"التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة" - Traduction Arabe en Français

    • les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés
        
    • des nanotechnologies et des nanomatériaux manufacturés
        
    • aux nanotechnologies et aux nanomatériaux manufacturés
        
    • aux nanotechnologies et nanomatériaux manufacturés
        
    La première, présentée par la Suisse, concernait l'inclusion d'un nouveau domaine d'activité et d'activités connexes sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés. UN الأول وهو المقدم من سويسرا اقترح إدراج مجال عمل جديد وأنشطة بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة.
    Dans le cadre des travaux sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés, des progrès ont été accomplis dans trois principaux domaines. UN 22 - حقق العمل بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة تقدماً في ثلاث مجالات.
    Mettre à jour le Plan d'action mondial en prévoyant un volet spécifique comprenant des activités sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés. UN 5 - تحديث خطة العمل العالمية بإضافة مجال عمل معين يشمل أنشطة عن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة.
    À sa deuxième session, la Conférence s'est accordée sur une procédure pour l'inclusion de nouvelles activités dans le Plan d'action mondial de l'Approche stratégique et a convenu d'examiner à sa troisième session une proposition concernant l'ajout d'activités se rapportant aux nanotechnologies et nanomatériaux manufacturés. UN 18 - وافق المؤتمر في دورته الثانية على إجراء لإدراج أنشطة جديدة في خطة العمل العالمية للنهج الاستراتيجي وعلى أن ينظر في دورته الثالثة مقترحاً لإدراج أنشطة بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة.
    Rapport sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés (SAICM/OEWG.2/INF/10); UN (ب) تقرير عن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة (انظر SAICM/OEWG.2/INF/10)؛
    1. Faciliter l'échange d'informations sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés afin d'améliorer la transparence au niveau mondial et permettre des processus décisionnels plus efficaces. UN 1 - تيسير تبادل المعلومات بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة من أجل تحسين الشفافية الشاملة وإتاحة عمليات أفضل لصنع القرار.
    Rappelant la résolution II/4 E de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques concernant les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés, UN إذ يشير إلى القرار 2/4 هاء بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية،
    Rappelant la résolution II/4 E de la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques concernant les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés, UN إذ يشير إلى القرار 2/4 هاء بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية،
    Le rapport suivant a été soumis par l'Institut des Nations Unies pour la formation et la recherche (UNITAR) et l'Organisation de coopération et de développement économiques (OCDE) en réponse à la résolution II/4 E sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés prise par la Conférence internationale sur la gestion des produits chimiques. UN 1 - تنشر الأمانة مع هذه المذكرة تقريراً عن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة أعده معهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث ومنظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي استجابةً للقرار 2/4 هاء الصادر عن المؤتمر الدولي المعني بإدارة المواد الكيميائية.
    Plusieurs représentants se sont dits favorables à l'inclusion d'un nouveau domaine de travail et de nouvelles activités sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés dans le Plan d'action mondial, mais suggéré que l'on simplifie et clarifie les 23 activités proposées. UN 129- وأعرب العديد من الممثلين عن تأييدهم لإدراج مجال عمل جديد وأنشطة عن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة في خطة العمل العالمية، إلاّ أنهم أشاروا إلى أن الأنشطة المقترحة البالغة 23 نشاطاً في حاجة إلى تبسيط وتوضيح.
    Présentant ce point de l'ordre du jour, la représentante du secrétariat a noté que la proposition du Gouvernement suisse tendant à ajouter au Plan d'action mondial un nouveau domaine de travail sur les nanotechnologies et les nanomatériaux manufacturés avait été présentée initialement à la deuxième session de la Conférence. UN 44 - وعند تقديم هذا البند، أشارت ممثلة الأمانة إلى أن المقترح المقدم من حكومة سويسرا لإضافة التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة كمجال عمل جديد لخطة العمل العالمية كان قد قُدِم في الأصل أثناء الدورة الثانية للمؤتمر.
    Dans sa décision OEWG.1/1 sur l'inclusion de nouvelles activités dans le plan d'action mondial, le Groupe de travail à composition non limitée s'est accordé sur des dispositions pour la soumission d'observations supplémentaires par les parties prenantes concernant la proposition d'inclure un nouveau domaine d'activité se rapportant aux nanotechnologies et nanomatériaux manufacturés. UN 20 - ووفقاً لمقرر الفريق العامل المفتوح العضوية - 1/1 بشأن إدراج الأنشطة الجديدة في خطة العمل العالمية، وافق الفريق العامل على أحكام بشأن تقديم تعليقات إضافية بواسطة أصحاب المصلحة بشأن المقترح الخاص بإدراج مجال عمل جديد وأنشطة بشأن التكنولوجيات النانوية والمواد النانوية المصنعة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus