"التقني والمالي للبلدان النامية" - Traduction Arabe en Français

    • technique et financier aux pays en développement
        
    • technique et financière aux pays en développement
        
    Il convient d'apporter un appui technique et financier aux pays en développement pour : UN وينبغي توفير الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل ما يلي:
    ii) Fourniture d'un concours technique et financier aux pays en développement; UN `٢` تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف؛
    Octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement Parties à la Convention UN تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف
    :: Encourager l'assistance technique et financière aux pays en développement dans le domaine de la conservation et de l'utilisation durable de la biodiversité. UN :: تشجيع الدعم التقني والمالي للبلدان النامية في جهودها الرامية إلى المحافظة على الثروات البيولوجية واستخدامها المستدام
    8. Fourniture d'une assistance technique et financière aux pays en développement qui sont parties à la Convention. UN ٨ - تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف
    4. Questions relatives aux dispositions prises concernant le mécanisme financier et l'octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement Parties à la Convention : UN ٤- المسائل المتصلة بالترتيبات الخاصة باﻵلية المالية وبالدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف:
    9. Octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement UN ٩- تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف
    9. Octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement parties à la Convention. UN ٩ - تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف.
    MÉCANISME FINANCIER ET L'OCTROI D'UN CONCOURS technique et financier aux pays en développement PARTIES À LA CONVENTION UN سادسا - المسائل المتصلة بالترتيبات الخاصة باﻵلية المالية وبالدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف
    9. Octroi d'un concours technique et financier aux pays en développement Parties à la Convention (Groupe de travail II). UN ٩- تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف )الفرق العامل الثاني(.
    b) Questions relatives aux dispositions prises concernant le mécanisme financier et le concours technique et financier aux pays en développement Parties : UN )ب( المسائل المتصلة بالترتيبات الخاصة باﻵلية المالية والدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف
    152. Engage les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à surmonter les obstacles qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; UN 152 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛
    140. Engage les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à surmonter les obstacles qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; UN 140 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛
    136. Engage également les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à surmonter les obstacles qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; UN 136 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛
    168. Encourage également les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à faire face aux difficultés qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; UN 168 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛
    158. Encourage également les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à surmonter les obstacles qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives ; UN 158 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛
    185. Encourage également les États à fournir un appui technique et financier aux pays en développement pour répondre à leurs besoins particuliers et les aider à faire face aux difficultés qu'ils rencontrent pour appliquer les Directives; UN 185 - تشجع الدول على تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية من أجل تلبية احتياجاتها الخاصة والتصدي لما تواجهه من تحديات في تنفيذ المبادئ التوجيهية؛
    c) Fourniture d'une assistance technique et financière aux pays en développement qui sont parties à la Convention; UN )ج( تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف؛
    c) Fourniture d'une assistance technique et financière aux pays en développement qui sont parties à la Convention UN )ج( تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف
    c) Assistance technique et financière aux pays en développement qui sont Parties à la Convention; UN )ج( تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف؛
    b) l'assistance technique et financière aux pays en développement Parties à la Convention (point 5 c) de l'ordre du jour); UN )ب( تقديم الدعم التقني والمالي للبلدان النامية اﻷطراف )البند ٥)ج( من جدول اﻷعمال(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus