Extraits de décisions pertinentes importantes sur les synergies entre les secrétariats des accords multilatéraux sur l'environnement relatifs aux produits chimiques et aux déchets | UN | مقتطفات من المقررات المعنية بشأن أوجه التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف بشأن المواد الكيميائية والنفايات |
Extraits de décisions pertinentes importantes sur les synergies entre les secrétariats des accords multilatéraux sur l'environnement relatifs aux produits chimiques et aux déchets | UN | مقتطفات من المقررات المعنية بشأن أوجه التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقات البيئية متعددة الأطراف بشأن المواد الكيميائية والنفايات |
RC-2/6 : Renforcement des synergies entre les secrétariats des conventions sur les produits chimiques et les déchets | UN | مقرر اتفاقية روتردام - 2/6: زيادة أوجه التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات |
A sa deuxième réunion, la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam a adopté la décision RC-2/6 sur le renforcement des synergies entre les secrétariats des conventions relatives aux produits chimiques et aux déchets. | UN | 1 - اعتمد مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام خلال اجتماعه الثاني المقرر اتفاقية روتردام - 2/6 بشأن زيادة أوجه التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات.() |
En réponse à cette invitation, le secrétariat a mené une étude sur l'amélioration de la coopération et des synergies entre les secrétariats des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm avec un appui financier du Gouvernement suisse. | UN | 6 - واستجابة للدعوة المذكورة أعلاه، أجرت الأمانة دراسة تتعلق بتحسين التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، مع تقديم دعم مالي من حكومة سويسرا. |
g) Accord tendant à ce que le secrétariat participe à l'établissement d'une étude sur la coopération et les synergies entre les secrétariats des conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm et à ce que les résultats de cette étude soient examinés par la Conférence des Parties à sa réunion suivante; | UN | (ز) الموافقة على اشتراك الأمانة في إعداد دراسة عن مجالات التعاون وجوانب التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، وأنه سيتم عرض نتائج هذه الدراسة على مؤتمر الأطراف في اجتماعه القادم؛ |
RC-2/6 sur le renforcement des synergies entre les secrétariats des conventions sur les produits chimiques et les déchets, adoptée par la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international à sa deuxième réunion; | UN | (ج) مقرر اتفاقية روتردام - 2/6 بشأن زيادة التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية؛ |
RC-2/6 sur le renforcement des synergies entre les secrétariats des conventions sur les produits chimiques et les déchets, adoptée par la Conférence des Parties à la Convention de Rotterdam sur la procédure de consentement préalable en connaissance de cause applicable à certains produits chimiques et pesticides dangereux qui font l'objet d'un commerce international à sa deuxième réunion; | UN | (ج) مقرر اتفاقية روتردام - 2/6 بشأن زيادة التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المعنية بالمواد الكيميائية والنفايات الذي اعتمده مؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام بشأن تطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية؛ |
Examiner l'analyse supplémentaire des dispositions financières et administratives nécessaires pour mettre en œuvre toutes les modifications que les secrétariats des trois conventions et le PNUE pourraient proposer pour améliorer la coopération et les synergies entre les secrétariats des conventions sur les produits chimiques et les déchets, telle qu'elle figure dans le document UNEP/POPS/COP.2/INF/18. | UN | (ب) ينظر في التحليل التكميلي للترتيبات المالية والإدارية التي تلزم لتنفيذ أي تغييرات قد تقترحها أمانات الاتفاقيات الثلاث وبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لتعزيز التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات الاتفاقيات المتعلقة بالمواد الكيميائية والنفايات، على النحو الوارد في الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/18؛ |
Se mettre d'accord sur les modalités d'amélioration de la coopération et des synergies entre les secrétariats des Conventions de Bâle, de Rotterdam et de Stockholm, en prenant en considération les options ci-après, telles que décrites dans le document UNEP/POPS/COP.2/INF/12. | UN | (د) يوافق على الأساليب من أجل تحسين التعاون وأوجه التوافق النشاطي بين أمانات اتفاقيات بازل وروتردام واستكهولم، مع الأخذ في الاعتبار الخيارات الموضحة أدناه، حسبما وردت في الوثيقة UNEP/POPS/COP.2/INF/12. |