"التقرير عملا بالفقرة" - Traduction Arabe en Français

    • rapport est soumis en application du paragraphe
        
    • rapport est présenté en application du paragraphe
        
    • rapport est soumis conformément au paragraphe
        
    • rapport est établi en application du paragraphe
        
    • rapport fait suite au paragraphe
        
    • rapport a été établi conformément au paragraphe
        
    • rapport est soumis en vertu du paragraphe
        
    • rapport en application du paragraphe
        
    Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 6 de la résolution 64/175 de l'Assemblée générale. UN - مقدمـة 1 - يقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 6 من قرار الجمعية العامة 64/175.
    Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 13 de la résolution 53/8 de l’Assemblée générale, en date du 22 octobre 1998. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٣ من قرار الجمعية العامة ٥٣/٨ المؤرخ ٢٢ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨.
    2. Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 3 de la résolution précitée. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٣ من القرار المذكور أعلاه.
    Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 4 de la résolution 60/92. UN 2 - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 4 من القرار 60/92.
    1. Le présent rapport est soumis conformément au paragraphe 15 de la résolution 48/27 de l'Assemblée générale en date du 10 décembre 1993, relatif à la situation de la démocratie et des droits de l'homme en Haïti. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٥ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٧ المؤرخ ١٠ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ بشأن حالة الديمقراطية وحقوق اﻹنسان في هايتي.
    Le présent rapport est établi en application du paragraphe 19 de la résolution 55/33 C. UN 2 - ويقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 19 من القرار 55/33 جيم.
    Le présent rapport fait suite au paragraphe 9 de la résolution 59/260 de l'Assemblée générale par laquelle l'Assemblée a prié le Secrétaire général de lui faire rapport à sa soixantième session sur l'application de la résolution. UN 1 - يُقدَّم هذا التقرير عملا بالفقرة 9 من قرار الجمعية العامة 59/260 الذي طلبت فيه الجمعية إلى الأمين العام أن يقدم لها في دورتها الستين تقريرا عن تنفيذ القرار.
    3. Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 10 de la résolution 47/20. UN ٣ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٠ من القرار ٤٧/٢٠.
    Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 13 de la résolution 54/7 de l'Assemblée générale en date du 25 octobre 1999. UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 13 من قرار الجمعية العامة 54/7 المؤرخ 25 تشرين الأول/أكتوبر 1999.
    Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 5 de la résolution 52/38 D, où le Secrétaire général est prié de présenter un rapport à l’Assemblée générale à sa cinquante-troisième session. UN ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٥ من القرار ٥٢/٣٨ دال الذي يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا إلى الجمعية العامة في دورتها الثالثة والخمسين.
    Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 2 de la résolution précitée. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٢ من القرار المذكور أعلاه.
    1. Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 12 de la résolution 50/16 de l'Assemblée générale en date du 28 novembre 1995. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٢ من قرار الجمعية العامة ٥٠/١٦ المؤرخ ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٥.
    1. Le présent rapport est soumis en application du paragraphe 13 de la résolution 51/18 de l’Assemblée générale en date du 14 novembre 1996. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ١٣ من قرار الجمعية العامة ٥١/١٨ المؤرخ ١٤ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦.
    2. Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 4 de la résolution susmentionnée. UN ٢ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٤ من القرار السالف الذكر.
    Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 2 de la résolution 53/217 de l’Assemblée générale, en date du 7 avril 1999. UN 1 - يُقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 2 من قرار الجمعية العامـــة 53/217 المؤرخ 7 نيسان/أبريل 1999.
    1. Le présent rapport est présenté en application du paragraphe 9 de la résolution 837 (1993) du Conseil de sécurité, en date du 6 juin 1993. UN ١ - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٩ من قرار مجلس اﻷمن ٨٣٧ )١٩٩٣( المؤرخ ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٣.
    Le présent rapport est soumis conformément au paragraphe 25 de la résolution 63/172 du 18 décembre 2008, dans laquelle l'Assemblée générale a prié le Secrétaire général de lui rendre compte, à sa soixante-quatrième session, de l'application de cette résolution. UN 1 - قُدم هذا التقرير عملا بالفقرة 25 من قرار الجمعية العامة 63/172، التي طلبت فيها الجمعية العامة إلى الأمين العام أن يقدم إليها تقريرا بشأن تنفيذ القرار في دورتها الرابعة والستين.
    Le présent rapport est soumis conformément au paragraphe 15 des Statut, règlement et principes du Fonds d'affectation spéciale du Secrétaire général devant aider les États à soumettre leurs différends à la Cour internationale de Justice, publiés lors de la création du Fonds (pour le rapport précédent, voir le document A/57/373). UN 1 - يقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 15 من بيان الاختصاص والمبادئ التوجيهية والقواعد الخاصة بالصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول على تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية ()، الصادر عند إنشاء الصندوق (للاطلاع على التقرير السابق انظر A/57/373).
    Le présent rapport est établi en application du paragraphe 12 de la résolution 55/149. UN 3 - تم إعداد هذا التقرير عملا بالفقرة 12 من القرار 55/149.
    Le présent rapport fait suite au paragraphe 12 de la résolution 1802 (2008) du Conseil, dans lequel le Conseil s'est félicité de l'intention du Secrétaire général et l'a prié de l'informer des conclusions de la mission d'experts. UN ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 12 من قرار المجلس 1802 (2008)، الذي رحّب فيه المجلس باعتزام الأمين العام وطلب إليه إبلاغ المجلس بالنتائج التي تخلص إليها بعثة الخبراء.
    4. Le présent rapport a été établi conformément au paragraphe 9 de la résolution 1999/24. UN 4- ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة 9 من القرار 1999/24.
    3. Le présent rapport est soumis en vertu du paragraphe 6 de la résolution 48/8 de l'Assemblée générale. UN ٣ - ويقدم هذا التقرير عملا بالفقرة ٦ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٨.
    4. Étant donné ce qui précède, je soumets le présent rapport en application du paragraphe 16 de la résolution 883 (1993) du Conseil de sécurité et du paragraphe 8 de la résolution 1192 (1998) dans le délai de 90 jours stipulé dans ces résolutions. UN ٤ - وفي ضوء ما جاء آنفا، أقدم طيه هذا التقرير عملا بالفقرة ١٦ من قرار مجلس اﻷمن ٨٨٣ )١٩٩٣( والفقرة ٨ من القرار ١١٩٢ )١٩٩٨( في غضون فترة اﻷيام التسعين المحددة في هذين القرارين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus