Les recommandations que la Cinquième Commission a faites précédemment à l’Assemblée générale au titre du point 114 figurent dans le rapport publié sous la cote A/53/743. | UN | ١ - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١١٤ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الصادر في الوثيقة .A/53/743 |
Les recommandations que la Cinquième Commission a faites précédemment à l’Assemblée générale au titre du point 117 de l’ordre du jour figurent dans le rapport publié sous la cote A/53/744. | UN | ١ - تظهر التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة تحت البند ١١٧ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/53/744. |
1. On trouvera dans les rapports publiés sous les cotes A/50/840 et Add.1 les recommandations que la Cinquième Commission a déjà faites à l'Assemblée générale au titre du point 114 de l'ordre du jour. | UN | ١ - تظهر التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة في إطار البند ١١٤ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/50/840 و Add.1. |
1. La recommandation précédente faite par la Cinquième Commission à l'Assemblée générale au titre du point 111 de l'ordre du jour est consignée au paragraphe 8 du rapport de la Commission publié sous la cote A/47/833. | UN | ١ - ترد التوصية السابقة التي تقدمت بها اللجنة الخامسة الى الجمعية العامة في اطار البند ١١١ من جدول اﻷعمال في الفقرة ٨ من تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/47/833. |
la précédente recommandation faite par la Cinquième Commission à l’Assemblée générale au titre du point 123 de l’ordre du jour figure dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/54/507. | UN | ١ - ترد في تقرير اللجنة الذي تتضمنه الوثيقة A/54/507، التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٢٣ من جدول اﻷعمال. |
Les recommandations antérieures que la Cinquième Commission a faites à l'Assemblée générale au sujet du point 133 de l'ordre du jour figurent dans son rapport A/55/663. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 133 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة المضمن في الوثيقة A/55/663. |
Les recommandations que la Cinquième Commission a déjà présentées à l'Assemblée générale au titre du point 163 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/64/553. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 163 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/64/553. |
Les recommandations que la Commission a déjà présentées à l'Assemblée générale au titre du point 130 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/64/596. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 130 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/64/596. |
Les recommandations que la Commission a déjà présentées à l'Assemblée générale au titre du point 130 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/64/596 et A/64/596/Add.1. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 130 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقتين A/64/596 و A/64/596/Add.1. |
Les recommandations que la Cinquième Commission a déjà présentées à l'Assemblée générale au titre du point 136 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/64/482. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 136 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/64/482. |
Les recommandations que la Cinquième Commission a déjà présentées à l'Assemblée générale au titre du point 147 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/66/632. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 147 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/66/632. |
Les recommandations que la Cinquième Commission a déjà présentées à l'Assemblée générale au titre du point 149 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/66/633. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 149 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/66/633. |
Les recommandations que la Cinquième Commission a déjà présentées à l'Assemblée générale au titre du point 161 de l'ordre du jour figurent dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/66/634. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 161 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/66/634. |
La recommandation précédente faite par la Cinquième Commission à l'Assemblée générale au titre du point 128 de l'ordre du jour figure dans le rapport de la Commission publié sous les cotes A/55/692. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 128 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/55/692. |
la précédente recommandation que la Cinquième Commission a faite à l'Assemblée générale au titre du point 126 de l'ordre du jour figure dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/55/888. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي تقدمت بها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 126 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/55/888. |
Les recommandations antérieures que la Cinquième Commission a faites à l'Assemblée générale au sujet du point 132 de l'ordre du jour figurent dans son rapport A/55/891. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند 132 من جدول الأعمال في تقرير اللجنة المتضمن في الوثيقة A/55/891. |
De même, la recommandation antérieure du Comité concernant les montants à provisionner au titre de l'assurance maladie après la cessation de service est examinée à l'échelle du système. | UN | وبالمثل، يجري تناول التوصية السابقة التي أبداها المجلس بشأن تمويل التزامات التأمين الصحي المستحق بعد انتهاء الخدمة بوصفها مسألة تعني المنظومة بأسرها. |
la précédente recommandation de la Cinquième Commission à l’Assemblée générale relative au point 141 de l’ordre du jour figure dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/53/873. | UN | ١ - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة في إطار البند ١٤١ من جدول اﻷعمال في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة A/53/873. |
À ce propos, M. Mihm rappelle la recommandation précédemment formulée par le Comité consultatif, tendant à ce que le Secrétaire général définisse les mandats relatifs à l'examen d'ensemble consacré aux investigations comme l'Assemblée générale l'a demandé dans sa résolution 62/247. | UN | وفي هذا الصدد، أشار إلى التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة، وفقا لقرار الجمعية العامة 62/247 بضرورة أن يضع الأمين العام الصيغة النهائية للاختصاصات المتعلقة باستعراض التحقيقات الشامل المقترح. |
La recommandation faite précédemment par la Cinquième Commission à l'Assemblée générale au titre du point 122 de l'ordre du jour figure dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/55/521. | UN | 1 - ترد التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة إلى الجمعية العامة، تحت البند 122 من جدول الأعمال، في تقرير اللجنة الصادر في الوثيقة A/55/521. |
La recommandation adressée précédemment par la Cinquième Commission à l'Assemblée générale au titre du point 173 de l'ordre du jour figure dans le rapport de la Commission publié sous la cote A/54/687. | UN | 1 - ترد في تقرير اللجنة الوارد في الوثيقة ِA/54/687 التوصية السابقة التي قدمتها اللجنة الخامسة للجمعية العامة في إطار البند 173 من جدول الأعمال. |