"التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة" - Traduction Arabe en Français

    • Révisions proposées au plan
        
    • projet de révision du plan à
        
    Révisions proposées au plan À MOYEN TERME UN التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل
    Révisions proposées au plan À MOYEN TERME UN التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل
    A. Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 1992-1997 UN ألف - التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٢-١٩٩٧
    A/47/6a Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 1992-1997 UN Add.1 التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ٢٩٩١ - ٧٩٩١
    À sa 9e séance, le 17 juin 2002, le Comité a examiné le projet de révision du plan à moyen terme pour la période 2002-2005. UN 79 - نظرت اللجنة في جلستها التاسعة المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2002 في التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    Révisions proposées au plan À MOYEN TERME POUR UN التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة
    À sa 12e séance, le 11 juin 1998, le Comité du programme et de la coordination a examiné les Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 1998-2001. UN ٦٥ - نظـرت لجنـة البرنامـج والتنسيق فــي جلستهـا ١٢ المعقودة فـي ١١ حزيـران/يونيـه ١٩٩٨، في التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١.
    Le Président appelle l’attention sur le document A/C.4/51/2 contenant une lettre du Président de la Cinquième Commission concernant les Révisions proposées au plan à moyen-terme pour la période 1998-2001. UN وجه الرئيس الانتباه إلى الوثيقة A/C.4/51/2 التي تتضمن رسالة من رئيس اللجنة الخامسة بشأن التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطـــة اﻷجـــل للفترة ٨٩٩١-١٠٠٢.
    2. Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 2002-2005 UN 2 - التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطــة الأجل للفترة 2002-2005
    2. Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 2002-2005 UN 2 - التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطــة الأجل للفترة 2002-2005
    b) Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 2002-2005 UN (ب) التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005
    Le Conseil sera saisi des Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 2002-2005 portant sur les activités dans les domaines économique et social et les domaines connexes. UN سيعرض على المجلس التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 التي تتناول الأنشطة التي يضطلع بها المجلس في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة.
    d) Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 2002-2005, fascicules pertinents [A/57/6 (Prog. 6 à 22 et 26)]; UN (د) الملازم ذات الصلة من التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/57/6 (البرامج 6 إلى 22 و 26))؛
    d) Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 2002-2005, fascicules pertinents [A/57/6 (Prog. 6 à 22 et 26)]; UN (د) الملازم ذات الصلة من التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/57/6 (البرامج 6 إلى 22 و 26))؛
    Fascicules pertinents des Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 2002-2005 [A/57/6 (Prog.__)] UN الملازم ذات الصلة من التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005 (A/57/6 (البرامج 6 إلى 22 و 26))
    16. Le Comité a noté que dans une très large mesure, les Révisions proposées au plan à moyen terme rendaient compte des résultats de la Conférence des Nations Unies sur l'environnement et le développement, de la huitième session de la Conférence des Nations Unies sur le commerce et le développement et de la première étape du processus de restructuration en cours. UN ١٦ - لاحظــت اللجنــة أن التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل تضمنت، الى حد كبير، نتيجة أعمال مؤتمر اﻷمم المتحدة المعني بالبيئة والتنمية وأعمال الدورة الثامنة لمؤتمر اﻷمم المتحدة للتجارة والتنمية والمرحلة اﻷولى من عملية أعادة التنظيم الجارية.
    Le Président appelle l’attention des membres de la Commission sur une lettre datée du 26 octobre 1998, que lui a adressée le Président de la Cinquième Commission (A/C.3/53/10), dans laquelle ce dernier sollicite leur avis sur les Révisions proposées au plan à moyen terme pour la période 1998-2001 pour trois programmes se rapportant aux points renvoyés à la Troisième Commission. UN ١ - الرئيس: وجه نظر أعضاء اللجنة إلى رسالة مؤرخة ٢٦ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨ موجهة إلى رئيس اللجنة الخامسة (A/C.3/53/10) يطلب فيها رأيهم حول التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة اﻷجل للفترة ١٩٩٨-٢٠٠١ بشأن ثلاثة برامج تتعلق بالبنود المحالة إلى اللجنة الثالثة.
    À sa 9e séance, le 17 juin 2002, le Comité a examiné le projet de révision du plan à moyen terme pour la période 2002-2005. UN 79 - نظرت اللجنة في جلستها التاسعة المعقودة في 17 حزيران/يونيه 2002 في التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005.
    a) projet de révision du plan à moyen terme pour la période 2002-2005 : Supplément No 6 (A/57/6/Rev.1); UN (أ) التنقيحات المقترح إدخالها على الخطة المتوسطة الأجل للفترة 2002-2005: الملحق رقم 6 A/57/6/Rev.1))؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus