"التوابل" - Traduction Arabe en Français

    • épices
        
    • épice
        
    • condiments
        
    • épicé
        
    • Spice
        
    • assaisonnement
        
    • origan
        
    • sauce
        
    • piment
        
    • épicée
        
    • l'épicerie
        
    • la vinaigrette
        
    Réfléchissez, demain vous serez mon apprenti dans le commerce des épices. Open Subtitles مجرد التفكير، غدا سنكون المتدرب لدي في تجارة التوابل
    Il doit y avoir ce qu'il faut au magasin d'épices. Open Subtitles متجر التوابل قد يكون لديه ما يحتاج إليه.
    C'est comme une des ses boissons à noël avec trop d'épices Open Subtitles انه كأحد المشروبات في كريسمس مع الكثير من التوابل
    Quel est cet épice qui donne un goût acide ? Open Subtitles ما هذه التوابل ذو النكهة المميزة على لساني؟
    On utilisera un scalpel pour le pain, et la section condiments sera la clinique Mayo. Open Subtitles يمكن أن نستخدم المباضع لتقطيع الكعك، و نضع التوابل على سرير العيادة.
    J'ai déjà mis du poivre de Cayenne dans la pâte, parce que je sais que tu aimes quand c'est épicé. Open Subtitles لقد وضعت فلفلًا في أصل الخليط لأنّي أعرف انّك تحبّ التوابل
    Oui. Il sera derrière le buffet Spice Market dans 20 minutes. Open Subtitles أجل، سيعود مِن سوق التوابل في ظرف 20 دقيقة.
    Des épices, pour que ta vie ne soit jamais sans saveur. Open Subtitles التوابل بحيث أن حياتك لن تكون أبداً بدون طعم
    Peut-être que les riches épices vous plairont encore une fois. Open Subtitles ربما التوابل الغنية سوف تناشد ذائقتك مرة اخرى
    Es-tu prête à sacrifier toutes tes vies pour les épices ? Open Subtitles هل أنتِ مستعدة لتُوْهبي حياتك لأجل التوابل ؟
    Ne savez-vous pas qu'il est essentiel de connaître les noms de ces épices ? Open Subtitles ألا تعرفن أنه من المهم أن تعرفن أسماء هذه التوابل ؟
    Les études de terrain réalisées par la CNUCED, en Inde par exemple, montrent que bon nombre de petits producteurs n'obtiennent aucun surprix pour leurs épices biologiques et qu'il leur faut les vendre au prix du nonbiologique. UN وتبين دراسات الأونكتاد الميدانية في الهند على سبيل المثال أن عدداً كبيراً من صغار المنتجين لا يحصلون على علاوات سوقية لزراعة التوابل العضوية؛ ويجب عليهم بيع منتجاتهم في أسواق منتجات غير عضوية.
    Les importations d'épices, par exemple, ont plus que doublé en 2000 par rapport à 1996. UN وعلى سبيل المثال، فجميع الواردات من التوابل في 2000، كانت أكثر من الضعف بالنسبة لمستويات 1996.
    Les Portugais, qui passent par le sud de l'Afrique, l'Inde et l'océan Indien, détiennent le monopole du transport des épices vers l'Occident. UN وسافر البرتغاليون عبر الجنوب الأفريقي والهند والمحيط الهندي، محتكرين تجارة التوابل نحو الغرب.
    Les besoins des utilisateurs des services d'information commerciale ayant changé, le CCI recentrera ses activités sur des domaines autres que le marché des épices. UN وبناء على ذلك، سيتحول المركز من الاهتمام بالمعلومات السوقية عن التوابل إلى التركيز على مجالات اهتمام أخرى.
    Pauvrement habillé, aillant un désir brûlant, tout en appréciant un dîner romantique pour deux de salade de maïs grillé et d'une tapenade d'agneau revenu, parfaitement associés à une bouteille de Cabernet avec juste la bonne dose d'épice. Open Subtitles سلطة الذرة و تابينادي الضأن مغموسة بشراب الكابرينيت مع نسية التوابل المناسبة
    Ouais, je suis venu avec des courses aujourd'hui, ma'am... sans vous offenser, vous n'avez que des condiments. Open Subtitles أجل، لقد أحضرت بعض البقالة معياليوم،يا سيّدتي.. لكن بلا إهانة، كل ما لديكِ هنا هو بعض التوابل وما شابة.
    Mais pas trop épicé. Non, très doux... Open Subtitles لا أحب التوابل كثيراً لن يكون هناك الكثير منها
    Eh bien, merci pour ça, crazy Spice. Open Subtitles حسناً ، شكراً لك لفعل هذا أيتها التوابل المجنونة
    Tant pis pour l'assaisonnement, on a pas toute la nuit. Open Subtitles ناهيك عن التوابل. نحن لا نملك طوال الليل
    J'achète des tomates, du basilic, de l'origan. Open Subtitles أشتري الطماطم بنفسي و أشتري الريحان و التوابل
    Ce Choady fait passer le goût de la vanille pour de la putain de sauce Thaï. Open Subtitles هذا الفتى يمكنه جعل مذاق الفانيلا مثل التوابل التايلاندية
    Je savais que votre présence ajouterait du piment à la soirée Open Subtitles أعلم أن وجودك. سيضيف بعض التوابل لمجريات الليلة
    Fraîche comme le concombre, épicée comme le "sambar" et joyeuse comme une gagnante du loto! Open Subtitles بارّد كخيار، كثير التوابل كالسمبر و محظوظ كعدد يانصيب
    Vous devez aller à l'épicerie et cacher ce que vous ne voulez pas que la Griffe Noire trouve. Open Subtitles أنك تحتاج إلى الوصول ألى متجر التوابل وإخفاء أي شيء عندك لا تريد المخلب الأسود العثور عليها
    Je ne raffole pas de la salade, mais j'adore la vinaigrette. Open Subtitles أنا لا أحب السلطه بالتحديد أنا فقط أحب التوابل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus