Il convient d'apporter un appui technique et financier aux pays en développement pour : | UN | وينبغي توفير الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل ما يلي: |
ii) Fourniture d'un concours technique et financier aux pays en développement; | UN | `٢` تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف؛ |
Octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement Parties à la Convention | UN | تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف |
:: Encourager l'assistance technique et financière aux pays en développement dans le domaine de la conservation et de l'utilisation durable de la biodiversité. | UN | :: تشجيع الدعم التقني والمالي للبلدان النامية في جهودها الرامية إلى المحافظة على الثروات البيولوجية واستخدامها المستدام |
8. Fourniture d'une assistance technique et financière aux pays en développement qui sont parties à la Convention. | UN | ٨ - تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف |
4. Questions relatives aux dispositions prises concernant le mécanisme financier et l'octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement Parties à la Convention : | UN | ٤- المسائل المتصلة بالترتيبات الخاصة باﻵلية المالية وبالدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف: |
9. Octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement | UN | ٩- تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف |
9. Octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement parties à la Convention. | UN | ٩ - تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف. |
MÉCANISME FINANCIER ET L'OCTROI D'UN CONCOURS technique et financier aux pays en développement PARTIES À LA CONVENTION | UN | سادسا - المسائل المتصلة بالترتيبات الخاصة باﻵلية المالية وبالدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف |
9. Octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement Parties à la Convention (Groupe de travail II). | UN | ٩- تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف )الفرق العامل الثاني(. |
b) Questions relatives aux dispositions prises concernant le mécanisme financier et le concours technique et financier aux pays en développement Parties : | UN | )ب( المسائل المتصلة بالترتيبات الخاصة باﻵلية المالية والدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف |
152. Engage les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à surmonter les obstacles qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; | UN | 152 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛ |
140. Engage les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à surmonter les obstacles qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; | UN | 140 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛ |
136. Engage également les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à surmonter les obstacles qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; | UN | 136 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛ |
168. Encourage également les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à faire face aux difficultés qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; | UN | 168 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛ |
158. Encourage également les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à surmonter les obstacles qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; | UN | 158 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛ |
185. Encourage également les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à faire face aux difficultés qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives; | UN | 185 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛ |
c) Fourniture d'une assistance technique et financière aux pays en développement qui sont parties à la Convention; | UN | )ج( تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف؛ |
c) Fourniture d'une assistance technique et financière aux pays en développement qui sont parties à la Convention | UN | )ج( تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف |
c) Assistance technique et financière aux pays en développement qui sont Parties à la Convention; | UN | )ج( تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف؛ |
b) l'assistance technique et financière aux pays en développement Parties à la Convention (point 5 c) de l'ordre du jour); | UN | )ب( تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف )البند ٥)ج( من جدول اﻷعمال(؛ |