la compétitivité des PME | UN | بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME; renforcement des capacités pour le commerce électronique : | UN | والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع 4 |
la compétitivité des PME | UN | ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
Relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME. | UN | أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع. |
Réunion d'experts sur les relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME. Genève, 27−29 novembre. | UN | اجتماع الخبراء المعني بأوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع. |
3. Relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME | UN | 3- أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
3. Relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME | UN | 3- أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
Point 3 - Relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME | UN | البند 3 - أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
en vue de promouvoir la compétitivité des PME (Point 3 de l'ordre du jour) 15 | UN | التنافسية لهذه المشاريع (البند 3 من جدول الأعمال) 17 |
48. Considérant l'importance de la contribution des sociétés transnationales (STN) à la modernisation technologique des PME et à l'amélioration de leur gestion, une réunion d'experts avait été consacrée à la question des relations entre les PME et les STN en vue de promouvoir la compétitivité des PME. | UN | 48- واعترافاً بأهمية الدور الذي تلعبه الشركات عبر الوطنية في تطوير المهارات التكنولوجية والإدارية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، عُقد اجتماع خبراء بشأن أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية، والشركات عبر الوطنية من ناحية أخرى، بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع. |
56. Le spécialiste a présenté le rapport de la Réunion d'experts sur les relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME et a décrit les avantages et les risques que l'instauration de liens avec les STN pouvait comporter pour les PME. | UN | 56- وعرض أخصائي في الموضوع تقرير فريق الخبراء عن أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من ناحية أخرى لضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع. |
De ce point de vue, la Réunion d'experts sur les relations entre les PME et les STN en vue de promouvoir la compétitivité des PME avait posé de bonnes bases pour l'action future dans le domaine du développement de ces entreprises. | UN | وقد قام اجتماع الخبراء المعني بأوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع بوضع الأساس الصلب لمزيد من العمل في مجال النهوض بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم. |
A. Renforcer la compétitivité des PME dans le contexte de l'IED dans les pays en vue de promouvoir la compétitivité des PME | UN | ألف- تعزيز القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في سياق الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان الناميـة: أوجـه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم مـن ناحيـة والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغيـة ضمـان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
" Relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME Conclusions de la Réunion d'experts " (TD/B/COM.3/EM.11/L.1). | UN | " أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع: حصيلة اجتماع الخبراء " ( TD/B/COM.3/EM.11/L.1) |
63. S'agissant de la Réunion d'experts sur les relations entre les PME et les STN en vue de promouvoir la compétitivité des PME, si ses résultats n'étaient peutêtre pas révolutionnaires, la Réunion ellemême avait été utile et le sujet examiné était important. | UN | 63- ثم تكلمت عن اجتماع الخبراء المعني بأوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من ناحية أخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع فقالت إن الاجتماع ربما لم يأت بنتائج ثورية ولكنه كان اجتماعاً قيماً توفر على موضوع هام. |
3. Renforcer la compétitivité des PME dans le contexte de l'IED dans les pays en développement : relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME | UN | 3- تعزيز القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في سياق الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية: أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
2. Les pays ont été invités à donner leur avis sur les recommandations formulées dans la section intitulée < < Renforcer la compétitivité des PME dans le contexte de l'IED dans les pays en développement: relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME > > . | UN | 2- طلب من البلدان تقييم التوصيات الواردة في الفرع المعنون " تعزيز القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في سياق الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية: أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم والشركات عبر الوطنية بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع " . |
3. Renforcer la compétitivité des PME dans le contexte de l'IED dans les pays en développement : relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME | UN | 3- تعزيز القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في سياق الاستثمار الأجنبي المباشر في البلدان النامية: أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
Point 3 - Renforcer la compétitivité des PME dans le contexte de l'IED dans les pays en développement : relations entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME | UN | البند 3- تعزيز القدرة التنافسية للمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم في سياق الاستثمار الأجنبي المباشر في أقل البلدان نمواً: أوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع |
11. La Réunion d'experts sur la relation entre les PME et les sociétés transnationales en vue de promouvoir la compétitivité des PME a eu lieu à Genève, du 27 au 29 novembre 2000. | UN | 11- وانعقد اجتماع الخبراء المعني بأوجه العلاقة بين المشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم من ناحية والشركات عبر الوطنية من الناحية الأخرى بغية ضمان القدرة التنافسية لهذه المشاريع في جنيف في الفترة من 27 إلى 29 تشرين الثاني/نوفمبر 2000. |