Elle porte notamment sur l'engraissage de morue de l'Atlantique ou de thon sauvage dans des cages marines avant de les vendre. | UN | وهذا يشمل سمك القُد الأطلسي أو سمك التونه المصيد طبيعياً والمسمن في أحواض بحرية قبل البيع. |
Ça c'est ce que te fait un thon de 920Kg au large de la Côte d'Ivoire | Open Subtitles | انظر , ماذا تفعل بك 2000 باوند من التونه في ساحل العاج |
Tu sais, quand ils préparent le thon, il y a déjà de la mayonnaise dedans. | Open Subtitles | تعلم, عندما تصنع التونه هناك بالفعل مايونيز فيها |
Si vous voulez éviter un procès, je vous suggère de filer en cuisine et d'apporter un tartare de thon à Shakespeare au frais de la maison. | Open Subtitles | والآن اذا كنت ترغب تجنب مواجهه قانونيه انا اقترح ان تجري الى المطبخ وتحضر بعض التونه لوليام شكسبير |
Plein d'invités viennent d'arriver, il me faut d'autres tartelettes au thon. | Open Subtitles | العديد من الناس وصلوا للتو لذا سوف احتاج المزيد من شطائر التونه الصغيره |
Dinde ou thon, pour ton sandwich de ce soir ? | Open Subtitles | هل تريد سندوتشات التونه او الديك الرومي الليله على العشاء؟ |
Il m'est presque arrivée la même chose, mais c'était de la salade de thon. | Open Subtitles | تقريبا حدث نفس الشئ لى و لكن كانت سلطة التونه |
Et si tu es, je dois dire que commander du thon est une mauvaise idée mais gloire à toi pour créativité en terme de local | Open Subtitles | وحتى لو كنت، علي أن أقول أن طلب التونه كان قرارًا سيئًا لكن أحييك على ابداعك باختيار المكان، |
J'apprécie passer du temps avec toi, mais je ne veux plus me cacher entre les biscuits et les conserves de thon. | Open Subtitles | لقد استمتعت بوقتنا سويا ولكني لا أريد أن أخبأه خلف رقائق غراهام وعلب التونه |
Je peux avoir du thon et du maïs pour mon déjeuner ? | Open Subtitles | هل أستطيع أن أحصل على التونه و الذره الحلوه للغداء؟ |
Alors, j'ai analysé l'ADN sur notre thon pour trouver d'où il vient. | Open Subtitles | لذا أجريت فحص الحمض النووى على التونه لأحاول معرفه من أين أتت |
Mais vu la taille de votre cul, peut-être que vous devriez essayer celui au thon en salade et considérer ça comme une faveur. | Open Subtitles | ولكني اقول بناءً على حجم مؤخرتك ربما عليك انت تجربي سلطة التونه واعتبريها خدمة |
- Les exportations de thon à destination de l'UE seront frappées de droits s'élevant à 24 %. | UN | - ستتأثر صادرات التونه إلى الاتحاد الأوروبي، وهو سوق رئيسية، بسبب فرض تعريفة جمركية بنسبة 24 في المائة. |
Tu aimes les choux de Bruxelles et le thon et le fromage. | Open Subtitles | أنت تحب كرنب بروكسل .وتحب التونه بالجبن |
Il ressemble à thon cru. | Open Subtitles | انها تشبه تماماً سمك التونه الخام |
Et ne mange pas de thon ! Ni de fromage à pâte molle. | Open Subtitles | ولا تأكلي التونه ولا الجبنه الناعمه |
Trop dommage. La sandwich au thon en salade est délicieux. | Open Subtitles | مؤسف جدا, فـ سلطة التونه لذيذة |
Le nom latin de ce poisson est Thunnus alalunga aussi connu sous le nom de thon blanc | Open Subtitles | الاسم الرسمى للسمك tunns allolonga و المعروف أيضا باسم باكوره التونه |
Ils ont ces trucs au thon épicés. | Open Subtitles | لديهم بعض تلك الاشياء الحارة .. التونه |
Tu ne peux pas manger du thon ! | Open Subtitles | -ابي انت لا تستطيع اكل التونه -لا استطيع ماذا ؟ |