29. La Conférence des ministres africains responsables du développement économique et de la planification a adopté les résolutions résumées ci-dessous. | UN | ٢٩ - اتخذ مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط أيضا القرارات الوارد موجزها أدناه: |
Le Comité fait rapport à la Conférence des Ministres de la CEA responsables du développement économique et de la planification. | UN | وترفع اللجنة تقاريرها الى مؤتمر الإيكا للوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط. |
Le Comité fait rapport à la Conférence des ministres de la CEA responsables du développement économique et de la planification. | UN | وترفع اللجنة تقاريرها الى مؤتمر الايكا للوزراء المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط. |
Afin de mieux refléter son travail et son mandat, la Conférence des ministres responsables du développement économique et de la planification est rebaptisée Conférence des ministres africains responsables du développement économique et social et de la planification. | UN | " تعاد تسمية مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط لتصبح مؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والاجتماعية والتخطيط، لكي تعبر على نحو أفضل عن عمله وولايته. |
La Conférence conjointe des Ministres africains des finances et des Ministres du développement économique et de la planification, tenue à Addis-Abeba en mai 1999, a examiné des questions ayant de l'importance pour les pays les moins avancés africains. | UN | وتناول المؤتمر المشترك لوزراء المالية ووزراء التنمية الاقتصادية والتخطيط الأفريقيين، الذي عقد في أديس أبابا في أيار/مايو 1999، المسائل ذات الأهمية بالنسبة لأقل البلدان نموا في أفريقيا. |
CEA - Conférence conjointe des ministres africains des finances et des ministres du développement économique et de la planification, trente-sixième session de la Commission [résolution 671 (XXV) du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، الاجتماع المشترك لوزراء المالية ووزراء التنمية الاقتصادية والتخطيط الأفارقة، الدورة السادسة والثلاثون للجنة ]قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 (د - 25)[ |
5E 108. CEA - Conférence conjointe des ministres africains des finances et des ministres du développement économique et de la planification, trente-sixième session de la Commission [résolution 671 (XXV) du Conseil économique et social] | UN | اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، الاجتماع المشترك السادس والثلاثون لوزراء المالية ووزراء التنمية الاقتصادية والتخطيط الأفارقة، الدورة الخامسة والثلاثون للجنة [قرار المجلس الاقتصادي والاجتماعي 671 (د-25)] |
Elle participera également à la prochaine conférence que la Commission organisera à l'intention des ministres africains des finances, du développement économique et de la planification, devant avoir lieu en octobre 2002 en Afrique du Sud. | UN | وعلاوة على ذلك، ستشارك المنظمة الدولية للفرانكفونية على نحو كامل في المؤتمر المقبل المشترك مع اللجنة لوزراء المالية ووزراء التنمية الاقتصادية والتخطيط الأفارقة المقرر عقده في تشرين الأول/أكتوبر 2002 في جنوب أفريقيا. |
En 2000, la Nouvelle-Calédonie a également bénéficié de trois missions consultatives dans les domaines du développement économique et de la planification stratégique, menées par le Centre des activités opérationnelles de la CESAP dans le Pacifique, dont les locaux sont à Vanuatu. | UN | 11 - وفي عام 2000، استفادت كاليدونيا الجديدة أيضا من ثلاث بعثات استشارية موفدة من جانب مركز عمليات المحيط الهادئ التابع للجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ ومقره فانواتو في مجالات التنمية الاقتصادية والتخطيط الاستراتيجي. |
C’est sur cette toile de fond que s’est tenue la trente-troisième session de la Commission économique pour l’Afrique, organisée du 6 au 8 mai 1999 sous forme de réunion conjointe avec les ministres du développement économique et de la planification et les ministres des finances. | UN | وقد شكل هذا الواقع الخلفية التي عُقدت في ظلها الدورة الثالثة والثلاثون للجنة الاقتصادية ﻷفريقيا من ٦ إلى ٨ أيار/ مايو ١٩٩٩ والتي نُظمت بوصفها اجتماعا مشتركا لوزراء التنمية الاقتصادية والتخطيط ولوزراء المال. |
La Conférence conjointe des ministres africains des finances et des ministres africains du développement économique et de la planification sur le thème «Relever le défi du financement du développement en Afrique», organisée en mai 1999, a encouragé le dialogue entre les décideurs politiques africains et les partenaires de développement de l’Afrique sur des questions touchant les systèmes financiers internationaux. | UN | ١٩ - وتم في أيار/ مايو ١٩٩٩ تنظيم مؤتمر مشترك لوزراء المالية ووزراء التنمية الاقتصادية والتخطيط في أفريقيا حول موضوع " تحديات تمويل التنمية في أفريقيا " لتشجيع الحوار بين كبار المسؤولين عن تقرير السياسات في أفريقيا، والشركاء اﻹنمائيون ﻷفريقيا بشأن المسائل المتصلة بالنظم المالية الدولية. |
i) Elle a assisté à la vingt-huitième session de la Commission économique pour l'Afrique (CEA) et à la dix-neuvième réunion de la Conférence des ministres africains chargés du développement économique et de la planification, tenues à Addis-Abeba en mai; | UN | `١` الدورة الثامنة والعشرون للجنة الاقتصادية لافريقيا، والاجتماع التاسع عشر لمؤتمر الوزراء الافريقيين المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط الذي نظمته اللجنة الاقتصادية لافريقيا، المعقودان في أديس أبابا في ايار/مايو؛ |
5. A la vingt-huitième session de la Commission et dix-neuvième réunion de la Conférence des ministres de la CEA responsables du développement économique et de la planification, qui se sont tenues à Addis-Abeba du 3 au 6 mai 1993, la Conférence des ministres a recommandé au Conseil d'adopter les projets de résolution ci-après : | UN | ٥ - في الدورة الثامنة والعشرين للجنة والجلسة التاسعة عشرة لمؤتمر وزراء اللجنة الاقتصادية لافريقيا المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط الاقتصادي المعقود في أديس أبابا في الفترة من ٣ إلى ٦ أيار/مايو ٣٩٩١، أوصى مؤتمر الوزراء بمشاريع القرارات التالية لاعتمادها من قبل المجلس: |
La Conférence commune des ministres africains responsables du développement économique et de la planification et des ministres africains des finances a salué les documents phares de la CEA, notamment le < < Rapport économique sur l'Afrique > > pour son approche thématique novatrice et pour la mise au point d'indices permettant d'évaluer les politiques et le développement durable dans les États Membres. | UN | الاستعراض الذي أجراه المؤتمر المشترك للوزراء الأفارقة المسؤولين عن التنمية الاقتصادية والتخطيط ووزراء المالية الأفارقة خص بقدر كبير من الثناء الوثائق الرائدة التي أعدتها اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، ولا سيما " التقرير الاقتصادي عـن أفريقيا " لنهجه المواضيعي المبتكر والفهارس التي تضمنها بشأن السياسات والاستدامة في الدول الأعضاء. |
c) Les technologies de l'information au service du développement : En tant qu'organisme chargé de la coordination de ce secteur, la CEA a obtenu l'accord de la Conférence des ministres du développement économique et de la planification pour le lancement de l'initiative relative à la < < Société de l'information en Afrique > > en mai 1996 dans le cadre de l'Initiative spéciale. | UN | (ج) تكنولوجيا المعلومات لأغراض التنمية - وحصلت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا، بوصفها الوكالة المسؤولة عن التنسيق في هذا القطاع، على موافقة مؤتمر وزراء التنمية الاقتصادية والتخطيط الاقتصادي على مبادرة مجتمع المعلومات الأفريقي في أيار/مايو 1996 كجزء لا يتجزأ من إطار مبادرة الأمم المتحدة الخاصة على نطاق المنظومة المتعلقة بأفريقيا. |