b) Note du Secrétaire général sur les Etats parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 15 août 1997 (E/C.12/1997/6); | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن الدول اﻷطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى ٥١ آب/أغسطس ٧٩٩١ )E/C.12/1997/6(؛ |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 15 juillet 1999 (E/C.12/1999/7); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 15 تموز/يوليه 1999 (E/C.12/1999/7)؛ |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 15 juillet 1998 (E/C.12/1998/10); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 15 تموز/يوليه 1998 (E/C.12/1998/10)؛ |
3. Bien qu'un tel dialogue soit souhaitable, le Comité peut user de son droit d'examiner des rapports même en l'absence de réponse positive de la part d'un Etat partie à l'invitation qui lui est faite d'envoyer des représentants aux séances du Comité. | UN | ٣- على الرغم من استصواب هذا الحوار يجوز للجنة أن تستخدم حقها في بحث التقارير حتى في غياب رد ايجابي من الدولة الطرف على الدعوة الموجهة إليها لحضور اجتماعات اللجنة. |
Le CCASIP avait des difficultés avec certains rapports même quand ils étaient adoptés pendant la session. | UN | ولقد واجهت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة مشاكل بصدد التقارير حتى بعد اعتمادها خلال دورة ما. |
b) Note du Secrétaire général sur les Etats parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 1er août 1996 (E/C.12/1996/4); | UN | )ب( مذكرة من اﻷمين العام بشأن الدول اﻷطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى ١ آب/أغسطس ٦٩٩١ )E/C.12/1996/4(؛ |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et l'état de la présentation des rapports au 15 juillet 2013 (E/C.12/51/2). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 15 تموز/يوليه 2013 (E/C.12/51/2). |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 9 septembre 2009 (E/C.12/43/2). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 9 أيلول/سبتمبر 2009 (E/C.12/43/2). |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et l'état de la présentation des rapports au 18 juillet 2011 (E/C.12/47/2). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 18 تموز/يوليه 2011 (E/C.12/47/2). |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et l'état de la présentation des rapports au 20 août 2010 (E/C.12/45/2). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى تاريخ 20 آب/أغسطس 2010 (E/C.12/45/2). |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 15 juin 2004 (E/C.12/2004/7); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 15 حزيران/يونيه 2004 E/C.12/2004/7))؛ |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 1er juillet 2003 (E/C.12/2003/6); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 1 تموز/يوليه 2003 (E/C.12/2003/6)؛ |
I. États parties au Pacte et situation en ce qui concerne la présentation des rapports (au 25 novembre 2005) 95 | UN | الأول- الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير (حتى 25 تشرين الثاني/نوفمبر 2005) 94 |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 1er septembre 2000 (E/C.12/2000/10); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 1 أيلول/سبتمبر 2000 (E/C.12/2000/10)؛ |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 30 juin 2002 (E/C.12/2002/10); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 30 حزيران/يونيه 2002 (E/C.12/2002/10)؛ |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et l'état de la présentation des rapports au 18 juillet 2012 (E/C.12/49/2). | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 18 تموز/يوليه 2012 (E/C.12/49/2). |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 4 octobre 2006 (E/2007/CRP.4); | UN | (ب) مشروع تقرير اللجنة السنوي، المرفق الأول، بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 4 تشرين الأول/أكتوبر 2006 E/2007/22/CRP.4))؛ |
b) Note du Secrétaire général sur les États parties au Pacte et la situation en ce qui concerne la présentation des rapports au 1er janvier 2005 (E/C.12/2005/2); | UN | (ب) مذكرة من الأمين العام بشأن الدول الأطراف في العهد وحالة تقديم التقارير حتى 1 كانون الثاني/يناير 2005 E/C.12/2005/2))؛ |
3. Bien qu’un tel dialogue soit souhaitable, le Comité peut user de son droit d’examiner des rapports même en l’absence de réponse positive de la part d’un État partie à l’invitation qui lui est faite d’envoyer des représentants aux séances du Comité. | UN | ٣ - على الرغم من استصواب هذا الحوار يجوز للجنة أن تستخدم حقها في بحث التقارير حتى في غياب رد إيجابي من الدولة الطرف على الدعوة الموجهة إليها لحضور اجتماعات اللجنة. |
Le CCASIP avait des difficultés avec certains rapports même quand ils étaient adoptés pendant la session. | UN | ولقد واجهت لجنة التنسيق للنقابات والرابطات المستقلة لموظفي منظومة اﻷمم المتحدة مشاكل بصدد التقارير حتى بعد اعتمادها خلال دورة ما. |