"التقرير السنوي للمجلس" - Traduction Arabe en Français

    • rapport annuel du Conseil
        
    • rapport annuel au Conseil
        
    • le rapport annuel
        
    • son rapport annuel
        
    C'est dans le rapport annuel du Conseil que se traduit le mieux cette fidélité. UN وكما أن نزاهة هذه العلاقة تنعكس على أفضل نحو في التقرير السنوي للمجلس.
    rapport annuel du Conseil d'administration de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لهيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة
    Source : rapport annuel du Conseil supérieur de la magistrature de Bosnie-Herzégovine pour 2009. UN المصدر: التقرير السنوي للمجلس الأعلى للقضاء والادعاء العام في البوسنة والهرسك لسنة 2009
    La présentation du rapport annuel du Conseil dans ce cadre en est un exemple. UN وعرض التقرير السنوي للمجلس في ذلك السياق مثال على ذلك.
    rapport annuel au Conseil économique et social UN التقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Le Chili prend acte de l'avancée que représente le paragraphe 6, à savoir la présentation du rapport annuel du Conseil par son Président. UN وتدرك شيلي التقدم الوارد في الفقرة 6، وهو أن رئيس المجلس سوف يعرض التقرير السنوي للمجلس.
    À cet égard, le rapport annuel du Conseil doit être examiné par la Troisième Commission de l'Assemblée générale. UN وفي ذلك الصدد، ينبغي أن تتناول اللجنة الثالثة التقرير السنوي للمجلس.
    Ma délégation salue la présence du Président du Conseil des droits de l'homme, l'Ambassadeur Sihasak Phuangketkeow, et le remercie d'avoir présenté le rapport annuel du Conseil. UN ويشكر وفدي رئيس مجلس حقوق الإنسان، السفير سيهاساك فوانغكيتكيو، على حضوره وعرضه التقرير السنوي للمجلس.
    L'examen du rapport annuel du Conseil est donc l'un des éléments les plus importants dans cette relation. UN وعليه، فإن النظر في التقرير السنوي للمجلس واحد من أهم العناصر في تلك العلاقة.
    L'analyse coût-efficacité pourrait figurer dans le rapport annuel du Conseil à l'Assemblée générale. UN ويمكن إدراج هذا التحليل للفائدة المتحققة من وراء التكلفة في التقرير السنوي للمجلس المقدم إلى الجمعية العامة.
    rapport annuel du Conseil d'administration au Conseil économique et social UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي عن أنشطته في عام 2000، المقدم إلى المجلس
    2005: − Participation à la préparation du rapport annuel du Conseil consultatif des droits de l'homme (CCDH) UN 2005: شارك في وضع التقرير السنوي للمجلس الاستشاري لحقوق الإنسان
    rapport annuel du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    rapport annuel du Conseil exécutif du mécanisme pour un développement UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لآلية التنمية النظيفة
    Le rapport annuel du Conseil à l'Assemblée générale n'est pas, à cet égard, perçu comme un instrument suffisant. UN إذ لا يُعتبر التقرير السنوي للمجلس أداة كافية للمساءلة.
    rapport annuel du Conseil d'administration du Fonds des Nations Unies pour l'enfance UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    rapport annuel du Conseil d'administration du Programme alimentaire mondial UN التقرير السنوي للمجلس التنفيذي لبرنامج اﻷغذية العالمي
    Malgré l'attention accordée aux consultations plénières, aucune information concernant ces consultations ne figure dans le rapport annuel du Conseil. UN وبالرغم من التركيز على مشاورات المجلس بكامل هيئته، لم ترد أية معلومات في التقرير السنوي للمجلس عن هذه المشاورات.
    À notre avis, ces réunions d'information peuvent être menées par écrit et reflétées dans le rapport annuel du Conseil après avoir été éditées. UN وفي رأينا، أنه يمكن تقديم هذه الاحاطات كتابة مع إدراج فحواها في التقرير السنوي للمجلس بعد شيء من التجهيز.
    rapport annuel au Conseil économique et social UN التقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي
    Le Comité se réunit en séance publique pour poursuivre l'adoption de son rapport annuel au Conseil économique et social. UN عادت اللجنة الى الاجتماع في جلسة مفتوحة لمواصلة النظر في التقرير السنوي للمجلس الاقتصادي والاجتماعي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus