"التكاليف المرتبطة بالمشروع" - Traduction Arabe en Français

    • dépenses connexes
        
    • coûts connexes
        
    • ces dépenses
        
    • frais connexes
        
    Propositions selon lesquelles les dépenses connexes seraient financées dans la limite du budget approuvé du plan-cadre UN مقترحات لتمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع من الميزانية المعتمدة للمخطط العام لتجديد مباني المقر
    Les différentes formules de financement des dépenses connexes sont présentées à la section XIV ci-après. UN وترد الخيارات المتعلقة بتمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع في الفرع الرابع عشر أدناه.
    Il est également préoccupant pour le Comité que l'Assemblée générale n'ait pas reçu ou approuvé de propositions sur les modalités de financement des dépenses connexes. UN ويساور المجلس القلق أيضا لأن الجمعية العامة لم تتلق أو تقر أي اقتراحات بشأن سبل تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    L'achat du mobilier étant géré par le Bureau chargé du plan-cadre d'équipement, les dépenses connexes y afférentes sont indiquées séparément. UN ويدير مكتب المخطط العام شراء الأثاث المكتبي. وعلى ذلك ترد التكاليف المرتبطة بالمشروع لأغراض الأثاث بصورة مستقلة.
    dépenses connexes et centre informatique auxiliaire UN التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي
    Financement des dépenses connexes et du centre informatique auxiliaire UN تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي
    À cet égard, il engage le Secrétaire général à continuer de prendre des mesures pour maîtriser les dépenses connexes. UN وفي هذا السياق، تشجع اللجنة الأمين العام على احتواء المزيد من التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    Ce montant mensuel représente le minimum dont le Bureau des services centraux d'appui aura besoin pour que ses activités financées au titre des dépenses connexes restent à leur niveau de 2012. UN وتمثل المعدلات الشهرية الحد الأدنى اللازم من الاحتياجات لأن يواصل مكتب خدمات الدعم المركزية الأنشطة الممولة في إطار التكاليف المرتبطة بالمشروع على نفس مستوى عام 2012.
    21. Demande que le terme < < dépenses connexes > > continue d'être employé à cet égard ; UN 21 - تطلب أن يستمر في هذا الصدد استخدام مصطلح " التكاليف المرتبطة بالمشروع " ؛
    Total, dépenses connexes 15 040,4b UN مجموع التكاليف المرتبطة بالمشروع
    Le montant estimatif des dépenses connexes donné dans ces rapports était de 176,6 millions de dollars. UN ويقدر التقريران مجموع التكاليف المرتبطة بالمشروع بحوالي 176.6 مليون دولار.
    Plan cadre d'équipement : personnel (dépenses connexes) UN موظفو المخطط العام لتجديد مباني المقر في إطار التكاليف المرتبطة بالمشروع
    dépenses connexes et coût du centre informatique auxiliaire UN التكاليف المرتبطة بالمشروع وتكاليف المركز الثانوي للبيانات
    Écart/financement approuvé dépenses connexes UN فارق التكاليف المرتبطة بالمشروع عن التمويل المعتمد
    Montant définitif des dépenses connexes UN النفقات النهائية لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع
    Les ressources nécessaires pour couvrir les dépenses connexes pendant la même période s'élèvent à 219 100 dollars, comme indiqué à la section XV. UN وتبلغ الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة نفسها 100 219 دولار، على النحو المبين في الفرع الخامس عشر أدناه.
    Le Comité des commissaires aux comptes note, cependant, que certaines dépenses connexes peuvent être imputées à d'autres budgets. UN بيد أن مجلس مراجعي الحسابات يلاحظ أنه يمكن الوفاء بقدر معين من التكاليف المرتبطة بالمشروع من الميزانيات الأخرى.
    dépenses connexes imputables à d'autres budgets UN التكاليف المرتبطة بالمشروع التي قد تُغطى من ميزانيات أخرى
    Le Secrétaire général doit faire tout son possible pour limiter les dépenses connexes. UN ويجب أن يبذل الأمين العام قصارى جهده لاحتواء التكاليف المرتبطة بالمشروع.
    coûts connexes et centre informatique auxiliaire UN التكاليف المرتبطة بالمشروع والمركز الثانوي للبيانات
    L'Administration lui a fait savoir que le Département de l'appui aux missions avait accepté de couvrir les dépenses connexes afférentes à ses activités, mais le Comité ne voit pas comment les missions pourront financer ces dépenses concrètement si des crédits ne sont pas prévus à cette fin dans les budgets existants. UN وأبلغت الإدارة المجلس بأن إدارة الدعم الميداني قد وافقت على تغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع فيما يتعلق بعملياتها، لكن المجلس لا يرى كيف يمكن للبعثات الميدانية أن تمول هذه التكاليف في الممارسة العملية إذا لم تكن ميزانياتها الحالية تتضمن اعتمادات مخصصة لها.
    Total des frais connexes et des dépenses afférentes au Centre informatique auxiliaire UN مجموع التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus