L'article 19 du Pacte ne dit pas autre chose lorsqu'il dispose que l'exercice de la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales et peut en conséquence être soumis à certaines restrictions nécessaires au respect des droits ou de la réputation d'autrui. | UN | ولا تنص المادة 19 من العهد على خلاف ذلك، إذ إنها تنص على أن ممارسة حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة، ويجوز بالتالي إخضاعها لبعض القيود التي تكون ضرورية لاحترام حقوق الآخرين أو سمعتهم. |
21. Le paragraphe 3 dispose expressément que l'exercice du droit à la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales. | UN | 21- تنص الفقرة 3 صراحةً على أن ممارسة الحق في حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة. |
21. Le paragraphe 3 dispose expressément que l'exercice du droit à la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales. | UN | 21- تنص الفقرة 3 صراحةً على أن ممارسة الحق في حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة. |
4. Le paragraphe 3 prévoit expressément que l'exercice de la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales, et c'est pour cette raison que certaines restrictions à ce droit sont permises, eu égard aux intérêts d'autrui ou de la communauté dans son ensemble. | UN | ٤- وتؤكد الفقرة ٣ صراحة أن ممارسة حق حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة، وعلى هذا يجوز اخضاع هذا الحق لبعض القيود، قد تتصل إما بمصالح أشخاص آخرين أو بمصالح المجتمع ككل. |
4. Le paragraphe 3 prévoit expressément que l'exercice de la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales, et c'est pour cette raison que certaines restrictions à ce droit sont permises, eu égard aux intérêts d'autrui ou de la communauté dans son ensemble. | UN | ٤- وتؤكد الفقرة ٣ صراحة أن ممارسة حق حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة، وعلى هذا يجوز اخضاع هذا الحق لبعض القيود، قد تتصل إما بمصالح أشخاص آخرين أو بمصالح المجتمع ككل. |
4. Le paragraphe 3 prévoit expressément que l'exercice de la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales, et c'est pour cette raison que certaines restrictions à ce droit sont permises, eu égard aux intérêts d'autrui ou de la communauté dans son ensemble. | UN | 4- وتؤكد الفقرة 3 صراحةً أن ممارسة الحق في حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة، وعلى هذا، يجوز إخضاع هذا الحق لبعض القيود، قد تتصل إما بمصالح أشخاص آخرين أو بمصالح المجتمع ككل. |
4. Le paragraphe 3 prévoit expressément que l'exercice de la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales, et c'est pour cette raison que certaines restrictions à ce droit sont permises, eu égard aux intérêts d'autrui ou de la communauté dans son ensemble. | UN | 4- وتؤكد الفقرة 3 صراحة أن ممارسة الحق في حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة، وعلى هذا يجوز إخضاع هذا الحق لبعض القيود، قد تتصل إما بمصالح أشخاص آخرين أو بمصالح المجتمع ككل. |
4. Le paragraphe 3 prévoit expressément que l'exercice de la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales, et c'est pour cette raison que certaines restrictions à ce droit sont permises, eu égard aux intérêts d'autrui ou de la communauté dans son ensemble. | UN | 4- وتؤكد الفقرة 3 صراحة أن ممارسة الحق في حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة، وعلى هذا يجوز إخضاع هذا الحق لبعض القيود، قد تتصل إما بمصالح أشخاص آخرين أو بمصالح المجتمع ككل. |
4. Le paragraphe 3 prévoit expressément que l'exercice de la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales, et c'est pour cette raison que certaines restrictions à ce droit sont permises, eu égard aux intérêts d'autrui ou de la communauté dans son ensemble. | UN | 4- وتؤكد الفقرة 3 صراحة أن ممارسة حق حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة، وعلى هذا يجوز إخضاع هذا الحق لبعض القيود، قد تتصل إما بمصالح أشخاص آخرين أو بمصالح المجتمع ككل. |
Le paragraphe 3 de l'article 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques dispose ainsi que l'exercice du droit à la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales. | UN | بل إن الفقرة (3) من المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية تنص على أن ممارسة الحق في حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة. |
78. En ce qui concerne les images stéréotypées négatives visant des adeptes de religions et des personnes sacrées, le Rapporteur spécial rappelle que, conformément au paragraphe 3 de l'article 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, l'exercice du droit à la liberté d'expression < < comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales. | UN | 78- وفيما يتعلق بالقوالب النمطية السلبية المتعلقة بأتباع الأديان والشخصيات المقدسة، يود المقرر الخاص أن يذكر بأنه وفقاً للفقرة 3 من المادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، فإن ممارسة الحق في حرية التعبير " تستتبع [...] واجبات ومسؤوليات خاصة. |
Concernant les deux autres points, l'alinéa 3) de l'article 19 du Pacte international relatif aux droits civils et politiques établit que le droit à la liberté d'expression comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales et qu'il peut en conséquence être soumis à certaines restrictions, qui peuvent porter soit sur les intérêts d'autres personnes ou ceux de l'ensemble de la communauté. | UN | 45 - وفي ما يتعلق بالجانبين الآخرين، تؤكد المادة 19 (3) من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية " أن ممارسة الحق في حرية التعبير تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة، وعلى هذا، يجوز إخضاع هذا الحق لبعض القيود، التي قد تتصل إما بمصالح أشخاص آخرين أو بمصالح المجتمع ككل. |
Le paragraphe 3 de l'article 19 du Pacte dispose clairement que l'exercice de la liberté d'expression < < comporte des devoirs spéciaux et des responsabilités spéciales > > et peut en conséquence < < être soumis à certaines restrictions qui doivent toutefois être expressément fixées par la loi et qui sont nécessaires (...) au respect des droits ou de la réputation d'autrui > > . | UN | فالمادة 19(3) من العهد تنص بوضوح على أن ممارسة حرية التعبير " تستتبع واجبات ومسؤوليات خاصة " ويجوز بالتالي " إخضاعها لبعض القيود ولكن شريطة أن تكون محددة بنص القانون وأن تكون ضرورية (...) لاحترام حقوق الآخرين أو سمعتهم " . |