Vous êtes censé prendre une photo avec et la poster en ligne. | Open Subtitles | كنت من المفترض أن التقاط صورة معها وبعد ذلك عبر الإنترنت. |
En fait, ça ne consiste qu'à prendre une photo des yeux. | Open Subtitles | واقعاً، طريقة عمله هي مجرد التقاط صورة للعيون |
Abstrait, bien sûr. Quel intérêt à peindre du figuratif quand on peut aussi bien prendre une photo? | Open Subtitles | ما هو الهدف من تصوير شيء واقعي بينما يمكنك فقط التقاط صورة له |
On doit me prendre en photo avec lui qui se rend. | Open Subtitles | ياللهول, علينا التقاط صورة لي و هو يسلم نفسه أمن الخطأ فعل ذلك ؟ |
Puis-je vous photographier avec le Capitaine Hennessey ? | Open Subtitles | أبقه سعيداً الآن لدي 500 مليون دولار محولة كفائدة كابتن زيسو،هل أستطيع التقاط صورة لك مع الكابتن هينيسي |
On m'a demandé de faire une photo avec le nouveau quarterback. | Open Subtitles | طلبوا مني الحضور و التقاط صورة مع الظهير الربعي الجديد |
Tu télécharges l'appli, prends une photo de toi en train de réaliser le défi, et l'argent est directement déposé sur ton compte bancaire. | Open Subtitles | تقومين بتحميل التطبيق و التقاط صورة لنفسك أثناء تنفيذ التحدي و ستجدين المال مودعاً مباشرة إلى حسابك المصرفي |
Je me demandais si on pourrait prendre une photo. | Open Subtitles | كنت أتساءل إذا كان أحدهم يرغب في التقاط صورة |
Docteur, pourriez-vous prendre une photo ? | Open Subtitles | علينا التقاط صورة لهذا, أيّها الطّبيب هل لك بالشّرف ؟ |
J'ai envie de prendre une photo mentale de vous tous! | Open Subtitles | هو مثل أريد أن التقاط صورة العقلية للجميعكم. انقر. |
Il veut même pas prendre une photo avec moi. | Open Subtitles | أبي يعجز حتى عن رسم ابتسامة إلى حين التقاط صورة معي |
J'étais censée prendre une photo d'un homme dans un aéroport parisien, mais je ne l'ai pas eu. | Open Subtitles | كان يتوجب عليّ التقاط صورة لرجل في احد المطارات المحلية ولكنّي لم استطع التقاطها |
Hey, peut-être qu'on peut prendre une photo, vous, tirant d'un seul coup sur un cerf ou... | Open Subtitles | ربما يمكننا التقاط صورة . . أنت تحمل بندقية في يد و الأخر غزالاً |
Vise l'aine. Pardon. Vous pouvez nous prendre en photo ? | Open Subtitles | أجل ، حطم فخذه المعذرة ، أيمكنك التقاط صورة لنا؟ |
Il y a une chasse au trésor, et j'ai reçu le gage d'aller prendre en photo la suite d'un magnat. | Open Subtitles | هنالك لعبة تنفيذ المهمّات وأوكل لي فريقي التقاط صورة في جناح أثرياء فخم |
Avec un appareil, on peut le prendre en photo avec un journal récent. | Open Subtitles | لو جلبنا كاميرا يمكننا التقاط صورة له و هو يحمل صورة صحيفة حديثة الصدور |
Si vous tenez à me photographier en train de casser un œuf... il faudra attendre que je batte le beurre en crème avec le sucre. | Open Subtitles | لو كنت تريد التقاط صورة لتكسير بيضة يجب أن تنتظر حتى اخلط الزبدة و السكر |
d) Les déclarations de l’auteur sont peu crédibles et incohérentes concernant les circonstances de l’enterrement de N. D. En particulier, l’auteur a affirmé lors de sa première audition qu’il aurait été empêché par un inconnu de photographier le cadavre de N. D., alors que lors de la seconde audition, il se serait agi d’un membre de l’unité spéciale ou du service d’information; | UN | د. غير مقنعة ومتضاربة. وعلى وجه الخصوص فقد ذكر في جلسة الاستماع اﻷولى أنه قد منع من طرف شخص مجهول من التقاط صورة لجثة ن. د.، في حين أنه في جلسة الاستماع الثانية ذكر أن الشخص الذي منعه من ذلك كان عضوا في الوحدة الخاصة أو في جهاز المخابرات؛ |
Donc Lisa s'est recoiffée et a mis une casquette de baseball, et on a convaincu les gardiens que c'était Justin Bieber et que ce "Justin" allait faire une photo avec eux. | Open Subtitles | فتقوم ليسا بربط شعرها ووضع قبعة بيسبول وأقنعنا الحارس انها جستن بيبر وبأن جاستن بيبر هذا يود التقاط صورة معه |
Ensuite mon amie Lisa s'est recoiffée et a mis une casquette de baseball, et on a convaincu les gardiens que c'était Justin Bieber et que ce "Justin" allait faire une photo avec eux. | Open Subtitles | حسناً، بعدها صديقتي ليسا ربطت شعرها بقبعة بيسبول وأقنعنا الحارس أنها جاستن بيبر وبأن جاستن بيبر هذا يود التقاط صورة معه |
Une photo de vulve est normalement un problème de mauvaise presse. | Open Subtitles | التقاط صورة القندس العادي هو مجرد مشكلة العلاقات العامة سيئة، |
On prend une photo ensemble ? | Open Subtitles | هل تريد التقاط صورة لكلينا ؟ |
Elle peux pas prendre de photo! | Open Subtitles | لا يمكنها التقاط صورة.. ليس هي.. ليس هي |