La simplification et l'harmonisation sont aussi devenues un sujet récurrent lors de la réunion conjointe des Conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies. | UN | وأصبح موضوع التبسيط والمواءمة موضع نظر متكرر في الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها. |
Rapport du Secrétaire général sur les questions relevant des conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies | UN | تقرير الأمين العام عن القضايا المنبثقة عن المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
et financement, Conseil d'administration des fonds et programmes | UN | المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها |
Établissement de rapports par les conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies | UN | تقارير المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
Rapport des organes directeurs des fonds et programmes de l'ONU sur l'examen des indicateurs utilisés dans les bilans communs de pays | UN | تقرير المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها عن استعراض أطر مؤشرات التقييم القطري المشترك |
Conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies | UN | المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |
:: Les conseils d'administration des fonds, programmes et institutions des Nations Unies inscriront cette question dans leur programme de travail | UN | :: تدرج المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها هذا البند بجداول عملها متواصلة |
Conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies et organes directeurs des institutions spécialisées | UN | المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ومجالس إدارات الوكالات المتخصصة |
De plus, les conseils d'administration des fonds, programmes et institutions des Nations Unies ne sont pas toujours bien informés des travaux du Conseil. | UN | أضف إلى ذلك أن المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها وللوكالات لا تحيط دائما بأعمال المجلس. |
Rapport du Secrétaire général sur les questions de politique générale soulevées dans les rapports des conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies | UN | تقرير اﻷمين العام عن مسائل السياسات العامة الناجمة عن تقارير المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها |
PROGRAMMES DE PAYS APPROUVES PAR LES CONSEILS D'administration des fonds ET PROGRAMMES AU COURS DE LA PERIODE A L'EXAMEN | UN | البرامج القطرية التي وافقت عليها المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة خلال الفترة قيد الاستعراض |
QUELQUES GRANDES QUESTIONS INSCRITES A L'ORDRE DU JOUR DES CONSEILS D'administration des fonds ET PROGRAMMES | UN | بعض البنود الرئيسية المدرجة في جداول أعمال المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم |
Rapport du Secrétaire général sur des questions se rapportant aux conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies, y compris la situation financière d'ensemble de ces derniers | UN | تقرير اﻷمين العام عن المسائل الناجمة عن المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة، بما في ذلك صورة مالية شاملة عنها |
Résumé des mesures prises par les conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies pour le développement et | UN | موجز اﻹجراءات التي اتخذتها المجالس التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائية ولهيئات اﻷمم المتحدة في مجــال تنفيذ قــرار المجلس الاقتصــادي والاجتماعــي |
Il y a lieu de se féliciter aussi des efforts déployés par les conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies en vue d'élaborer de nouvelles stratégies de financement sans pour autant affecter les caractéristiques fondamentales des activités opérationnelles des Nations Unies. | UN | ورحب بالجهود التي تبذلها المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها من أجل وضع استراتيجيات جديدة للتمويل دون المس بالخصائص اﻷساسية لﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها اﻷمم المتحدة. |
Quelques-uns des principaux points des ordres du jour des conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies depuis la session de fond du Conseil de 1997 | UN | بعض البنود الرئيسية في جداول أعمال المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها منذ الدورة الموضوعية للمجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ١٩٩٧ |
6. Invite les conseils d'administration des fonds et programmes des Nations Unies à prendre en considération les besoins particuliers de la République démocratique du Congo; | UN | ٦ - تدعو المجالس التنفيذية لصناديق اﻷمم المتحدة وبرامجها إلى النظر في الاحتياجات الخاصة لجمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
des conseils d'administration des fonds et programmes | UN | التنفيذية لصناديق وبرامج اﻷمم المتحدة |
Dans cette résolution, le Conseil prie les organes directeurs des fonds et programmes de l'ONU d'étudier les indicateurs utilisés dans les bilans communs de pays et de lui faire rapport à ce sujet à sa session de fond de 2001. | UN | وقد طلب المجلس في هذا القرار من المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها أن تستعرض أطر مؤشرات التقييم القطري المشترك وأن تقدم تقريراً عن ذلك إلى المجلس في دورته الموضوعية لعام 2001. |
Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises par les conseils d'administration et les organes directeurs des fonds, programmes et institutions spécialisées des Nations Unies en matière de simplification et d'harmonisation du système des Nations Unies pour le développement | UN | تقرير الأمين العام عن الإجراءات المتخذة من قِبل المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها ووكالاتها المتخصصة ومجالس إدارتها في مجالي التبسيط والمواءمة لمنظومة الأمم المتحدة الإنمائية |
7. Souligne l'importance d'une approche axée sur les pays en ce qui concerne les activités opérationnelles des fonds et programmes des Nations Unies, compte tenu de leurs mandats actuels ; | UN | 7 - تؤكد أهمية اتباع النهج القطري في الأنشطة التنفيذية لصناديق وبرامج الأمم المتحدة، مع مراعاة ولاياتها القائمة؛ |
Dialogue avec les directeurs exécutifs des fonds et programmes des Nations Unies | UN | حوار مع رؤساء المجالس التنفيذية لصناديق الأمم المتحدة وبرامجها |