Conseil exécutif international de Défense des Enfants (DEI) | UN | المجلس التنفيذي الدولي لحماية الطفولة |
1989-1997 : Membre du Conseil exécutif international de Défense des enfants-International | UN | ٩٨٩١-٧٩٩١ عضو المجلس التنفيذي الدولي للهيئة الدولية للدفاع عن اﻷطفال؛ |
David Lippiatt, Directeur exécutif international | UN | ديفيد ليبيات، المدير التنفيذي الدولي |
David Lippiatt, Directeur exécutif international | UN | ديفيد ليبيات، المدير التنفيذي الدولي |
Depuis 1989 : Membre du Conseil exécutif international de Défense des enfants—International (au niveau mondial) | UN | منذ عام ٩٨٩١ عضو المجلس التنفيذي الدولي للهيئة الدولية للدفاع عن اﻷطفال )على المستوى العالمي( |
Le Comité exécutif international de l'Association et ses 66 sections affiliées encouragent les Nations Unies à mettre en œuvre toutes les possibilités de lutte pour la reconnaissance et le respect des droits de l'homme, en particulier la condition de la femme dans tous les pays du monde. | UN | ويشجع المجلس التنفيذي الدولي للرابطة وأقسامها الستة والستون الأمم المتحدة على بذل كل ما يمكن في النضال في سبيل الاعتراف بحقوق الإنسان والامتثال لها، ولاسيما فيما يتعلق بوضع المرأة، في جميع بلدان العالم. |
Parmi d'autres activités entreprises avec les Nations Unies au cours de la période à l'examen, il convient de citer la conférence pour la lutte contre le tabac au Siège des Nations Unies à New York, à laquelle a assisté le Directeur exécutif international du Collège international de chirurgiens. | UN | وتتضمن أنشطة الكلية الأخرى مع الأمم المتحدة مؤتمر مكافحة التبغ الذي عقد في مقر الأمم المتحدة في مدينة نيويورك أثناء الفترة التي يشملها هذا التقرير الذي يقدمه كل أربع سنوات المدير التنفيذي الدولي للكلية. |
Le Directeur exécutif international et le Représentant officiel du Collège auprès de l'Organisation mondiale de la santé, plus d'autres représentants de haut niveau du Collège international de chirurgiens ont assisté aux cent-quatorzième, cent-douzième, cent-dixième et cent-huitième sessions de l'Assemblée mondiale de la santé à Genève (Suisse), pendant les années 2005, 2004, 2003 et 2002, respectivement. | UN | حضر المدير التنفيذي الدولي والممثل الرسمي للكلية لدى منظمة الصحة العالمية، بالإضافة إلى ممثلين آخرين عن إدارة الكلية الدورات الـ 114 و الـ 112 و الـ 110 و الـ 108 لجمعية الصحة العالمية في جنيف، سويسرا، أثناء السنوات 2005 و 2004 و 2003 و 2002 على التوالي. |
En mai 2006, le Directeur exécutif international du Collège international de chirurgiens a visité le Bureau régional pour l'Afrique, à Brazzaville (République du Congo) afin poursuivre la planification de cette réunion. | UN | وزار المدير التنفيذي الدولي للكلية المكتب الإقليمي الأفريقي في برازافيل، جمهورية الكونغو، في أيار/مايو 2006 للمضي قدما بذلك التخطيط. |
Le Coordonnateur général est le représentant exécutif international du Mouvement auprès de l'Organisation des Nations Unies et, à ce titre, il participer aux sessions des organes du Conseil économique et social, ainsi qu'aux conférences régionales et internationales relatives aux questions autochtones. | UN | 3 - المنسق العام هو الممثل التنفيذي الدولي للحركة لدى الأمم المتحدة، وعلى هذا الأساس يشارك في دورات هيئاتها وفي المجلس الاقتصادي والاجتماعي، بالإضافة إلى المؤتمرات الإقليمية والدولية المتصلة بالمسائل المتعلقة بالشعوب الأصلية. |