Recommandation concernant la société Central Bus Station | UN | التوصية فيما يتعلق بمحطة الحافلات المركزية |
D. Recommandation concernant la société Lindner 192 42 | UN | دال - التوصية فيما يتعلق بشركة ليندنير 192 49 |
B. Recommandation concernant la société Mannesmann 199 44 | UN | باء - التوصية فيما يتعلق بشركة مانيسمان 199 51 |
G. Recommandation concernant la société Central Bus Station 232 50 | UN | زاي - التوصية فيما يتعلق بمحطة الحافلات المركزية 232 58 |
Veuillez fournir des informations sur l'application de cette recommandation aux auteurs de graves violations des droits de l'homme commises à l'encontre de femmes. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن تنفيذ هذه التوصية فيما يتعلق بمرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان للمرأة. |
B. Recommandation concernant la société VIPP 256 55 | UN | باء - التوصية فيما يتعلق بشركة فيب 256 63 |
2. Recommandation concernant l'État d'Israël 151 34 | UN | 2- التوصية فيما يتعلق بدولة إسرائيل 151 41 |
Séances au cours desquelles des décisions sont prises et/ou au cours desquelles il est procédé à des débats, par exemple en cas de Recommandation concernant la nomination du Secrétaire général, sans la participation du public ou de la presse. | UN | إجراء نقاش و/أو اتخاذ إجراءات مثل التوصية فيما يتعلق بتعيين الأمين العام، وذلك دون حضور الجمهور أو الصحافة. |
< < Séances au cours desquelles des décisions sont prises et (ou) au cours desquelles il est procédé à des débats, par exemple en cas de Recommandation concernant la nomination du Secrétaire général, sans la participation du public ou de la presse. | UN | " إجراء مناقشة و/أو اتخاذ إجراءات مثل التوصية فيما يتعلق بتعيين الأمين العام، دون حضور الجمهور أو الصحافة. |
5. Recommandation concernant le Canada 86 22 | UN | 5- التوصية فيما يتعلق بكندا 86 26 |
D. Recommandation concernant la société Lindner | UN | دال - التوصية فيما يتعلق بشركة ليندنير |
B. Recommandation concernant la société Mannesmann | UN | باء - التوصية فيما يتعلق بشركة مانيسمان |
B. Recommandation concernant la société VIPP | UN | باء - التوصية فيما يتعلق بشركة فيب |
2. Recommandation concernant l'État d'Israël | UN | 2- التوصية فيما يتعلق بدولة إسرائيل |
5. Recommandation concernant le Canada | UN | 5 - التوصية فيما يتعلق بكندا |
Veuillez fournir des informations sur l'application de cette recommandation aux auteurs de graves violations des droits de l'homme commises à l'encontre de femmes. | UN | ويرجى تقديم معلومات عن مدى تنفيذ هذه التوصية فيما يتعلق بمرتكبي الانتهاكات الجسيمة لحقوق الإنسان المتعلقة بالمرأة. |