3. Note que la réorganisation n'exigera aucune modification du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et que la démarche thématique et régionale trouvera son expression dans le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013; | UN | 3 - تلاحظ أيضاً أن إعادة التنظيم لن تستلزم إجراء أي تغيير على الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيجسّد النهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note également que la réorganisation n'exigera aucun changement du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et qu'il sera tenu compte de l'approche thématique et régionale dans le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013; | UN | " 3 - تلاحظ أيضاً أن إعادة التنظيم لن تستلزم إجراء أي تغيير على الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيجسّد النهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note que la réorganisation n'exigera aucune modification du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et que la démarche thématique et régionale trouvera son expression dans le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013; | UN | 3 - تلاحظ أيضاً أن إعادة التنظيم لن تستلزم إجراء أي تغيير على الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيجسّد النهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note que la réorganisation n'exigera aucune modification du cadre stratégique pour la période 20102011 et que la démarche thématique et régionale trouvera son expression dans le projet de cadre stratégique pour la période 20122013 ; | UN | 3 - تلاحظ أيضا أن إعادة التنظيم لن تستلزم إدخال أي تغيير على الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيأخذ بالنهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
< < 3. Note que la réorganisation n'exigera aucune modification du cadre stratégique pour la période 20102011 et que la démarche thématique et régionale trouvera son expression dans le projet de cadre stratégique pour la période 20122013 ; | UN | " 3 - تلاحظ أيضا أن إعادة التنظيم لن تستلزم إدخال أي تغيير على الإطار الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيأخذ بالنهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note également que la réorganisation n'exigera aucun changement du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et qu'il sera tenu compte de l'approche thématique et régionale dans le projet de cadre stratégique pour la période 2012 2013; | UN | " 3 - تلاحظ أيضاً أنّ إعادة التنظيم لن تستلزم إدخال أي تغيير على إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأنّ الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيأخذ بالنهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note également que la réorganisation n'exigera aucun changement du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et qu'il sera tenu compte de l'approche thématique et régionale dans le projet de cadre stratégique pour la période 2012-2013; | UN | " 3 - تلاحظ أيضاً أنّ إعادة التنظيم لن تستلزم إدخال أي تغيير على إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأنّ الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيأخذ بالنهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note également que la réorganisation n'exigera aucun changement du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et qu'il sera tenu compte de l'approche thématique et régionale dans le projet de cadre stratégique pour la période 20122013; | UN | 3- تلاحظ أيضاً أن إعادة التنظيم لن تستلزم إجراء أي تغيير على إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيجسّد النهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note également que la réorganisation n'exigera aucun changement du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et qu'il sera tenu compte de l'approche thématique et régionale dans le projet de cadre stratégique pour la période 20122013; | UN | 3- تلاحظ أيضاً أنّ إعادة التنظيم لن تستلزم إدخال أي تغيير على إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأنّ الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيأخذ بالنهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note également que la réorganisation n'exigera aucun changement du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et qu'il sera tenu compte de l'approche thématique et régionale dans le projet de cadre stratégique pour la période 20122013 ; | UN | 3 - تلاحظ أيضا أن إعادة التنظيم لن تستلزم إدخال أي تغيير على إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأن الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيأخذ بالنهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |
3. Note également que la réorganisation n'exigera aucun changement du cadre stratégique pour la période 2010-2011 et qu'il sera tenu compte de l'approche thématique et régionale dans le projet de cadre stratégique pour la période 2012 2013; | UN | " 3 - تلاحظ أيضاً أنّ إعادة التنظيم لن تستلزم إدخال أي تغيير على إطار الأمم المتحدة الاستراتيجي للفترة 2010-2011 وأنّ الإطار الاستراتيجي المقترح للفترة 2012-2013 سيأخذ بالنهج البرنامجي المواضيعي والإقليمي؛ |