"التي تقدمها أمانة" - Traduction Arabe en Français

    • fournis par le secrétariat
        
    • que le secrétariat
        
    • fournie par le secrétariat
        
    • apportée par le Secrétariat
        
    • secrétariat du
        
    La seconde porte sur les services techniques de secrétariat fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission. UN وتتعلق الثانية منهما بخدمات الأمانة الفنية التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة.
    Réaction favorable des États Membres à l'égard des services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et le Comité du programme et de la coordination UN تلقي تعليقات إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرامج والتنسيق
    L'enquête menée auprès des États Membres révèle que ceux-ci jugent favorablement les services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination. UN تلقي ردود فعل إيجابية في استبيان من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    4. Prie le Secrétaire exécutif de la Commission de renforcer l’appui que le secrétariat apporte aux membres et aux membres associés en prenant les mesures suivantes : UN ٤ - يطلب من اﻷمين التنفيذي للجنة أن يعزز المساعدة التي تقدمها أمانة اللجنة إلى اﻷعضاء واﻷعضاء المنتسبين باتخاذ اﻹجراءات التالية:
    Pour toutes ces raisons, la Palestine attachait une grande importance à l'assistance fournie par le secrétariat de la CNUCED, assistance qui resterait nécessaire jusqu'à ce que cesse l'occupation israélienne et que le peuple palestinien puisse prendre en mains ses propres affaires, hors de toute forme d'hégémonie ou de contrôle extérieur. UN ولهذه الأسباب فإن فلسطين تعلق قدراً كبيراً من الأهمية على المساعدة التي تقدمها أمانة الأونكتاد، وترى أن الأمر سيظل يحتاج إلى تلك المساعدة إلى أن ينتهي الاحتلال الإسرائيلي ويتمكن الشعب الفلسطيني من تولي أموره بنفسه، بعيداً عن كافة أشكال الهيمنة أو السيطرة الأجنبية.
    Grâce à l'assistance technique apportée par le Secrétariat du Commonwealth, le Gouvernement a renforcé les opérations de la Direction de la lutte contre la corruption et les infractions économiques. UN 86- بفضل المساعدة التقنية التي تقدمها أمانة الكومنولث، عززت الحكومة عمليات مديرية مكافحة الفساد والجرائم الاقتصادية.
    Expression par les États Membres de leur satisfaction des services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination UN إبداء آراء إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    1.1 Réaction favorable des États Membres sur les services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et le Comité du programme et de la coordination UN 1-1 تلقي تعليقات إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    Expression par les États Membres de leur satisfaction des services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination UN 1-1 تلقي ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    1.1 Réaction favorable des États Membres sur les services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et le Comité du programme et de la coordination UN 1-1 ورود ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    1.1 Les États Membres sont satisfaits des services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination. UN 1-1 ورود ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    L'Organisation des Nations Unies avait réaffirmé son appui aux arrangements de participation aux coûts conclus avec la Caisse, compte tenu des services d'administration des pensions fournis par le secrétariat de la Caisse en tant que Comité des pensions du personnel des Nations Unies. UN وكررت الأمم المتحدة دعمها لمواصلة ترتيبات تقاسم التكاليف المبرمة مع صندوق المعاشات في ضوء الخدمات الإدارية للمعاشات التي تقدمها أمانة الصندوق بوصفها لجنة الأمم المتحدة للمعاشات التقاعدية للموظفين.
    1.1 Réaction favorable des États Membres sur les services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et le Comité du programme et de la coordination. UN 1-1 ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    1. Expression par les États Membres de leur satisfaction des services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination UN 1-1 ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    1.1 Réaction favorable des États Membres sur les services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et le Comité du programme et de la coordination UN معدل شغل الوظائف تلقي ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    1.1 Réaction favorable des États Membres sur les services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et le Comité du programme et de la coordination UN 1-1 ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    1.1 Les États Membres sont satisfaits des services fournis par le secrétariat de la Cinquième Commission et du Comité du programme et de la coordination. UN 1-1 تلقي ردود فعل إيجابية من الدول الأعضاء بشأن الخدمات التي تقدمها أمانة اللجنة الخامسة ولجنة البرنامج والتنسيق
    S’agissant des arrangements entre la Caisse et l’ONU, l’étude devrait indiquer clairement les services que l’ONU fournit à la Caisse et ceux que le secrétariat de la Caisse fournit à l’ONU en qualité de secrétariat du Comité des pensions du personnel des Nations Unies, et les dépenses correspondantes. UN وفيما يختص بالترتيبات مع اﻷمم المتحدة، ينبغي للدراسة أن توضح الخدمات التي تقدمها اﻷمم المتحدة إلى الصندوق، فضلا عن الخدمات التي تقدمها أمانة الصندوق إلى اﻷمم المتحدة، بوصفها أمانة لجنة المعاشات التقاعدية لموظفي اﻷمم المتحدة، وما يناظر ذلك من تكاليف.
    35. L'assistance que le secrétariat de la CNUCED apporte au peuple palestinien dans les domaines du renforcement des capacités, de la politique commerciale, de la facilitation du commerce, de la gestion financière, de la formulation de stratégies de développement, du développement des entreprises et de l'investissement est appréciée et devrait être renforcée au moyen de ressources suffisantes. UN 35- وتعد المساعدة التي تقدمها أمانة الأونكتاد إلى الشعب الفلسطيني في مجالات بناء القدرات، والسياسة التجارية، وتيسير التجارة، والإدارة المالية، واستراتيجيات التنمية، وتطوير المشاريع والاستثمار، موضع ترحيب وينبغي أن تعزَّز بما يكفي من الموارد.
    Pour toutes ces raisons, la Palestine attachait une grande importance à l’assistance fournie par le secrétariat de la CNUCED, assistance qui resterait nécessaire jusqu’à ce que cesse l’occupation israélienne et que le peuple palestinien puisse prendre en mains ses propres affaires, hors de toute forme d’hégémonie ou de contrôle extérieur. UN ولهذه الأسباب فإن فلسطين تعلق قدراً كبيراً من الأهمية على المساعدة التي تقدمها أمانة الأونكتاد، وترى أن الأمر سيظل يحتاج إلى تلك المساعدة إلى أن ينتهي الاحتلال الإسرائيلي ويتمكن الشعب الفلسطيني من تولي أموره بنفسه، بعيداً عن كافة أشكال الهيمنة أو السيطرة الأجنبية.
    La contribution apportée par le Secrétariat général de la Communauté du Pacifique à la mise en œuvre de l'instrument et à la réalisation des quatre objectifs d'ensemble concernant les forêts se reflète dans l'organisation d'activités visant à faire mieux connaître les efforts menés au plan international. UN 24 - ويمكن رؤية المساهمة التي تقدمها أمانة جماعة المحيط الهادئ لتنفيذ صك الغابات وتحقيق الأهداف العالمية الأربعة فيما تنظمه من أنشطة تهدف إلى رفع مستوى الوعي بالأنشطة المنفذة على الصعيد الدولي في مجال الغابات.
    Prenant note des moyens existants du secrétariat du Haut-Commissariat des Nations Unies aux droits de l'homme en matière de services consultatifs et d'assistance technique, UN وإذ يُنوّه بخدمات المشورة والمساعدة التقنية القائمة التي تقدمها أمانة مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus