"التي أوصى الفريق" - Traduction Arabe en Français

    • recommandées par le Comité
        
    • que le Comité recommande
        
    • qu'il ait recommandé qu
        
    • laquelle le Comité a recommandé
        
    82. On trouvera au tableau cidessous la liste des indemnités recommandées par le Comité pour les réclamations réglées dans le présent rapport. UN 82- يرد في الجدول أدناه موجز التعويضات التي أوصى الفريق بدفعها للمطالبات التي تمت تسويتها في هذا التقرير.
    530. Le tableau 37 cidessous récapitule les indemnités recommandées par le Comité. UN 530- يوجز الجدول 37 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بمنحها.
    308. Le tableau 37 cidessous récapitule les indemnités recommandées par le Comité. UN 308- يوجز الجدول 37 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بمنحها.
    382. L'annexe II donne la liste des indemnités que le Comité recommande d'accorder à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations incluses dans la première tranche. UN ٢٨٣- يرد في المرفق الثاني قائمة بالمنح التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل بلد ومنظمة دولية شملته الدفعة اﻷولى.
    382. L'annexe II donne la liste des indemnités que le Comité recommande d'accorder à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations incluses dans la première tranche. UN ٢٨٣- يرد في المرفق الثاني قائمة بالمنح التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل بلد ومنظمة دولية شملته الدفعة اﻷولى.
    Pour les mêmes raisons justifiant qu'il ait recommandé qu'une somme soit allouée au titre du solde non acquitté pour les matériels et les services, le Comité recommande aussi que soit alloué un montant de US$ 648 927 pour ces frais de transport et d'expédition payés à l'avance. UN وبهذه الصفة، ولنفس الأسباب التي أوصى الفريق بناء عليها بدفع تعويض مقابل الرصيد المتبقي من دفعة المعدات والخدمات، يوصي الفريق أيضا بدفع تعويض بمبلغ 927 648 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة مقابل تكاليف النقل والشحن هذه المدفوعة مسبقاً.
    317. Le tableau 33 cidessous récapitule les indemnités recommandées par le Comité. UN 317- يورد الجدول 33 أدناه موجزاً بالتعويضات التي أوصى الفريق بدفعها.
    341. Le tableau 20 ciaprès récapitule les indemnités recommandées par le Comité. UN 341- يوجز الجدول 20 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بمنحها.
    88. Le tableau 2 ciaprès indique les indemnités recommandées par le Comité pour chaque entité déclarante de la troisième partie de la dixhuitième tranche. UN 88- ترد في الجدول 2 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل كيان أُدرج أصحاب المطالبات التابعين لـه ضمن الجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة.
    122. Le tableau 2 ciaprès indique les indemnités recommandées par le Comité pour chaque entité déclarante de la deuxième partie de la seizième tranche. UN 122- ترد في الجدول 2 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل كيان أدرج أصحاب المطالبات التابعون لـه ضمن الجزء الثاني من الدفعة السادسة عشرة.
    104. Le tableau 2 ciaprès indique les indemnités recommandées par le Comité pour chaque entité déclarante de la deuxième partie de la dixhuitième tranche. UN 104- ترد في الجدول 2 أدناه قائمة التعويضات التي أوصى الفريق بدفعها إلى كل كيان أدرج أصحاب المطالبات التابعون لـه ضمن الجزء الثاني من الدفعة الثامنة عشرة.
    50. Le tableau 2 ciaprès indique les indemnités recommandées par le Comité pour chaque entité déclarante de la première partie de la dixhuitième tranche. UN 50- ترد في الجدول 2 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل كيان قدم مطالبة، علمًا بأن أصحاب المطالبات مدرجون في الجزء الأول من الدفعة الثامنة عشرة.
    61. Le tableau 2 ci-après indique les indemnités recommandées par le Comité pour chaque entité déclarante de la deuxième partie de la douzième tranche. UN 61- ترد في الجدول 2 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل كيان يتبعه أصحاب مطالبات مدرجون في الجزء الثاني من الدفعة الثانية عشرة.
    78. Le tableau 2 ciaprès indique les indemnités recommandées par le Comité pour chaque entité déclarante de la deuxième partie de la quatorzième tranche. UN 78- ترد في الجدول 2 أدناه التعويضات التي أوصى الفريق بتقديمها إلى كل كيان قدم مطالبة علماً بأن أصحاب المطالبات مدرجون في الجزء الثاني من الدفعة الرابعة عشرة.
    33. L'annexe du présent rapport indique les indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays pour les réclamations examinées dans la troisième partie de la dixneuvième tranche. UN 33- يتضمن مرفق هذا التقرير بيان التعويضات التي أوصى الفريق بمنحها لكل حكومة فيما يخص المطالبات التي بت فيها في الجزء الثالث من الدفعة التاسعة عشرة.
    22. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la cinquième tranche. UN 22- ترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بالتعويضات التي أوصى الفريق بدفعها لكل حكومة ومنظمة دولية لها أصحاب مطالبات أُدرجت مطالباتهم في الدفعة الخامسة.
    40. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la septième tranche. UN 40- ترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بالتعويضات التي أوصى الفريق بدفعها لكل حكومة ومنظمة دولية لها أصحاب مطالبات أدرجت مطالباتهم في الدفعة السابعة.
    36. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la troisième tranche. UN 36- ترد في المرفق بهذه الوثيقة قائمة بالمبالغ التي أوصى الفريق بدفعها لكل حكومة ومنظمة دولية يتبعها مطالبون أدرجوا في الدفعة الثالثة.
    22. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la première partie de la quatrième tranche. UN 22- ترد في مرفق هذه الوثيقة قائمة بالتعويضات التي أوصى الفريق بدفعها لكل حكومة ومنظمة دولية لها مطالبون أدرجت مطالباتهم في الجزء الأول من الدفعة الرابعة.
    36. L'annexe au présent rapport contient la liste des indemnités que le Comité recommande d'allouer à chaque pays ou organisation internationale ayant soumis des réclamations comprises dans la troisième tranche. UN 36- ترد في المرفق بهذه الوثيقة قائمة بالمبالغ التي أوصى الفريق بدفعها لكل حكومة ومنظمة دولية يتبعها مطالبون أدرجوا في الدفعة الثالثة.
    Pour les mêmes raisons justifiant qu'il ait recommandé qu'une somme soit allouée au titre du solde non acquitté pour les matériels et les services, le Comité recommande aussi que soit alloué un montant de US$ 648 927 pour ces frais de transport et d'expédition payés à l'avance. UN وبهذه الصفة، ولنفس الأسباب التي أوصى الفريق بناء عليها بدفع تعويض مقابل الرصيد المتبقي من دفعة المعدات والخدمات، يوصي الفريق أيضا بدفع تعويض بمبلغ 927 648 دولاراً من دولارات الولايات المتحدة مقابل تكاليف النقل والشحن هذه المدفوعة مسبقاً.
    108. Le Comité estime que la partie de la réclamation qui concerne les traitements et salaires versés pour la période comprise entre le 2 août et le 16 septembre 1990 fait double emploi avec la réclamation pour pertes liées à des contrats pour laquelle le Comité a recommandé l'octroi d'une indemnité aux paragraphes 54 et 56 ci-dessus. UN 108- ويرى الفريق أن عنصر المطالبة المتصل بالأجور والمرتبات عن الفترة الواقعة بين 2 آب/أغسطس و16 أيلول/سبتمبر 1990 يمثل تداخلاً مع المطالبة بخسائر العقود التي أوصى الفريق بشأنها بدفع تعويض في الفقرتين 54 و56 أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus