"التقديرات والتوقعات السكانية" - Traduction Arabe en Français

    • estimations et projections démographiques
        
    • estimations et projections de la population
        
    • estimations et de projections démographiques
        
    De nombreuses parties prenantes ont également considéré que la Division de la population contribuait au système statistique mondial en fournissant des estimations et projections démographiques. UN وترى أيضا الكثير من الجهات المعنية أن شعبة السكان تدعم النظام الإحصائي العالمي عن طريق تقديم التقديرات والتوقعات السكانية الرسمية.
    De nombreuses parties prenantes ont également considéré que la Division de la population contribuait au système statistique mondial en fournissant des estimations et projections démographiques. UN وترى أيضاً الكثير من الجهات المعنية أن شعبة السكان تدعم النظام الإحصائي العالمي عن طريق تقديم التقديرات والتوقعات السكانية الرسمية.
    Enfin, elle a continué de travailler à l'élaboration d'une base de données contenant toutes les statistiques disponibles pouvant être utiles à l'établissement des estimations et projections démographiques nationales. UN وأخيرا، تواصل العمل على وضع قاعدة بيانات تتضمن جميع الإحصاءات المتاحة ذات الصلة من أجل إعداد التقديرات والتوقعات السكانية الوطنية.
    Les estimations et projections de la population offrent l'information de base nécessaire pour faire mieux connaître et mieux comprendre toute la gamme de questions relevant du thème < < population et développement > > . UN 25 - وتوفر التقديرات والتوقعات السكانية المعلومات الأساسية لفهم المجموعة الكاملة لقضايا السكان والتنمية وزيادة الوعي بتلك القضايا.
    Source : Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies; estimations et projections de la population empruntées à World Population Prospects: The 1998 Revision, vol. I, Comprehensive Tables (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.99.XIII.9). UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية التابعة للأمانة العامة للأمم المتحدة؛ بما في ذلك التقديرات والتوقعات السكانية في منشور: التوقعات السكانية في العالم: تنقيح سنة 1998، المجلد الأول، الجداول الشاملة (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع (A.99.XIII.9.
    Une partie de cette activité est directement liée à la production de résultats de recherche, comme la production d'estimations et de projections démographiques. UN وترتبط بعض هذه الأعمال ارتباطا مباشرا بإنتاج بحوث أصلية، مثل وضع التقديرات والتوقعات السكانية.
    29. Le projet vise à renforcer les capacités nationales en matière d'établissement, d'analyse et d'exploitation d'estimations et de projections démographiques. UN 29 - ويهدف المشروع إلى بناء القدرات في البلدان على وضع التقديرات والتوقعات السكانية وتحليلها واستخدامها.
    estimations et projections démographiques à l'échelle mondiale UN خامسا - التقديرات والتوقعات السكانية في العالم
    estimations et projections démographiques mondiales : révision de 2002 UN ألف - التقديرات والتوقعات السكانية في العالم: تنقيح عام 2002
    Enfin, elle a continué à développer une base de données contenant toutes les statistiques disponibles pour la préparation des estimations et projections démographiques nationales. UN وأخيرا تواصل العمل في إعداد قاعدة بيانات تتضمن جميع الإحصاءات المتاحة ذات الصلة، من أجل إعداد التقديرات والتوقعات السكانية الوطنية.
    estimations et projections démographiques à l'échelle mondiale UN خامسا - التقديرات والتوقعات السكانية في العالم
    Les estimations et projections démographiques établies par la Division de la population fournissent des informations de base qui permettent de comprendre un grand nombre de questions relatives à la population et au développement et de susciter une prise de conscience accrue face à ces questions. UN 22 - وتوفر التقديرات والتوقعات السكانية التي تعدها شعبة السكان المعلومات الأساسية لفهم المجموعة الكاملة لقضايا السكان والتنمية وزيادة الوعي بتلك القضايا.
    Ces activités ont porté sur l'analyse de la fécondité, de la mortalité et des migrations internationales, l'établissement d'estimations et projections démographiques à l'échelle mondiale, le suivi des politiques démographiques, l'analyse des corrélations entre population et développement, et le suivi, la coordination et la diffusion de l'information démographique. UN ويغطي التقرير أنشطة الشعبة المتعلقة بتحليل الخصوبة، والوفيات والهجرة الدولية؛ وإعداد التقديرات والتوقعات السكانية في العالم؛ ورصد السياسات السكانية؛ وتحليل العلاقات بين السكان والتنمية؛ ورصد ونشر المعلومات السكانية.
    L'établissement des estimations et projections démographiques officielles des Nations Unies pour l'ensemble des pays et régions du monde constitue un volet essentiel du mandat de la Division de la population. UN 26 -يشكل إعداد التقديرات والتوقعات السكانية الرسمية للأمم المتحدة فيما يتعلق بجميع بلدان ومناطق العالم جزءا رئيسيا من عمل شعبة السكان.
    Source : Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies; estimations et projections de la population empruntées à World Population Prospects: The 2000 Revision, vol. I, Comprehensive Tables and corrigendum (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.01.XIII.8 et Corr.1). a Estimations partielles. UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة؛ بما في ذلك التقديرات والتوقعات السكانية المستمدة من: التوقعات السكانية في العالم: تنقيح سنة 2000، المجلد الأول، الجداول الشاملة والتصويب (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع A.01.XIII.8 و Corr.1).
    Source : Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies; estimations et projections de la population empruntées à World Population Prospects: The 2000 Revision, vol. I, Comprehensive Tables et corr. (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.01.XIII.8 et Corr.1). UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة؛ بما في ذلك التقديرات والتوقعات السكانية المستمدة من: التوقعات السكانية في العالم: تنقيح سنة 2000، المجلد الأول، الجداول الشاملة والتصويب (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.01.XIII.8 و Corr.1).
    Source : Département des affaires économiques et sociales du Secrétariat de l'Organisation des Nations Unies; estimations et projections de la population empruntées à World Population Prospects: The 2000 Revision, vol. I, Comprehensive Tables et corr. (publication des Nations Unies, numéro de vente : E.01.XIII.8 et Corr.1). UN المصدر: إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية بالأمانة العامة للأمم المتحدة؛ بما في ذلك التقديرات والتوقعات السكانية المستمدة من: التوقعات السكانية في العالم: تنقيح سنة 2000، المجلد الأول، الجداول الشاملة والتصويب (منشورات الأمم المتحدة، رقم المبيع E.01.XIII.8 و Corr.1).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus