:: Rapport sur la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes en 2014 | UN | :: تقرير عن مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة، 2014 |
Les éléments composant la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes sont le bureau central d'évaluation et des fonctionnaires spécialisés sur le terrain. | UN | 7 - تتألف مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة من مكتب التقييم المركزي والموظفين المتخصصين في الميدان. |
:: Rapport annuel pour 2012 sur les fonctions d'évaluation d'ONU-Femmes | UN | :: تقرير عن مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة، 2012 |
I. Activités d'évaluation de l'UNICEF et mesures prises pour donner suite à l'évaluation de | UN | أنشطة التقييم التي تضطلع بها اليونيسيف ومتابعة تقييم المانحين المتعددين لليونيسيف |
Rapport sur les services d'évaluation de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (2013) | UN | تقرير عن مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، 2013 |
II. La fonction d'évaluation d'ONU-Femmes | UN | ثانيا - مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة |
A. Structure de la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes | UN | ألف - هيكل مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة |
Cette évaluation se fonde sur l'examen de la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes réalisé par des pairs membres du Groupe des Nations Unies pour l'évaluation (examen par les pairs), et sur l'analyse de la fonction d'évaluation dans le système des Nations Unies réalisée en externe par le Corps commun d'inspection. | UN | ويستند هذا التقييم إلى استعراض الأقران المهني، الذي أجراه فريق الأمم المتحدة المعني بالتقييم، لأهمية وظيفة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة والتحليل الخارجي لوظيفة التقييم في منظومة الأمم المتحدة الذي أجرته وحدة التفتيش المشتركة. |
La politique d'évaluation définit également le rôle et les responsabilités qui incombent au Bureau de l'évaluation, organe indépendant investi de la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes et responsable des évaluations institutionnelles indépendantes. | UN | 10 - كذلك تحدد سياسة التقييم دور مكتب التقييم المستقل ومسؤولياتها بوصفه القيّم على مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة المسؤول عن إجراء التقييمات المؤسسية المستقلة. |
Le Bureau de l'évaluation est responsable de la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes et dispose de fonctionnaires spécialisés au Siège et à l'échelle régionale. | UN | 11 - إن مكتب التقييم هو القيّم على مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة، ويتضمن موظفين متخصصين بهذا الشأن في المقر وعلى الصعيد الإقليمي. |
La Directrice du Bureau de l'évaluation a présenté au Conseil d'administration le rapport annuel sur la fonction d'évaluation d'ONU-Femmes (2011) (UNW/2012/8**). | UN | 41 - عرضت رئيسة مكتب التقييم التقرير المقدم إلى المجلس التنفيذي عن مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة لعام 2011 (UNW/2012/8). |
Afin de promouvoir la cohérence dans l'ensemble du système des Nations Unies et de mettre l'accent sur l'obtention de résultats favorables à l'égalité des sexes, l'Assemblée générale a, dans sa résolution 67/226, élargit la portée des fonctions d'évaluation d'ONU-Femmes à l'ensemble du système des Nations Unies. | UN | 5 - ومن أجل تعزيز الاتساق على نطاق منظومة الأمم المتحدة والتركيز على تحقيق نتائج في مجال المساواة بين الجنسين، وسعت الجمعية العامة، بموجب قرارها 67/226، نطاق ولاية التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمرأة لتشمل توليها دورا على صعيد منظومة الأمم المتحدة. |
Rapport sur la fonction d'évaluation de l'Entité des Nations Unies pour l'égalité des sexes et l'autonomisation des femmes (ONU-Femmes) | UN | تقرير عن مهمة التقييم التي تضطلع بها هيئة الأمم المتحدة للمساواة بين الجنسين وتمكين المرأة، 2012 |
Il a abouti à des conclusions de grande portée sur l'efficacité de l'aide au développement de l'UNICEF au cours de la période considérée et a permis d'analyser la fonction d'évaluation de l'UNICEF. | UN | وقدم الاستعراض استنتاجات واسعة النطاق بشأن الفعالية الإنمائية لليونيسيف في الفترة قيد الاستعراض وحلل مهمة التقييم التي تضطلع بها اليونيسيف. |
8. Décide d'examiner la fonction d'évaluation de l'UNICEF dans le cadre d'un rapport intérimaire présenté à la session annuelle du Conseil d'administration en 2004. | UN | 8 - يقرر استعراض مهمة التقييم التي تضطلع بها اليونيسيف عن طريق تقرير مرحلي في دورة المجلس التنفيذي السنوية في عام 2004. |
Ces dernières années, le Conseil d'administration de l'UNICEF a accordé une attention particulière à la fonction d'évaluation de l'organisation, en réaffirmant son rôle central. | UN | 4 - في السنوات الأخيرة، أولى المجلس التنفيذي لليونيسيف اهتماما خاصا لمهمة التقييم التي تضطلع بها المنظمة، مؤكدا دورها المركزي. |
Bien que destinée principalement à la réalisation des évaluations du Comité, cette méthodologie sera rendue publique. | UN | ورغم أنَّ الغرض الأساسي لهذه المنهجية هو تدعيم عمليات التقييم التي تضطلع بها اللجنة، فسوف تتاح للاطلاع العام. |
Renforcement de la fonction d'évaluation du secrétariat de la Commission | UN | تعزيز مهمة التقييم التي تضطلع بها أمانة اللجنة |