"التي وقعت أو" - Traduction Arabe en Français

    • qui ont signé ou
        
    • qui avaient signé ou
        
    • survenus ou
        
    • signés ou
        
    • se sont produites ou
        
    Liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention contre UN قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على اتفاقية مناهضة
    Liste des Etats qui ont signé ou ratifié la Convention contre la torture UN قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على اتفاقية مناهضـة
    États parties qui ont signé ou ratifié le Protocole facultatif à la Convention ou qui y ont adhéré UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه
    LISTE DES ÉTATS qui ont signé ou RATIFIÉ LA CONVENTION INTERNATIONALE SUR LA PROTECTION DES DROITS DE TOUS UN قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية الدولية لحماية حقوق
    États parties qui avaient signé ou ratifié le Protocole facultatif à la Convention ou y avaient adhéré, au 30 juin 2009 UN الخامس - الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه حتى 30 حزيران/يونيه 2009
    États parties qui ont signé ou ratifié le Protocole facultatif à la Convention ou qui y ont adhéré UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه
    La liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention, ou qui y ont adhéré, figure dans l'annexe I du présent rapport. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    Le nombre de pays qui ont signé ou ratifié un protocole augmente régulièrement. UN وإن عدد البلدان التي وقعت أو صدقت على البروتوكول آخذ في الارتفاع.
    La liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention, ou qui y ont adhéré, figure dans l'annexe I du présent rapport. UN ومنها ترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    Liste des Etats qui ont signé ou ratifié la Convention contre la torture UN قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على اتفاقية مناهضة
    Liste des Etats qui ont signé ou ratifié la Convention contre la torture UN قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على اتفاقية مناهضة
    Liste des Etats qui ont signé ou ratifié la Convention contre la torture UN قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على اتفاقية مناهضـة
    Liste des Etats qui ont signé ou ratifié la Convention contre la torture UN قائمة الدول التي وقعت أو صدقت على اتفاقية مناهضة
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré. UN وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré. UN وترد في المرفق الأول بهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    On trouvera à l'annexe I du présent rapport la liste des États qui ont signé ou ratifié la Convention ou qui y ont adhéré. UN وترد في المرفق الأول لهذا التقرير قائمة بالدول التي وقعت أو صدقت على الاتفاقية أو انضمت إليها.
    États parties qui avaient signé ou ratifié le Protocole facultatif à la Convention ou y avaient adhéré, UN الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أو انضمت إليه حتى 30 حزيران/يونيه 2009
    III. États parties qui avaient signé ou ratifié le Protocole facultatif ou qui y avaient adhéré UN الثالث - الدول الأطراف التي وقعت أو صدقت على البروتوكول الاختياري الملحق بالاتفاقية أو انضمت إليه
    Une double évolution ascendante s'est appliquée d'une part aux incidents survenus ou aux situations non conformes à la Déclaration et d'autre part au nombre d'Etats ayant fait l'objet d'une attention particulière du Rapporteur spécial. UN ويلاحظ تطور صاعد مزدوج للحوادث التي وقعت أو اﻷوضاع التي لا تتفق مع الاعلان من ناحية، ولعدد الدول التي أولاها المقرر الخاص اهتماما خاصا من ناحية أخرى.
    Liste des traités qui ont été signés ou ratifiés par le Libéria ou auxquels celui-ci a adhéré le 22 septembre 2004 UN المرفق الثاني قائمة بالمعاهدات التي وقعت أو صدقت عليها ليبريا أو انضمت إليها في 22 أيلول/سبتمبر 2004
    En tant qu'États Membres, nous devons faire preuve d'une volonté politique plus ferme pour éviter que ne se répètent les tragédies qui se sont produites ou qui se produisent toujours au Rwanda, au Kosovo, en Sierra Leone et en République démocratique du Congo. UN ويتعين علينا، بصفتنا دولا أعضاء أن نتحلى بالإرادة السياسية أقوى لمنع تكرار تلك المآسي التي وقعت أو التي تجري حاليا في رواندا وكوسوفو وسيراليون وجمهورية الكونغو الديمقراطية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus