"التكلّم مع" - Traduction Arabe en Français

    • parler à
        
    Tes allées et venues doivent rester confidentielles. Si tu ne peux parler à personne et je ne peux parler à personne, personne ne va savoir si on parle, n'est ce pas ? Open Subtitles مكان تواجدُك سيبقى مُهمّاً ليُعرَف إسمعي ، إن كنتِ لا تستطيعين التكلّم مع أي أحد
    Si vous voulez parler à un enquêteur, asseyez-vous. Open Subtitles إذا أردت التكلّم مع المحقق، تفضّل بالجلوس.
    Tu préfèrerais parler à ton père ? Open Subtitles هل تفضّلين التكلّم مع والدُك ؟
    Je peux parler à Jo une minute ? En privé. Open Subtitles هلّ بإمكاني التكلّم مع جو لثانية؟
    J'espérais parler à quelqu'un des Mœurs. Open Subtitles كنت آمل التكلّم مع نائب محقّق...
    J'aimerais parler à ma femme, quelques instants. Open Subtitles -عندي فكرة صغيرة أودّ التكلّم مع زوجتي لمدّة بضعة دقائق، لذا ربّما تودّ...
    Je voudrais parler à mon mari. Open Subtitles أنا أودّ التكلّم مع زوجي.
    Je dois parler à Chandler. Open Subtitles -عليّ التكلّم مع تشاندلر . -نعم.
    Et si vous n'êtes pas satisfait avec cela, Je vous suggère de parler à Monseigneur Benoît. Open Subtitles لو لست راضية بهذا فيمكنك التكلّم مع الكاهن (بنيديكت)
    Je veux parler à personne. Open Subtitles لا أريد التكلّم مع أي أحد
    Je veux parler à Ian. Open Subtitles أريد التكلّم مع (إيان)
    Je voudrais juste parler à la gérante, Anne Blaine. Open Subtitles أريد التكلّم مع المديرة (آن بلاين)
    Je veux parler à Greggs. Open Subtitles -أريد التكلّم مع التحرّية (غريغز )
    Je dois parler à Jerry. Open Subtitles -أهلاً، أريد التكلّم مع (جيري ).
    - Vous devez parler à la compta. Open Subtitles -عليك التكلّم مع الحسابات
    Vous devriez parler à Marshak. Open Subtitles عليك محاولة التكلّم مع (مارشاك).
    parler à qui ? Open Subtitles التكلّم مع من؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus