"التقديرات المنقحة الناتجة عن" - Traduction Arabe en Français

    • prévisions révisées comme suite aux
        
    • prévisions révisées tenant compte de
        
    • les prévisions révisées résultant de
        
    prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2001 UN التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2001
    prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2006 UN التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2006
    prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme en 2006 UN التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في عام 2006
    3. prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme UN 3 - التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اعتمدها مجلس حقوق الإنسان
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général présentant des prévisions révisées tenant compte de l'évolution des taux de change et des taux d'inflation (A/54/623), et l'additif à ce rapport (A/54/623/Add.1), qui contient des données actualisées. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام (A/54/623) الذي يتضمن التقديرات المنقحة الناتجة عن أثر التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، وكذلك في الإضافة إلى التقرير (A/54/623/Add.1) التي تستكمل المعلومات الواردة في التقرير.
    Le Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires a examiné le rapport du Secrétaire général (A/56/659) présentant les prévisions révisées résultant de l'effet de l'évolution des taux de change et des taux d'inflation. UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية في تقرير الأمين العام (A/56/659)، الذي وردت فيه التقديرات المنقحة الناتجة عن آثار تغير أسعار الصرف والتضخم.
    Une fois que celui-ci avait adopté ledit rapport, des prévisions révisées comme suite aux décisions de la Commission des droits de l'homme étaient présentées à l'Assemblée générale en même temps que les prévisions révisées comme suite aux résolutions et aux décisions du Conseil économique et social. UN وبعد أن يعتمد ذلك المجلس التقديرات المنقحة الناتجة عن مقررات لجنة حقوق الإنسان تقدم إلى الجمعية العامة في إطار التقديرات المنقحة الناتجة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    a) prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social UN )أ( التقديرات المنقحة الناتجة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي
    a) prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social (A/C.5/51/20) UN )أ( التقديرات المنقحة الناتجة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي A/C.5/51/20)(
    a) prévisions révisées comme suite aux résolutions et déci- sions adoptées par le Conseil économique et social UN )أ( )التقديرات المنقحة الناتجة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي(
    prévisions révisées comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 69/2, intitulée < < Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 69/2 المعنون " الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية "
    prévisions révisées comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 69/2, intitulée < < Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 69/2 المعنون " الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية "
    prévisions révisées comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 69/2 intitulée < < Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 69/2 المعنون " الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية "
    prévisions révisées comme suite aux demandes formulées par l'Assemblée générale dans sa résolution 69/2, intitulée < < Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones > > UN التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 69/2 المعنون " الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية "
    j) prévisions révisées comme suite aux demandes formulées dans le Document final de la réunion plénière de haut niveau de l'Assemblée générale, dite Conférence mondiale sur les peuples autochtones (A/69/521) (0,1 million de dollars); UN (ي) التقديرات المنقحة الناتجة عن الطلبات الواردة في الوثيقة الختامية للاجتماع العام الرفيع المستوى للجمعية العامة المعروف بالمؤتمر العالمي المعني بالشعوب الأصلية (A/69/521) (0.1 مليون دولار)؛
    prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à la reprise de sa session d'organisation et à sa première session de fond de 2005 (A/60/396 et A/60/7/Add.5) UN التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اعتمدها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته التنظيمية المستأنفة ودورته الموضوعية الأولى لسنة 2005 (A/60/396 وA/60/7/Add.5)
    Rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session d’organisation et à sa session de fond de 1997 (A/C.5/52/17) UN تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة الناتجة عن قرارات ومقررات المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورتيه التنظيمية والموضوعية لعام ١٩٩٧ (A/C.5/52/17)
    prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil économique et social à sa session de fond de 2000 (A/C.5/55/25 et Corr.1 et Add.1 et A/C.5/55/L.22) UN التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اتخذها المجلس الاقتصادي والاجتماعي في دورته الموضوعية لعام 2000 (A/C.5/55/25 وCorr.1 و Add.1، و A/C.5/55/L.22)
    En ce qui concerne le rapport sur les prévisions révisées comme suite aux résolutions et décisions adoptées par le Conseil des droits de l'homme en 2006 (A/61/530), l'oratrice informe que le montant des dépenses découlant de ces résolutions et décisions est estimé à 6 033 300 dollars. UN 33 - وفيما يتعلق بالتقرير عن التقديرات المنقحة الناتجة عن القرارات والمقررات التي اتخذها مجلس حقوق الإنسان في دورته الأولى لعام 2006 (A/61/530)، قالت إن الاحتياجات من النفقات الناتجة عن تلك القرارات والمقررات قدرت بـ 300 033 6 دولار.
    Le Comité consultatif a examiné le rapport du Secrétaire général présentant des prévisions révisées tenant compte de l’évolution des taux de change et des taux d’inflation (A/54/623), et l’additif à ce rapport, qui contient des données actualisées (A/54/623/Add.1). UN 1 - نظرت اللجنة الاستشارية في تقرير الأمين العام (A/54/623) الذي يتضمن التقديرات المنقحة الناتجة عن أثر التغيرات في أسعار الصرف ومعدلات التضخم، وكذلك في الإضافة إلى التقرير (A/54/623/Add.1) التي تستكمل المعلومات الواردة في التقرير.
    La Commission était saisie du rapport du Secrétaire général sur les prévisions révisées résultant de la restructuration du Secrétariat (A/C.5/47/88) et du rapport correspondant du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires (A/47/7/Add.15) ainsi que d'une lettre du Président du Comité des conférences transmettant les vues du Comité (A/C.5/47/92). UN وكان أمام اللجنة تقرير اﻷمين العام عن التقديرات المنقحة الناتجة عن اعادة تشكيل هيكل اﻷمانة العامة (A/C.5/47/88) وتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الادارة والميزانية (A/47/7/Add.15) المتصل به، ورسالة من رئيس لجنة المؤتمرات يحيل بها آراء تلك اللجنة (A/C.5/47/92).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus