"الثالث من مشروع القرار" - Traduction Arabe en Français

    • III du projet de résolution
        
    Il est procédé à un vote enregistré sur le chapitre III du projet de résolution A/C.3/53/L.60. UN ٥٨ - تم إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.3/53/L.60.
    Il est annoncé qu’un vote séparé enregistré est demandé sur le Chapitre III du projet de résolution. UN وأعلن أنه قد طُلب إجراء تصويت مسجل منفصل على الفصل الثالث من مشروع القرار.
    Le Président note qu’un vote enregistré séparé a été demandé sur le chapitre III du projet de résolution. UN ٤٨ - الرئيس: قال إنه قد طُلب إجراء تصويت مسجل بشأن الجزء الثالث من مشروع القرار.
    Le chapitre III du projet de résolution A/C.3/53/L.60 est adopté par 127 voix contre une, avec 17 abstentions. UN ٥٩ - تم اعتماد الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.3/53/L.60 بأغلبية ١٢٧ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    La section III du projet de résolution aborde la question de la gestion intégrée à l'échelle mondiale. UN 10 - ويتناول الجزء الثالث من مشروع القرار مسألة الإدارة الكلية المتكاملة.
    La section III du projet de résolution abordait la question de la gestion intégrée à l'échelle mondiale. UN 8 - وتابع كلمته قائلا إن الجزء الثالث من مشروع القرار يتناول مسألة الإدارة الكلية المتكاملة.
    3. Pour donner suite aux demandes formulées dans la section III du projet de résolution, il faudrait fournir des services fonctionnels et techniques au groupe d'experts avant et pendant ses réunions. UN ٣ - وسوف يستلزم تنفيذ الطلب الوارد في الفرع الثالث من مشروع القرار تقديم خدمات فنية وتقنية لاجتماعات فريق الخبراء العامل قبل اجتماعاته وخلالها.
    À la reprise de sa 27e séance, le 29 décembre 2014, la Commission a examiné, à l'issue de consultations coordonnées par le représentant du Guatemala, la section III du projet de résolution A/C.5/69/L.26, intitulée < < Plan stratégique patrimonial de l'Office des Nations Unies à Genève > > . UN 17 - وفي الجلسة 27 المستأنفة المعقودة في 29 كانون الأول/ديسمبر 2014، نظرت اللجنة في الجزء الثالث من مشروع القرار A/C.5/69/L.26 المعنون ' ' الخطة الاستراتيجية لحفظ التراث في مكتب الأمم المتحدة في جنيف``، على إثر مشاورات غير رسمية تولى تنسيقها ممثل غواتيمالا.
    À la même séance, la Commission a adopté la section III du projet de résolution sans la mettre aux voix (voir par. 37, projet de résolution I, sect. III). UN وفي الجلسة نفسها، اعتمدت اللجنة الجزء الثالث من مشروع القرار (انظر الفقرة 37، مشروع القرار الأول، الجزء الثالث) بدون تصويت.
    a) La section III du projet de résolution a été adoptée par 127 voix contre une, avec 17 abstentions. Il a été procédé au vote enregistré et les voix se sont réparties comme suit : UN )أ( اعتُمد الجزء الثالث من مشروع القرار بتصويت مسجل، بأغلبية ١٢٧ صوتا مقابل صوت واحد وامتناع ١٧ عضوا عن التصويت، وكانت نتيجة التصويت كالتالي:
    13. La façon dont est présentée dans la section III du projet de résolution l'évolution de la situation en République fédérale de Yougoslavie est tendancieuse : la chronologie n'est pas respectée car les événements tragiques qui ont mis fin à la vie paisible des habitants de la République fédérale de Yougoslavie n'y sont pas relatés. UN ١٣ - ومضى قائلا إن الجزء الثالث من مشروع القرار منحاز بصفة خاصة في علاقته باﻷحداث الجارية في جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية: فهو يقطع الحلقة التاريخية بإغفال سرد اﻷحداث المأساوية التي دمﱠرت الحياة السلمية لسكان جمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    À la 42e séance, le Président du Comité consultatif a donné lecture des paragraphes 1, 2, 4 et 6 de la section III du projet de résolution II présenté par la Cinquième Commission dans le document A/48/801, ainsi que des alinéas a) et b) du paragraphe 3 de l’état des incidences sur le budget-programme du projet de résolution (A/C.5/48/56), dans lequel le Secrétaire général demandait des fonds pour les activités à mener. UN ٤ - فــي الجلسة ٤٢، تلا رئيس اللجنة الاستشارية الفقرات ١ و ٢ و ٤ و ٦ من الفرع الثالث من مشروع القرار المقدم من اللجنة الخامسة في الوثيقة A/48/801، وكذلك الفقرة ٣ )أ( و )ب( من بيان اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار )A/C.5/48/56( التي طلب فيها اﻷمين العام أموالا من أجل اﻷنشطة التي تقرر الاضطلاع بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus