rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer, 2007 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2007 |
rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2009 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2009 |
rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 208 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2008 |
< < Le Président du Tribunal international pour le Rwanda présente chaque année un rapport du Tribunal international pour le Rwanda au Conseil de sécurité et à l'Assemblée générale. > > | UN | يقدم رئيس المحكمة الدولية لرواندا التقرير السنوي للمحكمة الدولية لرواندا إلى مجلس الأمن وإلى الجمعية العامة. |
< < Le Président du Tribunal international présente chaque année un rapport du Tribunal international au Conseil de sécurité et à l'Assemblée générale. > > | UN | يقدم رئيس المحكمة الدولية التقرير السنوي للمحكمة الدولية إلى مجلس الأمن وإلى الجمعية العامة. |
Le 31 octobre 2003, le Président Shi a prononcé une allocution devant la 50e séance plénière de la cinquantehuitième session de l'Assemblée générale, à l'occasion de la présentation du rapport annuel de la Cour. | UN | وألقى الرئيس شي كلمة في الجلسة العامة الخمسين للدورة الثامنة والخمسين للجمعية العامة في 31 تشرين الأول/أكتوبر 2003، بمناسبة تقديم التقرير السنوي للمحكمة. |
rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2010 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار لعام 2011 |
rapport annuel du Tribunal INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة ١٩٩٨ |
rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 1999 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 1999 |
rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2001 Présenté par le Greffier | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2001 مقدم من رئيس قلم المحكمة |
rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2000 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن سنة 2000 |
En outre, elle examinerait le rapport annuel du Tribunal, ainsi que le rapport des vérificateurs externes. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سينظر في التقرير السنوي للمحكمة فضلا عن تقرير مراجعي الحسابات الخارجيين. |
rapport annuel du Tribunal international du droit de la mer pour 2003 | UN | التقرير السنوي للمحكمة الدولية لقانون البحار عن عام 2003 |
«Le Président du Tribunal international présente chaque année un rapport du Tribunal international au Conseil de sécurité et à l’Assemblée générale.» | UN | " يقدم رئيس المحكمة الدولية التقرير السنوي للمحكمة الدولية إلى مجلس اﻷمن وإلى الجمعية العامة " . |
" Le Président du Tribunal international présente chaque année un rapport du Tribunal international au Conseil de sécurité et à l'Assemblée générale. " Français Page | UN | " يقدم رئيس المحكمة الدولية التقرير السنوي للمحكمة الدولية إلى مجلس اﻷمن وإلى الجمعية العامة " . |
< < Le Président du Tribunal international présente chaque année un rapport du Tribunal international au Conseil de sécurité et à l'Assemblée générale. > > | UN | " يقدم رئيس المحكمة الدولية التقرير السنوي للمحكمة الدولية إلى مجلس الأمن وإلى الجمعية العامة " . |
< < Le Président du Tribunal international présente chaque année un rapport du Tribunal international au Conseil de sécurité et à l'Assemblée générale > > . | UN | " يقدم رئيس المحكمة الدولية التقرير السنوي للمحكمة الدولية إلى مجلس الأمن وإلى الجمعية العامة " . |
" Le Président du Tribunal international présente chaque année un rapport du Tribunal international au Conseil de sécurité et à l'Assemblée générale. " Français Page | UN | " يقدم رئيس المحكمة الدولية التقرير السنوي للمحكمة الدولية إلى مجلس اﻷمن وإلى الجمعية العامة " . |
" Le Président du Tribunal international pour le Rwanda présente chaque année un rapport du Tribunal international pour le Rwanda au Conseil de sécurité et à l'Assemblée générale. " Français Page | UN | " يقدم رئيس المحكمة الدولية لرواندا التقرير السنوي للمحكمة الدولية لرواندا إلى مجلس اﻷمن وإلى الجمعية العامة " . |
Le 4 novembre 2004, il a pris la parole devant la 49e séance plénière de la cinquante-neuvième session de l'Assemblée générale, à l'occasion de la présentation du rapport annuel de la Cour. | UN | وفي 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2004، ألقى الرئيس كلمة في الجلسة العامة التاسعة والأربعين للدورة التاسعة والخمسين للجمعية العامة بمناسبة عرض التقرير السنوي للمحكمة. |
Pendant la période couverte par le présent rapport, le Président de la Cour, M. Shi, a pris la parole, le 27 octobre 2005, devant la 39e séance plénière de la soixantième session de l'Assemblée générale, à l'occasion de la présentation du rapport annuel de la Cour. | UN | 224- خلال الفترة المشمولة بهذا التقرير، ألقى رئيس المحكمة، القاضي شي، في 27 تشرين الأول/أكتوبر 2005، كلمة في الجلسة العامة التاسعة والثلاثين للجمعية العامة بمناسبة تقديم التقرير السنوي للمحكمة. |
Les ressources prévues permettront de financer aussi le voyage que fera le Président pour présenter le rapport du Tribunal à l’Assemblée générale. | UN | وستغطي هذه الموارد أيضا سفر رئيس المحكمة لعرض التقرير السنوي للمحكمة على الجمعية العامة. |
Deuxièmement, le rapport annuel de la Cour pénale internationale et le débat tenu à l'Assemblée la semaine dernière ont aussi mis en avant le rôle de la Cour dans les efforts conjoints que nous déployons pour parvenir à une communauté internationale caractérisée non seulement par l'état de droit et le respect des droits de l'homme, mais également par la paix et la sécurité. | UN | ثانياً، إن التقرير السنوي للمحكمة الجنائية الدولية، والمناقشة في الجمعية في الأسبوع الماضي، أكّدا أيضاً دور المحكمة في جهودنا المشتركة لبناء مجتمع دولي، لا يتّسم بسيادة القانون واحترام حقوق الإنسان فحسب، ولكن بالسلام والأمن أيضاً. |