"التقرير المتعلق بدورتها" - Traduction Arabe en Français

    • le rapport sur les travaux de sa
        
    • du rapport sur sa
        
    • de rapport sur les travaux de sa
        
    • rapport de sa
        
    • le rapport sur sa
        
    • son rapport sur les travaux de sa
        
    • son rapport sur sa session
        
    La Commission voudra peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa quarante-quatrième session, qui sera ensuite présenté au Conseil. UN قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير المتعلق بدورتها الرابعة والأربعين الذي سيُقدم إلى المجلس.
    La Commission a également examiné un certain nombre de questions méthodologiques, qui sont exposées en détail dans le rapport sur les travaux de sa quarante-cinquième session. UN واستعرضت اللجنة كذلك عددا من المسائل المنهجية، التي ترد بالتفصيل في التقرير المتعلق بدورتها الخامسة واﻷربعين.
    Le Comité préparatoire sera invité à examiner le rapport sur les travaux de sa première session en vue de son adoption. UN ستدعى اللجنة التحضيرية إلى النظر في التقرير المتعلق بدورتها الأولى بهدف اعتماده.
    41. Le Groupe de travail a autorisé la Rapporteuse à établir la version définitive du rapport sur sa soixante-septième session. UN 41- أذنت الفرقة العاملة للمقررة بوضع التقرير المتعلق بدورتها السابعة والستين في صيغته النهائية.
    44. À la même séance, le Groupe de travail a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa soixante-huitième session. UN 44- في الجلسة ذاتها، أذِنت الفرقة العاملة للمقرر بوضع التقرير المتعلق بدورتها الثامنة والستين في صيغته النهائية.
    65. À sa 7ème séance, le 16 juin, le SBSTA a examiné le projet de rapport sur les travaux de sa douzième session (FCCC/SBSTA/2000/L.1). UN 65- نظرت الهيئة الفرعية في جلستها السابعة، المعقودة في 16 حزيران/يونيه، في مشروع التقرير المتعلق بدورتها الثانية عشرة (FCCC/SBSTA/2000/L.1).
    Au titre de ce point, le Comité adoptera le rapport de sa sixième session. UN ستعتمد اللجنة، في إطار هذا البند، التقرير المتعلق بدورتها السادسة.
    Les résultats des travaux du Comité étaient soumis à la Conférence dans le rapport sur sa onzième session. UN ونتائج عمل اللجنة مطروحة على المؤتمر في التقرير المتعلق بدورتها الحادية عشرة.
    La Commission du développement social a décidé d’inclure dans son rapport sur les travaux de sa trente-septième session le résumé, établi par l’animateur, des discussions du groupe sur les jeunes. UN قررت لجنة التنمية الاجتماعية أن تدرج في التقرير المتعلق بدورتها السابعة والثلاثين الموجز الذي أعدته منسقة المناقشة التي أجراها الفريق المعني بالشباب.
    À sa 50e séance, le 12 avril, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa seizième session. UN 11 - وفي الجلسة 50 المعقودة في 12 نيسان/أبريل، اعتمدت اللجنة المخصصة التقرير المتعلق بدورتها السادسة عشرة.
    À sa 50e séance, le 12 avril, le Comité spécial a adopté le rapport sur les travaux de sa seizième session. UN 11 - وفي الجلسة 50 المعقودة في 12 نيسان/أبريل، اعتمدت اللجنة المخصصة التقرير المتعلق بدورتها السادسة عشرة.
    Elle a approuvé le projet d'ordre du jour provisoire pour sa quarante-septième session et adopté le rapport sur les travaux de sa quarante-sixième session. UN ووافقت اللجنة على جدول الأعمال المؤقت لدورتها السابعة والأربعين واعتمدت التقرير المتعلق بدورتها السادسة والأربعين.
    La Commission souhaitera peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa quarante-cinquième session, qui sera ensuite présenté au Conseil. UN قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير المتعلق بدورتها الخامسة والأربعين الذي سيُقدم إلى المجلس.
    La Commission voudra peut-être adopter le rapport sur les travaux de sa quarante et unième session, qui sera ensuite soumis au Conseil. UN قد تود اللجنة أن تعتمد التقرير المتعلق بدورتها الحادية والأربعين الذي سيُقدم إلى المجلس.
    30. Le Sous-Comité a adopté le rapport sur les travaux de sa trente-troisième session. UN 30 - اعتمدت اللجنة الفرعية التقرير المتعلق بدورتها الثالثة والثلاثين.
    16. Le Groupe de travail a autorisé la Rapporteuse à établir la version définitive du rapport sur sa soixante-quatrième session. UN 16- أذنت الفرقة العاملة للمقرر بوضع التقرير المتعلق بدورتها الرابعة والستين في صيغته النهائية.
    29. À la même séance, le Groupe de travail a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa soixante-cinquième session. UN 29- في الجلسة ذاتها، أذنت الفرقة العاملة للمقرر بوضع التقرير المتعلق بدورتها الخامسة والستين في صيغته النهائية.
    7. À la même séance, le Groupe de travail a autorisé le Rapporteur à établir la version finale du rapport sur sa cinquante et unième session. UN 7- في الجلسة ذاتها، أذنت الفرقة العاملة للمقرر باستكمال التقرير المتعلق بدورتها الحادية والخمسين.
    À l'issue des déclarations du représentant de la CNUCED et de la représentante de la Chambre de commerce internationale, la Commission a adopté le projet de rapport sur les travaux de sa treizième session et chargé le Rapporteur d'en terminer l'établissement. UN 73 - وعقب بيان أدلى به ممثل الأونكتاد، فضلاً عن بيان أدلت به ممثلة الغرفة التجارية الدولية، اعتمدت اللجنة مشروع التقرير المتعلق بدورتها الثالثة عشرة وعهدت إلى المقرر باستكماله.
    Au titre de ce point, le Comité adoptera le rapport de sa cinquième session. UN ستعتمد اللجنة، في إطار هذا البند، التقرير المتعلق بدورتها الخامسة.
    19. Le Comité a adopté le rapport sur sa quatrième session et les annexes à celuici sur la base d'un projet établi par le secrétariat. UN 19- اعتمدت اللجنة التقرير المتعلق بدورتها الرابعة ومرفقاته استناداً إلى مشروع أعدته الأمانة.
    La Commission du développement social a décidé d’inclure dans son rapport sur les travaux de sa trente-septième session le résumé, établi par le Président, des discussions du groupe d’experts sur les services sociaux pour tous. UN قررت لجنة التنمية الاجتماعية أن تدرج في التقرير المتعلق بدورتها السابعة والثلاثين الموجز الذي أعده الرئيس عن المناقشة التي أجراها فريق الخبراء بشأن " توفير الخدمات الاجتماعية للجميع " .
    Le Comité spécial des opérations de maintien de la paix, rappelant le paragraphe 277 de son rapport sur sa session de fond de 2011 (A/65/19) et soulignant la nécessité d'améliorer ses méthodes de travail et en particulier celles de son groupe de travail plénier : UN إن اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام، إذ تشير إلى الفقرة 277 من التقرير المتعلق بدورتها لعام 2011 (A/65/19)، وإذ تشدد على استصواب تحسين أساليب عملها، وبخاصة أساليب عمل فريقها العامل الجامع:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus