"التكلفة الشهرية" - Traduction Arabe en Français

    • coût mensuel
        
    • dépenses mensuelles
        
    • par mois
        
    • ou coût
        
    • montant mensuel
        
    • le coût
        
    • nalier mensuel
        
    On estime en outre que, par la suite, le coût mensuel de l'ensemble s'élèverait à environ 9,7 millions de dollars. UN ويقدر أيضا أن يبلغ مجموع التكلفة الشهرية بعد ذلك قرابة ٩,٧ ملايين دولار.
    On estime en outre que le coût mensuel sera ensuite de l'ordre de 1,5 million de dollars. UN كذلك تفيد التقديرات بأن التكلفة الشهرية ستكون بعد ذلك ١,٥ مليون دولار تقريبا.
    Le coût mensuel par travailleur contractuel est inférieur aux traitement et prestations qui seraient versés à un fonctionnaire des Nations Unies. UN وتقل التكلفة الشهرية للعامل المتعاقد عن المرتب والاستحقاقات التي كانت ستدفع لموظف في اﻷمم المتحدة.
    Les dépenses mensuelles s'élèveraient par la suite à environ 747 000 dollars. UN أما التكلفة الشهرية فيما بعد ذلك فستبلغ ٠٠٠ ٧٤٧ دولار تقريبا.
    Le montant estimatif des dépenses mensuelles serait ensuite de 3,6 millions de dollars environ. UN وتبين التقديرات كذلك أن التكلفة الشهرية بعد ذلك ستكون ٣,٦ مليون دولار تقريبا.
    Le coût mensuel de ces pièces est estimé à 390 dollars par véhicule militaire et à 150 dollars par véhicule commercial. UN وتقدر التكلفة الشهرية لقطع الغيار ٣٩٠ دولارا لكل مركبة من الطراز العسكري و ١٥٠ دولارا لكل مركبة من الطراز التجاري.
    Le coût mensuel avait été estimé à 900 dollars alors que le coût effectif a été en moyenne de 1 850 dollars. UN وقد كان قدر أن تكلفة خشب الوقود ستبلغ في المتوسط ٩٠٠ دولار في الشهر، إلا أن متوسط التكلفة الشهرية بلغ ٨٥٠ ١ دولار.
    Toutefois, le coût mensuel effectif a été en moyenne de 4 183 dollars. UN بيد أن متوسط التكلفة الشهرية الفعلية لشراء معدات الورش بلغ ١٨٣ ٤ دولار.
    Celles-ci avaient été établies sur la base d'un coût mensuel de 22 500 dollars, alors que le coût effectif n'a été que de 16 875 dollars. UN وكان الاعتماد المرصود لهذا التأمين بمعدل شهري يبلغ ٥٠٠ ٢٢ دولار. بيد أن التكلفة الشهرية الفعلية بلغت ٨٧٥ ١٦ دولار.
    Le coût mensuel général pour chaque pays serait également présenté. UN وستعرض أيضا التكلفة الشهرية الإجمالية لكل بلد من بلدان العينة.
    Si le montant budgétisé pour cette catégorie de personnel avait été estimé sur la base d'un coût mensuel moyen de 1 570 dollars, le chiffre effectif s'est monté à 1 677 dollars. UN ورغم أن الاحتياجات المقدرة من موارد الميزانية استندت إلى متوسط تكلفة شهرية قدره 570 1 دولار، فقد بلغ متوسط التكلفة الشهرية الفعلي لموظفي الخدمة العامة الوطنيين 677 1 دولار.
    Estimation du coût mensuel des contrats de location avec services après application du facteur de 3,3 % approuvé pour la mission. UN التكلفة الشهرية المقدرة في إطار ترتيب الاستئجار الشامل للخدمة ويطبق فيه المعامل المتصل بالبعثة وقدره 3.3 في المائة.
    Le coût mensuel comprend les lubrifiants (2 000 dollars). 35. Avions-assurance responsabilité UN وتشمل التكلفة الشهرية البنزين ومواد التشحيم بمبلغ 000 2 دولار.
    V. MONTANT ESTIMATIF DES dépenses mensuelles À PARTIR du 1er NOVEMBRE 1994 13 5 UN خامسا - تقدير التكلفة الشهرية للفترة بعد ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤
    Ces dépenses s'ajoutent aux dépenses mensuelles de 1,2 million de dollars que coûte la Mission d'observation sous sa forme actuelle. UN وهذه التكاليف هي إضافة إلى التكلفة الشهرية الراهنة البالغة ١,٢ مليون دولار لمواصلة بعثة المراقبين.
    Si l'Assemblée générale approuve la recommandation du Comité consultatif, les dépenses mensuelles afférentes à la MONUIK seront donc limitées à 5,5 millions de dollars (montant brut). UN وإذا أيدت الجمعية العامة توصية اللجنة الاستشارية فستقتصر تبعا لذلك التكلفة الشهرية لمواصلة البعثة على مبلغ إجماليه ٥,٥ من ملايين الدولارات.
    dépenses mensuelles après le 30 juin 1995 142 300 UN التكلفة الشهرية بعد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ ٣٠٠ ١٤٢
    dépenses mensuelles après le 30 juin 1995 421 600 UN التكلفة الشهرية بعد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ ٦٠٠ ٤٢١
    dépenses mensuelles après le 30 juin 1995 69 000 UN التكلفة الشهرية بعد ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ ٠٠٠ ٦٩
    Matériel Coût par mois Niveleuses Bulldozers UN المعدات الهندسية الكمية التكلفة الشهرية التكلفة الاجمالية
    ou coût UN التكلفة الشهرية
    La réduction du montant mensuel des dépenses attendue après le 31 juillet s'explique par la suppression de dépenses non renouvelables liées principalement à l'achat de matériel, de bâtiments préfabriqués et de véhicules. UN والتخفيض في التكلفة الشهرية بعد ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٤ هو نتيجة استبعاد التكاليف غير المتكررة المرتبطة بصفة رئيسية بشراء المعدات، واﻷبنية الجاهزة، والمركبات.
    nalier mensuel UN التكلفة الشهرية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus