"التي يمكن إزالتها" - Traduction Arabe en Français

    • signature qui peut être enlevé
        
    • pouvant être enlevés
        
    • qui peuvent être neutralisées
        
    • déploiement qui peuvent être enlevés
        
    • signature pouvant être enlevé
        
    e) Tout équipement d'altération de la signature qui peut être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule. UN هـ - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بالسلامة الهيكلية للمركبة.
    d) Tout équipement d'altération de la signature qui peut être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN د - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    2. Les structures de support et mécanismes de déploiement des munitions pouvant être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN 2 - الهياكل الداعمة وآليات النثر الخاصة بالذخائر، التي يمكن إزالتها بدون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    b) Les structures de support et mécanismes de déploiement des munitions pouvant être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN ب - الهياكل الداعمة وآليات النثر الخاصة بالذخائر، التي يمكن إزالتها بدون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    Profondément préoccupée par le fait que le nombre de mines posées chaque année dépasse de loin celui des mines qui peuvent être neutralisées durant le même laps de temps et convaincue de la nécessité et de l'urgence d'une intensification des efforts de déminage de la part de la communauté internationale, UN وإذ يساورها شديد القلق ﻷن عدد اﻷلغام التي تزرع كل سنة يفوق بقدر هائل عدد اﻷلغام التي يمكن إزالتها خلال تلك الفترة، واقتناعا منها بضرورة زيادة الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي في سبيل إزالة اﻷلغام والحاجة الملحة لذلك،
    e) L'équipement nécessaire pour une mission, tels que dispositifs de saisie, d'enregistrement ou de transmission de données pour les données spécifiques à la mission, et les structures de support et les mécanismes de déploiement qui peuvent être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN هـ - المعدات اللازمة لمهمة معينة، مثل تلك المستخدمة في جمع البيانات، وأجهزة تسجيل أو إرسال البيانات الخاصة بمهمة معينة، هياكل الدعم التي يمكن إزالتها دون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    e) Tout matériel d'altération de la signature pouvant être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule. UN هـ - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بالسلامة الهيكلية للمركبة.
    e) Tout équipement d'altération de la signature qui peut être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule. UN هـ - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بالسلامة الهيكلية للمركبة.
    d) Tout équipement d'altération de la signature qui peut être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN د - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    e) Tout équipement d'altération de la signature qui peut être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule. UN هـ - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بالسلامة الهيكلية للمركبة.
    d) Tout équipement d'altération de la signature qui peut être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN د - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    e) Tout équipement d'altération de la signature qui peut être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule. UN هـ - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بالسلامة الهيكلية للمركبة.
    d) Tout équipement d'altération de la signature qui peut être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN د - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    g) Les structures de support et mécanismes de déploiement des munitions pouvant être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule. UN ز - هياكل تثبيت الذخائر وآليات إطلاقها التي يمكن إزالتها دون المساس بسلامة هيكل المركبة.
    b) Les dispositifs de récupération (tels que parachutes) pouvant être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule. UN ب - معدات الاستعادة (مثل المظلات) التي يمكن إزالتها دون المساس بسلامة هيكل المركبة.
    e) Les appareils nécessaires à une mission, tels que ceux de collecte, d'enregistrement ou de transmission des données de la mission, et les structures de support et mécanismes de déploiement pouvant être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN هـ - المعدات اللازمة لمهمة معينة، مثل تلك المستخدمة في جمع البيانات، وأجهزة تسجيل أو إرسال البيانات الخاصة بمهمة معينة، هياكل الدعم التي يمكن إزالتها دون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    Profondément alarmée par le fait que le nombre de mines posées chaque année, s'ajoutant à un grand nombre de mines et autres engins non explosés hérités de conflits armés, dépasse de loin celui des mines qui peuvent être neutralisées durant le même laps de temps, et convaincue par conséquent de la nécessité et de l'urgence d'une intensification des efforts de déminage de la part de la communauté internationale, Page UN وإذ يثير جزعها الشديد أن عدد اﻷلغام التي تزرع كل سنة، فضلا عن العدد الكبير من اﻷلغام واﻷجهزة غير المفجرة اﻷخرى الموجود نتيجة للصراعات المسلحة، يفوق بقدر هائل عدد اﻷلغام التي يمكن إزالتها خلال نفس الفترة، واقتناعا منها، بالتالي، بضرورة زيادة الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي في سبيل إزالة اﻷلغام زيادة كبيرة والحاجة الملحﱠة إلى ذلك،
    Profondément alarmée par le fait que le nombre de mines posées chaque année, s'ajoutant au grand nombre de mines et autres engins non explosés datant de conflits armés, dépasse de loin celui des mines qui peuvent être neutralisées durant le même laps de temps, et convaincue par conséquent que la communauté internationale doit d'urgence intensifier ses efforts de déminage, UN وإذ يثير جزعها الشديد أن عدد اﻷلغام التي تزرع كل سنة، فضلا عن العدد الكبير من اﻷلغام واﻷجهزة غير المفجرة اﻷخرى الموجود نتيجة للمنازعات المسلحة، يفوق بقدر هائل عدد اﻷلغام التي يمكن إزالتها خلال نفس الفترة، واقتناعا منها، بالتالي، بضرورة زيادة الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي في سبيل إزالة اﻷلغام زيادة كبيرة والحاجة الملحة إلى ذلك،
    Profondément alarmée par le fait que le nombre de mines posées chaque année, s'ajoutant au grand nombre de mines et autres engins non explosés datant de conflits armés, dépasse de loin celui des mines qui peuvent être neutralisées durant le même laps de temps, et convaincue par conséquent que la communauté internationale doit d'urgence intensifier ses efforts de déminage, UN وإذ يثير جزعها الشديد أن عدد اﻷلغام التي تزرع كل سنة، فضلا عن العدد الكبير من اﻷلغام واﻷجهزة غير المفجرة اﻷخرى الموجود نتيجة للمنازعات المسلحة، يفوق بقدر هائل عدد اﻷلغام التي يمكن إزالتها خلال نفس الفترة، واقتناعا منها، بالتالي، بضرورة زيادة الجهود التي يبذلها المجتمع الدولي في سبيل إزالة اﻷلغام زيادة كبيرة، والحاجة الملحة إلى ذلك،
    e) L'équipement nécessaire pour une mission, tels que dispositifs de saisie, d'enregistrement ou de transmission de données pour les données spécifiques à la mission, et les structures de support et les mécanismes de déploiement qui peuvent être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN هـ - المعدات اللازمة لمهمة معينة، مثل تلك المستخدمة في جمع البيانات، وأجهزة تسجيل أو إرسال البيانات الخاصة بمهمة معينة، هياكل الدعم التي يمكن إزالتها دون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    e) L'équipement nécessaire pour une mission, tels que dispositifs de saisie, d'enregistrement ou de transmission de données pour les données spécifiques à la mission, et les structures de support et les mécanismes de déploiement qui peuvent être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN هـ - المعدات اللازمة لمهمة معينة، مثل تلك المستخدمة في جمع البيانات، وأجهزة تسجيل أو إرسال البيانات الخاصة بمهمة معينة، هياكل الدعم التي يمكن إزالتها دون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    e) L'équipement nécessaire pour une mission, tels que dispositifs de saisie, d'enregistrement ou de transmission de données pour les données spécifiques à la mission, et les structures de support et les mécanismes de déploiement qui peuvent être enlevés sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN هـ - المعدات اللازمة لمهمة معينة، مثل تلك المستخدمة في جمع البيانات، وأجهزة تسجيل أو إرسال البيانات الخاصة بمهمة معينة، هياكل الدعم التي يمكن إزالتها دون المساس بسلامة هيكل المركبة؛
    d) Tout dispositif d'altération de la signature pouvant être enlevé sans nuire à l'intégrité structurale du véhicule; UN د - معدات طمس البصمة الرادارية، التي يمكن إزالتها بدون المساس بسلامة هيكل المركبة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus