Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies | UN | التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة |
Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation | UN | التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة |
XI. Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation | UN | حادي عشر - التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة |
La CEA a reconstitué le Comité des publications pour examiner les questions soulevées par le Bureau des services de contrôle interne. | UN | أعادت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تشكيل لجنة المنشورات للنظر في المسائل التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Le Comité a pris note du caractère positif de la réponse apportée par l'UNITAR aux questions soulevées par le Bureau des services de contrôle interne. | UN | وأحاط المجلس علما بالرد الإيجابي للمعهد بشأن المسائل التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
Le Comité entend suivre cette question et les autres points soulevés par le Bureau. | UN | وتعتزم اللجنة الاستشارية متابعة هذه المسألة وغيرها من المسائل التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية. |
j) Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation (A/65/332). | UN | (ي) التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332). |
Le rapport du Secrétaire général sur les mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation (A/65/332) fait suite aux résolutions 64/233 et 63/252 de l'Assemblée générale. | UN | 107 - قُدم تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332) عملا بقراري الجمعية العامة 64/233 و 63/252. |
n) Rapport du Secrétaire général sur les mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies (A/65/332); | UN | (ن) تقرير الأمين العام عن التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332)؛ |
A/65/332 Point 136 de l'ordre du jour provisoire - - Gestion des ressources humaines - - Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 11 pages | UN | A/65/332 البند 136 من جدول الأعمال المؤقت - إدارة الموارد البشرية - التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة في مجال الموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 13 صفحة |
A/65/332 Point 136 de l'ordre du jour provisoire - - Gestion des ressources humaines - - Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies - - Rapport du Secrétaire général [A A C E F R] - - 11 pages | UN | A/65/332 البند 136 من جدول الأعمال المؤقت - إدارة الموارد البشرية - التدابير المتخذة لمعالجة المسائل المنهجية للموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة - تقرير الأمين العام [بجميع اللغات الرسمية] - 13 صفحة |
Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies (A/65/332) | UN | التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332) |
Mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services d'ombudsman et de médiation des Nations Unies (A/65/332) | UN | التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332) |
La Commission est également saisie du rapport du Secrétaire général concernant les mesures prises face aux problèmes systémiques de ressources humaines constatés par le Bureau des services de l'Ombudsman et de médiation des Nations Unies (A/65/332), en particulier dans le domaine de la progression et de l'organisation des carrières ainsi que de la direction et de l'encadrement. | UN | 15 - وقالت إن اللجنة تنظر أيضا في تقرير الأمين العام بشأن التدابير المتخذة لمعالجة المسائل العامة المتعلقة بالموارد البشرية التي أثارها مكتب أمين المظالم وخدمات الوساطة في الأمم المتحدة (A/65/332)، لا سيما في مجالات التقدم والتطوير الوظيفيين، وكذلك القيادة والفعالية الإدارية. |
La CEA a reconstitué le Comité des publications qu'elle a chargé d'examiner les questions soulevées par le Bureau des services de contrôle interne et de superviser les publications. | UN | 49 - أعادت اللجنة الاقتصادية لأفريقيا تشكيل لجنة المنشورات للنظر في المسائل التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية والإشراف على المنشورات. |
Le rapport d'audit relatif à la gestion de ressources de participation des tiers aux coûts a été porté à l'attention du Groupe d'appui à la performance de l'organisation afin d'assurer l'engagement de l'organisation à faire face aux questions soulevées par le Bureau de l'audit et des investigations. | UN | 32 - وتم توجيه انتباه فريق الأداء التنظيمي إلى تقرير مراجعة الحسابات المتعلق بإدارة موارد الأطراف الثالثة لتقاسم التكاليف لكفالة التزام الشركات بمعالجة القضايا التي أثارها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات. |
Le rapport d'audit relatif à la gestion de ressources de participation des tiers aux coûts a été porté à l'attention du Groupe d'appui à la performance de l'organisation afin d'assurer l'engagement de l'organisation à faire face aux questions soulevées par le Bureau de l'audit et des investigations. | UN | 32 - وتم توجيه انتباه فريق الأداء التنظيمي إلى تقرير مراجعة الحسابات المتعلق بإدارة موارد الأطراف الثالثة لتقاسم التكاليف لكفالة التزام الشركات بمعالجة القضايا التي أثارها مكتب مراجعة الحسابات والتحقيقات. |
Le PNUCID avait alors indiqué qu'< < il prenait en ce moment des mesures importantes pour décentraliser ses opérations et réorganiser l'attribution des responsabilités ainsi que les procédures administratives et que les questions soulevées par le Bureau figurent parmi les préoccupations essentielles de la réforme > > (E/AC.51/1998/2, par. 61). | UN | وأفاد البرنامج حينئذ بأنه " يمر حاليا بعملية كبرى للأخذ باللامركزية في عملياته وتبسيط مسؤولياته وإجراءاته التنظيمية " وأن المسائل التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية " تمثل شاغلا محوريا في هذه العملية الإصلاحية " E/AC.51/1998/2)، الفقرة 61). |
Cela a permis aux intéressés de prendre immédiatement des mesures pour régler les problèmes soulevés par le Bureau, donner des éclaircissements sur certains points ou présenter leurs observations sur les décisions prises et les activités engagées. | UN | وقد مكنت تلك الرسائل المديرين من اتخاذ إجراءات فورية لتناول مجالات القلق التي أثارها مكتب خدمات الرقابة الداخلية، وتوضيح بعض النقاط والتعليق على القرارات المتخذة والأنشطة المضطلع بها. |