B. Décision sur l'évaluation approfondie du programme relatif à l'assistance et à la protection internationales accordées aux réfugiés : Haut Commissariat des | UN | مقرر بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الحماية والمساعدة الدوليتين للاجئين: مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤوون اللاجئين |
B. Décision sur l'évaluation approfondie du programme relatif à l'assistance et à la protection internationales accordées aux réfugiés : Haut Commissariat des Nations Unies pour les | UN | باء ـ مقرر بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الحماية والمساعدة الدوليتين للاجئين: مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين |
B. Décision sur l'évaluation approfondie du programme relatif à l'assistance et à la protection internationales accordées aux réfugiés : Haut Commissariat des Nations Unies pour les | UN | مقرر بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الحماية والمساعدة الدوليتين للاجئين: مفوضية اﻷمم المتحدة لشؤوون اللاجئين |
18. Décide qu'une évaluation approfondie du programme TRAINMAR sera présentée au Groupe de travail à sa session de 2001 consacrée aux activités de coopération technique. | UN | 18- يقرر النظر في التقييم المتعمق لبرنامج التدريب البحري في الدورة التي ستعقدها الفرقة العاملة في عام 2001 بشأن التعاون التقني. |
A/52/16 Extraits du Rapport du Comité du programme et de la coordination sur l'évaluation approfondie des activités statistiques | UN | A/52/16 ٣ مقتطف من تقرير لجنة البرنامج والتنسيق عن التقييم المتعمق لبرنامج اﻹحصاءات |
B. Décision sur l'évaluation approfondie du programme relatif à | UN | باء ـ مقرر بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الحماية |
Application des recommandations découlant de l'évaluation approfondie du programme TRAINMAR | UN | تنفيذ التوصيات التي نشأت عن التقييم المتعمق لبرنامج ترينمار |
Mise en œuvre des recommandations issues de l'évaluation approfondie du programme EMPRETEC | UN | تنفيذ التوصيات التي نشأت عن التقييم المتعمق لبرنامج إمبريتيك |
APPLICATION DES RECOMMANDATIONS DÉCOULANT DE l'évaluation approfondie du programme TRAINMAR | UN | تنفيذ التوصيات التي نشأت عن التقييم المتعمق لبرنامج |
du programme et de la coordination à sa quarante et unième session concernant l'évaluation approfondie du programme | UN | والتنسيق في دورتها الحادية والأربعين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج السكان |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie du programme < < Administration publique, finances publiques et développement > > | UN | تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa quarante-quatrième session suite à l'évaluation approfondie du programme concernant l'administration publique, les finances et le développement | UN | الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات عن التقييم المتعمق لبرنامج الإدارة العامة والمالية العامة والتنمية |
Examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-huitième session sur l'évaluation approfondie du programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues | UN | الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات |
Examen triennal de l'application des recommandations faites par le Comité du programme et de la coordination à sa trente-huitième session sur l'évaluation approfondie du programme des Nations Unies en matière de prévention du crime et de justice pénale | UN | الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات المقدمة من لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الثامنة والثلاثين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية |
Un effort particulier de coordination des activités du Secrétariat dans le domaine de l'égalité entre les sexes a été fait et ses résultats seront évalués dans le cadre de l'évaluation approfondie du programme en faveur de la promotion de la femme. | UN | ويمثل تنسيق العمل الذي تضطلع به الأمانة العامة بشأن قضايا الجنسين موضوعا لجهود خاصة سيجري استعراضها في تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة. |
1. Objet assigné à l'évaluation approfondie du programme Pôles commerciaux de la CNUCED | UN | ١- اختصاصات فريق التقييم المتعمق لبرنامج النقاط التجارية التابع لﻷونكتاد |
Examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du programme et de la coordination à sa quarantième session sur la base de l'évaluation approfondie du programme | UN | الاستعراض الذي يجرى كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الأربعين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة |
Examen triennal de l'application des recommandations formulées par le Comité du Programme et de la coordination à sa quarantième session sur la base de l'évaluation approfondie du programme relatif à la promotion | UN | الاستعراض الذي يجري كل ثلاث سنوات لتنفيذ توصيات لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الأربعين بشأن التقييم المتعمق لبرنامج النهوض بالمرأة |
18. Décide qu'une évaluation approfondie du programme TRAINMAR sera présentée au Groupe de travail à sa session de 2001 consacrée aux activités de coopération technique. | UN | 18- يقرر النظر في التقييم المتعمق لبرنامج التدريب البحري في الدورة التي ستعقدها الفرقة العاملة في عام 2001 بشأن التعاون التقني. |
Rapport du Bureau des services de contrôle interne sur l'évaluation approfondie des activités d'information, accompagné d'une note du Secrétaire général (E/AC.51/1996/2). | UN | مذكرة من اﻷمين العام يحيل بها تقرير مكتب المراقبة الداخلية بشأن التقييم المتعمق لبرنامج اﻹعلام (E/AC.51/1996/2). |
Evaluation approfondie du programme relatif à l'assistance et à la protection internationales accordées aux réfugiés : | UN | التقييم المتعمق لبرنامج الحماية والمساعدة الدوليتين للاجئين: |