"التقارير والمذكرات" - Traduction Arabe en Français

    • rapports et notes
        
    • rapports et de notes
        
    • les rapports et les notes
        
    • rapports et des notes
        
    rapports et notes de l'Assemblée générale UN التقارير والمذكرات الصادرة عن الجمعية العامة
    Au cours de la session, le Conseil a examiné divers rapports et notes d'information établis par le Secrétariat. UN ونظر المجلس خلال الدورة في عدد من التقارير والمذكرات الإعلامية التي أعدتها أمانة اللجنة.
    rapports et notes intéressant une seule organisation UN التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Sur la base d'un certain nombre de rapports et de notes d'information établis par le secrétariat, le Conseil a examiné plusieurs questions relatives à l'examen des réclamations et au paiement des indemnités. UN وقام المجلس، استنادا إلى عدد من التقارير والمذكرات اﻹعلامية التي أعدتها اﻷمانة، بمناقشة عدد من القضايا المتصلة بتجهيز ودفع المطالبات.
    aux d'acceptation des recommandations énoncées dans les rapports et les notes intéressant une seule organisation et publiés entre 2005 et 2012 UN معدلات قبول التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات للفترة 2005-2012
    rapports et notes intéressant soit l'ensemble du système, UN التقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها وتلك المتعلقة بعدة منظمات
    Ces rapports et notes ont insisté sur l'importance d'utiliser des systèmes et stratégies communs en matière de TIC. UN وقد ركزت هذه التقارير والمذكرات على أهمية تقاسم نظم واستراتيجيات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات المشتركة.
    Durant la session, le Conseil a examiné divers rapports et notes d'information établis par le secrétariat. UN وخلال الدورة، نظر المجلس فــي عدد من التقارير والمذكرات الإعلامية التي حضرتها الأمانة.
    rapports et notes intéressant une seule organisation UN التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    Taux d'acceptation des recommandations formulées dans les rapports et notes intéressant une seule organisation, par période triennale UN منظور فترة ثلاث سنوات لقبول التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    rapports et notes intéressant soit l'ensemble du système, UN التقارير والمذكرات المتعلقة بالمنظومة بأسرها وتلك المتعلقة بعدة منظمات
    par période triennale Application des recommandations figurant dans des rapports et notes publiés entre 2004 et 2008 UN تنفيذ التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المنشورة في الفترة بين عامي 2004 و 2008
    Taux d'acception des recommandations figurant dans les rapports intéressant une seule organisation, par période triennale rapports et notes intéressant l'ensemble du système UN منظور فترة ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات الواردة في التقارير والمذكرات المتعلقة بفرادى المنظمات
    rapports et notes de l'Assemblée générale UN التقارير والمذكرات المقدمة إلى الجمعية العامة
    rapports et notes de l'Assemblée générale UN التقارير والمذكرات المقدمة إلى الجمعية العامة
    rapports et notes de l'Assemblée générale UN التقارير والمذكرات الصادرة عن الجمعية العامة
    Sur la base d'un certain nombre de rapports et de notes d'information rédigés par le secrétariat, le Conseil a examiné plusieurs questions relatives au règlement des réclamations, dont certaines avaient déjà été abordées à la session précédente. UN وعلى أساس مجموعة من التقارير والمذكرات اﻹعلامية التي أعدتها اﻷمانة العامة، أجرى المجلس مناقشات لعديد من المسائل المتصلة بتجهيز المطالبات وتسديدها، وبعضها مرحل من الدورة السابقة.
    La Première Commission a été saisie d'un grand nombre de rapports et de notes. UN 26 - عُرض على اللجنة الأولى عدد كبير من التقارير والمذكرات.
    Au fil des années, le taux d'acceptation des recommandations du Corps commun d'inspection qui sont formulées dans les rapports et les notes, a augmenté. UN 78 - وازداد معدل قبول توصيات الوحدة الواردة في التقارير والمذكرات على مر السنين.
    Il s'est largement inspiré de sa série de rapports sur la gestion axée sur les résultats, et en particulier du cadre stratégique qu'il a mis au point en la matière, dans les rapports et les notes qu'il a été amené à établir. UN واستخدمت على نطاق واسع سلسلة تقاريرها عن الإدارة القائمة على النتائج، وبخاصة الإطار الاستراتيجي للإدارة القائمة على النتائج الذي وضعته الوحدة، في التقارير والمذكرات التي أعدتها.
    Neuf des rapports et des notes intéressaient l'ensemble du système ou visaient plusieurs de ses organisations. UN وكان لتسعة من التقارير والمذكرات طابعا شاملا للمنظومة بأجمعها، أو لعدة مؤسسات في المنظومة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus