"التي تعتمدها بلدان" - Traduction Arabe en Français

    • adoptés par les pays
        
    • adoptées par les pays
        
    ii) Nombre de programmes ou de politiques gouvernementales adoptés par les pays de la région à la suite des accords conclus lors de la dixième session de la Conférence régionale sur la femme en Amérique latine et dans les Caraïbes UN ' 2` عدد البرامج أو السياسات العامة التي تعتمدها بلدان المنطقة استجابة للاتفاقات التي توصلت إليها الدورة العاشرة للمؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    a) i) Augmentation du nombre de politiques ou de mesures adoptés par les pays de la région visant à faire évoluer leurs structures de production conformément aux recommandations de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات أو التدابير التي تعتمدها بلدان المنطقة بهدف تغيير هياكل الإنتاج لديها، بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    a) i) Augmentation du nombre de politiques, programmes et plans de protection sociale adoptés par les pays de la région pour faire face aux risques structurels et sociaux nouveaux, en tenant compte des contributions et recommandations de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والبرامج والخطط الاجتماعية التي تعتمدها بلدان المنطقة للتصدي للمخاطر الاجتماعية الهيكلية والناشئة، تماشيا مع مدخلات اللجنة وتوصياتها
    Les sanctions, les mesures coercitives, les restrictions commerciales et autres mesures adoptées par les pays industrialisés sous les prétextes les plus divers montrent combien ceux-ci sont déterminés à priver les pays en développement de leur possibilité de progrès économique et humain. UN والسياسات التي تنطوي على جزاءات وتدابير قسرية وقيود تجارية والتدابير اﻷخرى التي تعتمدها بلدان متقدمة النمو متذرعة بشتى ألوان الحجج إنما تبين إصرار هذه البلدان على حرمان البلدان النامية من فرصة التنمية والنهوض الاقتصادي والبشري.
    a) i) Nombre accru de politiques et mesures propices au développement durable adoptées par les pays de la région, conformément aux recommandations de la CEPALC UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والتدابير التي تعتمدها بلدان المنطقة وتدمج فيها معايير الاستدامة تماشيا مع توصيات اللجنة
    a) i) Augmentation du nombre de politiques et mesures propices au développement durable adoptées par les pays de la région, conformément aux recommandations de la CEPALC UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والتدابير التي تعتمدها بلدان المنطقة وتدمج فيها معايير الاستدامة تماشيا مع توصيات اللجنة
    a) i) Augmentation du nombre de politiques ou de mesures adoptés par les pays de la région visant à faire évoluer leurs structures de production conformément aux recommandations de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات أو التدابير التي تعتمدها بلدان المنطقة بهدف تغيير هياكل الإنتاج لديها، بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    a) i) Augmentation du nombre de politiques, programmes et plans de protection sociale adoptés par les pays de la région pour traiter les risques structurels et sociaux nouveaux, en tenant compte des contributions et recommandations de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والبرامج والخطط الاجتماعية التي تعتمدها بلدان المنطقة للتصدي للمخاطر الاجتماعية الهيكلية والناشئة، تماشيا مع مدخلات اللجنة وتوصياتها الفترة 2010-2011: 6
    e) Nombre de procédures statistiques communes ayant pour objet de mieux assurer le suivi statistique des objectifs du Millénaire en matière de développement et la supervision des indicateurs adoptés par les pays d'Asie centrale UN (هـ) عدد الإجراءات الإحصائية المشتركة التي تتضمن تحسين التتبع الإحصائي للأهداف الإنمائية للألفية، ورصد المؤشرات التي تعتمدها بلدان آسيا الوسطى
    a) i) Augmentation du nombre de politiques ou de mesures adoptés par les pays de la région visant à faire évoluer leurs structures de production conformément aux recommandations de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات أو التدابير التي تعتمدها بلدان المنطقة بهدف تغيير هياكل الإنتاج لديها، بما يتماشى مع توصيات اللجنة
    a) i) Augmentation du nombre de politiques, programmes et plans de protection sociale adoptés par les pays de la région pour faire face aux risques structurels et sociaux nouveaux, en tenant compte des contributions et recommandations de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والبرامج والخطط الاجتماعية التي تعتمدها بلدان المنطقة للتصدي للمخاطر الاجتماعية الهيكلية والناشئة، تماشيا مع مدخلات اللجنة وتوصياتها
    a) i) Augmentation du nombre de politiques, de programmes et de plans adoptés par les pays de la région pour assurer la production et l'allocation de ressources nationales et la mobilisation de ressources extérieures, ainsi que pour instituer une macro-réglementation prudentielle conforme aux recommandations et aux méthodes de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والبرامج والخطط التي تعتمدها بلدان المنطقة فيما يتصل بتوليد وتخصيص الموارد المحلية وحشد الموارد الخارجية، والأخذ بأنظمة كلية حصيفة، تماشيا مع توصيات اللجنة والمنهجيات التي تتبعها
    a) i) Augmentation du nombre de politiques, de programmes et de plans adoptés par les pays de la région pour assurer la production et l'allocation de ressources nationales et la mobilisation de ressources extérieures, ainsi que pour instituer une macro-réglementation prudentielle conforme aux recommandations et aux méthodes de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والبرامج والخطط التي تعتمدها بلدان المنطقة فيما يتصل بتوليد وتخصيص الموارد المحلية وحشد الموارد الخارجية، والأخذ بأنظمة كلية حصيفة، تماشيا مع توصيات اللجنة والمنهجيات التي تتبعها
    a) i) Augmentation du nombre de politiques, programmes et plans adoptés par les pays de la région pour assurer l'obtention et l'allocation de ressources nationales et la mobilisation de ressources extérieures, ainsi que pour instituer une macroréglementation prudentielle conforme aux recommandations et aux méthodes de la Commission UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والبرامج والخطط التي تعتمدها بلدان المنطقة فيما يتصل بتوليد وتخصيص الموارد المحلية وحشد الموارد الخارجية، والأخذ بأنظمة كلية حصيفة، تماشيا مع توصيات اللجنة والمنهجيات التي تتبعها
    a) i) Augmentation du nombre de politiques et mesures propices au développement durable adoptées par les pays de la région, conformément aux recommandations de la CEPALC UN (أ) ' 1` ازدياد عدد السياسات والتدابير التي تعتمدها بلدان المنطقة وتدمج فيها معايير الاستدامة تماشيا مع توصيات اللجنة
    a) Augmentation du nombre de politiques, mesures et initiatives adoptées par les pays de la région dans les domaines prioritaires définis par l'Observatoire de l'égalité des sexes pour l'Amérique latine et les Caraïbes UN (أ) ازدياد عدد السياسات أو التدابير أو الإجراءات التي تعتمدها بلدان المنطقة في المجالات ذات الأولوية التي يضطلع بها مرصد المساواة بين الجنسين في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي
    b) i) Augmentation du nombre de politiques, mesures et initiatives adoptées par les pays de la région pour donner suite aux accords de la treizième session de la Conférence régionale sur les femmes d'Amérique latine et des Caraïbes, eu égard notamment à la prise en compte de la problématique hommes-femmes dans les questions relatives au développement durable UN (ب) ' 1` ازدياد عدد السياسات أو التدابير أو الإجراءات التي تعتمدها بلدان المنطقة استجابة للاتفاقات الصادرة عن الدورة الثالثة عشرة للمؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، بما في ذلك المسائل المتعلقة بالتنمية المستدامة المراعية للمنظور الجنساني
    b) i) Nombre accru de mesures politiques adoptées par les pays de la région pour donner suite aux accords de la douzième session de la Conférence régionale sur les femmes de l'Amérique latine et des Caraïbes, en particulier en ce qui concerne l'émancipation économique des femmes, la reconnaissance de leur travail non rémunéré et leur participation à la société de l'information UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الإجراءات التي تعتمدها بلدان المنطقة فيما يتعلق بالسياسات، استجابة للاتفاقات الصادرة عن الدورة الثانية عشرة للمؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وبخاصة فيما يتصل بالتمكين الاقتصادي للمرأة، والاعتراف بعمل المرأة غير المأجور، ومساهمة المرأة في مجتمع المعلومات
    b) i) Augmentation du nombre de mesures politiques adoptées par les pays de la région pour donner suite aux accords de la douzième session de la Conférence régionale sur les femmes de l'Amérique latine et des Caraïbes, en particulier en ce qui concerne l'émancipation économique des femmes, la reconnaissance de leur travail non rémunéré et leur participation à la société de l'information UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الإجراءات التي تعتمدها بلدان المنطقة فيما يتعلق بالسياسات، استجابة للاتفاقات الصادرة عن الدورة الثانية عشرة للمؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وبخاصة فيما يتصل بالتمكين الاقتصادي للمرأة، والاعتراف بعمل المرأة غير المأجور، ومساهمة المرأة في مجتمع المعلومات
    b) i) Augmentation du nombre de mesures politiques adoptées par les pays de la région pour donner suite aux accords de la douzième session de la Conférence régionale sur les femmes de l'Amérique latine et des Caraïbes, en particulier en ce qui concerne l'émancipation économique des femmes, la reconnaissance de leur travail non rémunéré et leur participation à la société de l'information UN (ب) ' 1` ازدياد عدد الإجراءات التي تعتمدها بلدان المنطقة فيما يتعلق بالسياسات، استجابة للاتفاقات الصادرة عن الدورة الثانية عشرة للمؤتمر الإقليمي المعني بالمرأة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، وبخاصة فيما يتصل بالتمكين الاقتصادي للمرأة، والاعتراف بعمل المرأة غير المأجور، ومساهمة المرأة في مجتمع المعلومات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus