86. Les délégations ont demandé à la CNUCED de renforcer son programme d'assistance technique au peuple palestinien. | UN | 86 - ودعا المندوبون الأونكتاد إلى تكثيف برنامجه المتعلق بتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني. |
Contribution à des propositions détaillées de projets d'assistance technique au peuple palestinien dans des domaines cruciaux, dont le renforcement des institutions, la mobilisation des ressources et la gestion de l'économie | UN | إعداد المدخل اللازم للمقترحات التفصيلية للمشاريع الخاصة بتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني في المجالات الحيوية، بما فيها بناء المؤسسات وتعبئة الموارد واﻹدارة الاقتصادية ٢٠٠ ١٧ |
En conclusion, le Coordonnateur a renouvelé l'appel lancé par le secrétariat à tous les membres de la CNUCED pour qu'ils envisagent d'intensifier leurs contributions dans ces domaines et dans d'autres domaines prioritaires d'assistance technique au peuple palestinien. | UN | واختتم كلمته بتجديد مناشدة الأمانة كافة أعضاء الأونكتاد النظر في تكثيف مساهماتهم في هذه المجالات وغيرها من المجالات ذات الأولوية لتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني. |
86. Les délégations ont demandé à la CNUCED de renforcer son programme d'assistance technique au peuple palestinien. | UN | 86- ودعا المندوبون الأونكتاد إلى تكثيف برنامجه المتعلق بتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني. |
En conclusion, le Coordonnateur a renouvelé l'appel lancé par le secrétariat à tous les membres de la CNUCED pour qu'ils envisagent d'intensifier leurs contributions dans ces domaines et dans d'autres domaines prioritaires d'assistance technique au peuple palestinien. | UN | واختتم كلمته بتجديد مناشدة الأمانة كافة أعضاء الأونكتاد النظر في تكثيف مساهماتهم في هذه المجالات وغيرها من المجالات ذات الأولوية لتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني. |
En conclusion, le Coordonnateur a renouvelé l'appel lancé par le secrétariat à tous les membres de la CNUCED pour qu'ils envisagent d'intensifier leurs contributions dans ces domaines et dans d'autres domaines prioritaires d'assistance technique au peuple palestinien. | UN | واختتم كلمته بتجديد مناشدة الأمانة كافة أعضاء الأونكتاد النظر في تكثيف مساهماتهم في هذه المجالات وغيرها من المجالات ذات الأولوية لتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني. |
En conséquence, la CNUCED a élargi son programme d’assistance technique au peuple palestinien pour lui permettre de renforcer ses capacités effectives en matière d’élaboration et de gestion des politiques relatives au commerce international, à l’investissement et aux services connexes. | UN | ووفقاً لذلك، وسّع الأونكتاد نطاق برنامجه لتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني في تطوير قدراته المطلوبة لفعالية وضع السياسة العامة والإدارة في مجال التجارة الدولية والاستثمار والخدمات ذات الصلة. |
b) Programme en faveur des pays arabes, y compris l’assistance technique au peuple palestinien 15 - 19 | UN | )ب( برنامج البلدان العربية ، بما في ذلك تقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني |
b) PROGRAMME EN FAVEUR DES PAYS ARABES, Y COMPRIS L’ASSISTANCE technique au peuple palestinien (GC.7/13) | UN | )ب( برنامج البلدان العربية ، بما في ذلك تقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني )GC.7/13( |
c) De donner la priorité à la fourniture d’une assistance technique au peuple palestinien; | UN | " )ج( أن يعطي أولوية لتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني ؛ |
b) Programme pour les pays arabes, y compris l’assistance technique au peuple palestinien (suite) | UN | )ب( برنامج البلدان العربية ، بما في ذلك تقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني )تابع( |
b) PROGRAMME POUR LES PAYS ARABES, Y COMPRIS L’ASSISTANCE technique au peuple palestinien (suite) (GC.7/13) | UN | )ب( برنامج البلدان العربية ، بما في ذلك تقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني )تابع( )GC.7/13( |
b) Programme pour les pays arabes y compris l’assistance technique au peuple palestinien | UN | )ب( برنامج البلدان العربية، بما في ذكل تقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني |
23. Le secrétariat fait rapport chaque année au Conseil du commerce et du développement sur son programme d'assistance technique au peuple palestinien. | UN | 23- تقدِّم الأمانة سنوياً تقريراً إلى مجلس التجارة والتنمية عن برنامجها الخاص بتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني. |
Entre 1995 et 2001, en consultation étroite avec la Palestine, la CNUCED a fourni une assistance technique au peuple palestinien par le biais de 20 projets d'assistance technique fondés sur la recherche, tirant parti des compétences techniques de l'ensemble du secrétariat. | UN | فبين عام 1995 وعام 2000، قام الأونكتاد، بالتشاور الوثيق مع فلسطين، بتقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني من خلال 20 مشروعاً من مشاريع المساعدة التقنية القائمة على البحوث، استناداً إلى خبرة الأمانة ككل. |
C'est pourquoi même si les principales difficultés auxquelles se heurte l'économie palestinienne continueront d'être étudiées et analysées, le budget—programme pour 1998—1999 vise avant tout à apporter une assistance technique au peuple palestinien dans des domaines prioritaires relevant du programme d'activités de coopération technique de la CNUCED. | UN | ووفقاً لذلك، وفي ضوء بحث وتحليل المسائل الرئيسية التي تواجه الاقتصاد الفلسطيني، جرى التركيز في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١ في الغالب على تقديم المساعدة التقنية إلى الشعب الفلسطيني في المجالات ذات اﻷولوية في إطار برنامج اﻷونكتاد ﻷنشطة التعاون التقني. |