ﻷمراض الطفولة في مناطق أخرى.
    Le Fonds a élargi sa collaboration avec l'OMS et ses autres partenaires en vue de mettre au point des programmes d'assistance technique axés sur les soins aux enfants — malades et en bonne santé — ainsi que sur la santé génésique et la maternité sans risque. UN ووسع نطاق التعاون مع منظمة الصحة العالمية وشركاء آخرين على وضع مجموعات أنشطة تقنية لرعاية اﻷطفال اﻷصحاء واﻷطفال المرضى وللصحة التناسلية واﻷمومة المأمونة.
    - Coopérer avec l'OMS à l'harmonisation des études sur le tabac telles que L'étude de la mesure des niveaux de vie et apporter une contribution au sujet des questions actuelles qui ont trait au tabac dans les études de l'OMS UN التعاون مع منظمة الصحة العالمية من أجل إدماج المسائل المتعلقة بالتبغ في الدراسات الاستقصائية مثل الدراسة المتعلقة بقياس مستويات المعيشة والدراسات المشابهه، وتقديم إسهامات بشأن المسائل المطروحة حاليا فيما يتعلق بالتبغ في الاستقصاءات التي تجريها منظمة الصحة العالمية
    - Coopérer avec l'OMS à l'harmonisation des études sur le tabac, telles que l'Étude de la mesure des niveaux de vie, et apporter une contribution au sujet des questions actuelles qui ont trait au tabac dans les études de l'OMS UN البنك الدولي - التعاون مع منظمة الصحة العالمية من أجل تنسيق المسائل المتعلقة بالتبغ في دراسات استقصائية من قبيل الدراسة المتعلقة بقياس مستويات المعيشة والدراسات الاستقصائية المشابهة لتلك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus