Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | بيان الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | بيان يدلي به الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Le Président (parle en arabe) : Je donne maintenant la parole à M. Luc Gnacadja, Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. | UN | والآن أعطي الكلمة للسيد لوك غناشاجا، الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Luc Gnacadja, Directeur exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification | UN | لوك غناكادجا، المدير التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
9. À sa quatrième session, dans sa décision 9/COP.4, la Conférence des Parties s'est félicitée de la collaboration continue entre le Fonds et le secrétariat de la Convention et a prié le Secrétaire exécutif de la CCD de lui faire rapport, à sa cinquième session, sur la suite donnée à la décision du Conseil du FEM. | UN | 9- ورحبت الدورة الرابعة لمؤتمر الأطراف، في مقررها 9/م أ-4، بالتعاون الجاري بين مرفق البيئة العالمية واتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر وطلبت إلى الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر أن يقدم تقريراً إلى الدورة الخامسة لمؤتمر الأطراف عن متابعة مقرر مجلس مرفق البيئة العالمية. |
Le Secrétaire exécutif de la Convention sur la lutte contre la désertification rendra compte à la Conférence des Parties de l'état d'avancement de cette opération. | UN | وسيقدم الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر تقريرا إلى مؤتمر الأطراف بشأن تطور هذه المبادرة. |
Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention | UN | بيان يدلي به الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Les Inspecteurs considèrent donc qu'il serait judicieux d'examiner et, si nécessaire, de revoir les pouvoirs délégués au Secrétaire exécutif de la Convention, en vue d'étendre au maximum le champ de ses attributions. | UN | ويرى المفتشون أنه من المناسب، بالتالي، أن تُستعرض وأن تُنقح، حسب الاقتضاء، السلطات المفوضة إلى الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بغية زيادة هذه المسؤوليات إلى أقصى حد ممكن. |
Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention | UN | بيان يدلي به الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Le Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification fait une déclaration. | UN | وأدلى الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ببيان. |
La déclaration finale a été prononcée par le Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification. | UN | وأدلى ببيان ختامي الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر. |
Discours de bienvenue du Secrétaire exécutif de la Convention | UN | كلمة ترحيبية يلقيها الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Discours de bienvenue du Secrétaire exécutif de la Convention | UN | كلمة ترحيبية يلقيها الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Le Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification a prononcé un discours à l'occasion de l'Année internationale des déserts et de la désertification. | UN | وألقى المدير التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر كلمة بمناسبة السنة الدولية للصحارى ومكافحة التصحر. |
Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention | UN | بيان يُدلي به الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention | UN | بيان يدلي به الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Le Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification prend la parole. | UN | وأدلى الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ببيان. |
Le Secrétaire exécutif de la Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification fait une déclaration. | UN | أدلى الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر ببيان. |
Déclaration du Secrétaire exécutif de la Convention | UN | بيان الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Le Secrétaire exécutif de la Convention a fait des observations finales. | UN | 150- وأدلى الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بملاحظات ختامية. |
10. Suite à la décision prise par le Conseil du FEM en novembre 2000, des consultations ont eu lieu entre le Directeur général du FEM et le Secrétaire exécutif de la CCD afin d'étudier les meilleurs moyens de financer la mise en œuvre de la Convention. | UN | 10- وعملاً بمقرر مجلس مرفق البيئة العالمية الصادر عن دورتها المعقودة في تشرين الثاني/نوفمبر 2000، أجرى الرئيس التنفيذي لمرفق البيئية العالمية مشاورات مع الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر بشأن أفضل الخيارات لدعم تنفيذ الاتفاقية. |