Financement des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
Des mesures complémentaires ont également été prises pour améliorer la collaboration dans le cadre des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. | UN | واتخذت أيضا خطوات إضافية لتعزيز التعاون في سياق الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية. |
Financement des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Financement des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
En outre, il fait le point des activités menées par les organismes des Nations Unies pour appuyer les efforts déployés au niveau national. | UN | وعلاوة على ذلك، يستعرض التقرير اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة دعما للجهود الوطنية. ـ |
Amélioration de l'information financière sur les activités opérationnelles de développement menées par le système des Nations Unies | UN | تعزيز الإبلاغ المالي عن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Le présent document contient des informations relatives aux propositions visant l'alignement du cadre de programmation à moyen terme sur l'examen complet des activités opérationnelles du système des Nations Unies. | UN | تتضمّن هذه الوثيقة عرضاً وجيزاً لخلفية الاقتراحات الرامية إلى مواءمة الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة. |
a) Alignement du cycle du cadre de programmation à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | مواءمة دورة الإبلاغ بشأن الإطار البرنامجي المتوسط الأجل مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
Examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Examen triennal complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | الاستعراض الشامل الذي يجري كل ثلاث سنوات لسياسة الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
Activités opérationnelles de développement : activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية: الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Projet de résolution sur les activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies. | UN | مشروع قرار بشأن الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Financement des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
Financement des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | تمويل الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية |
à moyen terme sur le cycle de l'examen complet des activités opérationnelles de développement du système des Nations Unies | UN | مع الاستعراض الشامل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية مجلس التنمية الصناعية |
Rapport du Secrétaire général sur la coordination des activités menées par les organismes des Nations Unies pour éliminer la pauvreté | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة للقضاء على الفقر |
Le présent rapport présente un aperçu des activités menées par le système des Nations Unies pour donner suite à la Déclaration ministérielle adoptée en 2011 par le Conseil économique et social. | UN | يُقدِّم هذا التقرير استعراضا عاماً للأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة ضمانا لمتابعة تنفيذ الإعلان الوزاري الذي اعتمده المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام 2011. |
Fonds d'affectation spéciale pour les études de cas sur le fonctionnement des activités opérationnelles de développement des organismes des Nations Unies | UN | الصندوق الاستئماني لدراسات الحالات الإفرادية المتعلقة بأداء الأنشطة التنفيذية من أجل التنمية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة |
ii) Augmentation du nombre d'activités entreprises par le système des Nations Unies et d'autres partenaires du développement pour faciliter l'application du Programme d'action d'Almaty | UN | ' 2` زيادة عدد الأنشطة التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين، دعما لتنفيذ برنامج عمل ألماتي |
Ce site Web donne les grandes lignes de la vaste gamme d'activités entreprises par les organismes des Nations Unies concernant les changements climatiques et permet aux utilisateurs d'Internet d'obtenir plus facilement des informations sur les activités de l'ONU dans ce domaine. | UN | ويسلط هذا الموقع الضوء على طائفة واسعة من الأعمال التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة في مجال تغير المناخ وتسهل على مستخدمي الإنترنت استخراج المعلومات المتعلقة بعمل الأمم المتحدة في هذا المجال. |
Entre-temps, il est crucial que les organismes des Nations Unies et d'autres partenaires du développement organisent des activités de mentorat pour développer progressivement les capacités dans la fonction publique, aussi bien dans l'administration centrale que dans les provinces et les municipalités, où elles sont particulièrement faibles. | UN | وفي الوقت نفسه، تشكل أنشطة التوجيه التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة وغيرها من الشركاء الإنمائيين أمرا بالغ الأهمية لتعزيز المهارات بشكل مطّرد في مجال الخدمة العامة، سواء في الإدارة المركزية أو في المقاطعات والبلديات، حيث القدرات ضعيفة بشكل خاص. |
Nous avons pris note des diverses initiatives lancées par le système des Nations Unies pour traiter de la question de l'égalité entre les sexes et pour prévenir la violence sexiste dans le contexte de l'action humanitaire. | UN | وقد أحطنا علما بمختلف المبادرات التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة لمعالجة المساواة بين الجنسين ومنع العنف القائم على نوع الجنس في مجال العمل الإنساني. |
COORDINATION DES ACTIVITES DU SYSTEME DES NATIONS UNIES DANS LES DOMAINES DE L'ACTION PREVENTIVE ET DE | UN | تنسيق اﻷنشطة التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة في ميادين العمـــل الوقائــي وتكثيف مكافحــة الملاريا |
28. Les domaines dans lesquels les programmes d'appui offerts par le système des Nations Unies dans le cadre de la stratégie d'ensemble doivent être développés sont indiqués aux paragraphes 29 à 76 ci-après. | UN | ٨٢ - وفي إطار الاستراتيجية العامة، فإن المجالات الخاصة التي ينبغي فيها تطوير برامج الدعم التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة، يرد وصفها في الفقرات من ٢٩ إلى ٧٦ أدناه. |