"التقنية لصندوق" - Traduction Arabe en Français

    • technique du
        
    Arrangements futurs concernant le Programme consultatif technique du FNUAP Le Conseil d'administration UN الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Arrangements futurs concernant le Programme consultatif technique du FNUAP Le Conseil d'administration UN الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    2005/39 Programme consultatif technique du FNUAP UN برنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Brève description du Programme consultatif technique du FNUAP UN وصف موجز لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Décidé de reporter de la deuxième session ordinaire de 2001 à la première session ordinaire de 2002 l'examen du point 8 de l'ordre du jour relatif au Programme consultatif technique du FNUAP; UN وافق على إرجاء النظر في البند 8 من جدول الأعمال المتعلق ببرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من الدورة العادية الثانية لعام 2001 إلى الدورة العادية الأولى لعام 2002؛
    Décidé de reporter de la deuxième session ordinaire de 2001 à la première session ordinaire de 2002 l'examen du point 8 de l'ordre du jour relatif au Programme consultatif technique du FNUAP; UN وافق على إرجاء النظر في البند 8 من جدول الأعمال المتعلق ببرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان من الدورة العادية الثالثة لعام 2001 إلى الدورة العادية الأولى لعام 2002؛
    V. Option préférée pour le Programme consultatif technique du FNUAP, 2002-2005 UN خامسا - نحو خيار مفضل لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان للفترة 2002-2005
    Des présentations ont été faites par l'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement du PNUD; le Directeur de la Division technique du FNUAP et le Directeur exécutif adjoint de l'UNOPS; UN وقدم عروضا مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب سياسة التنمية في البرنامج الإنمائي؛ ومدير الشعبة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ ونائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Les neuf équipes, auxquelles s'ajoute la Division de l'appui technique du siège, constituent le système consultatif technique du FNUAP qui apporte un soutien technique intégré au processus de programmation du Fonds. UN وتشكل الأفرقة التسعة، مع شعبة الدعم التقني في المقر، نظام المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، الذي يقدم دعما تقنيا متكاملا لعملية برمجة الصندوق.
    2002/3 Arrangements futurs concernant le Programme consultatif technique du FNUAP UN 2002/3 الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان
    Les neuf équipes, auxquelles s'ajoute la Division de l'appui technique du siège, constituent le système consultatif technique du FNUAP qui apporte un soutien technique intégré au processus de programmation du Fonds. UN وتشكل الأفرقة التسعة، مع شعبة الدعم التقني في المقر، نظام المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، الذي يقدم دعما تقنيا متكاملا لعملية برمجة الصندوق.
    Avec la Division de l'appui technique du siège, les neuf équipes constituent le système consultatif technique du FNUAP qui apporte un soutien technique intégré au processus de programmation du Fonds. UN وتشكل الأفرقة التسعة، مع شعبة الدعم التقني في المقر، نظام المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، الذي يقدم دعما تقنيا متكاملا لعملية برمجة الصندوق.
    La résolution sur l'examen triennal complet des activités opérationnelles de développement engage les organismes des Nations Unies compétents à tirer parti de l'expérience technique du Fonds s'agissant de l'égalité entre les sexes. UN ويهيب قرار الاستعراض الشامل للسياسات الذي يجرى كل ثلاث سنوات بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يستفيد من الخبرة التقنية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة فيما يتعلق بالمسائل الجنسانية.
    Des présentations ont été faites par l'Administrateur assistant et Directeur du Bureau des politiques de développement du PNUD; le Directeur de la Division technique du FNUAP et le Directeur exécutif adjoint de l'UNOPS; UN وقدم عروضا مدير البرنامج المساعد ومدير مكتب سياسة التنمية في البرنامج الإنمائي؛ ومدير الشعبة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛ ونائب المدير التنفيذي لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    Les neuf équipes, auxquelles s'ajoute la Division de l'appui technique du siège, constituent le système consultatif technique du FNUAP qui apporte un soutien technique intégré au processus de programmation du Fonds et travaille avec d'autres sources d'assistance technique - institutions nationales, organismes régionaux et le système des Nations Unies. UN وتشكل الأفرقة التسعة، مع شعبة الدعم التقني في المقر، نظام المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان، وهو نظام يقدم دعما تقنيا متكاملا لعملية برمجة الصندوق ويتعاون مع مصادر أخرى للمساعدة التقنية مثل المؤسسات الوطنية والإقليمية ومنظومة الأمم المتحدة.
    Le réexamen du programme consultatif technique du FNUAP est le principal élément qui l'ait poussé à devenir une organisation centrée sur le terrain. UN 20 - وكانت إعادة النظر في برنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان تمثل عنصرا حاسما في التحرك نحو منظمة موجهة نحو العمل الميداني.
    64. Demande au système des Nations Unies pour le développement de tirer parti de l'expérience technique du Fonds de développement des Nations Unies pour la femme dans le domaine de l'égalité des sexes ; UN 64 - تهيب بجهاز الأمم المتحدة الإنمائي أن يستفيد من الخبرة التقنية لصندوق الأمم المتحدة الإنمائي للمرأة في المسائل الجنسانية؛
    1. Approuve l'option proposée pour le Programme consultatif technique du FNUAP (DP/FPA/2002/3); UN 1 - يؤيد الخيار المقترح لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2002/3)؛
    Adopté la décision 2002/3 du 5 février 2002 sur les arrangements futurs concernant le Programme consultatif technique du FNUAP; UN اعتمد المقرر 2002/3 المؤرخ 5 شباط/فبراير 2002 بشأن الترتيبات المقبلة لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان؛
    1. Approuve l'option proposée pour le Programme consultatif technique du FNUAP (DP/FPA/2002/3); UN 1 - يؤيد الخيار المقترح لبرنامج المشورة التقنية لصندوق الأمم المتحدة للسكان (DP/FPA/2002/3)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus