"الثالث والخامس" - Traduction Arabe en Français

    • III et V
        
    • troisième et cinquième
        
    • III à V
        
    En revanche, l'articulation entre les chapitres III et V soulevait un problème plus délicat. UN غير أن العلاقة بين الفصلين الثالث والخامس تثير مشكلة أخطر هي مشكلة الصياغة.
    Voir document principal, chapitres III et V. UN انظر الوثيقة الرسمية، الفصلان الثالث والخامس.
    C'est ce que les dispositions des chapitres III et V, si on les rapprochait, disaient implicitement. UN وهذا ما توصل إليه ضمناً الفصلان الثالث والخامس معاً.
    Il en est de même des informations communiquées par les Parties et les observateurs au cours des troisième et cinquième réunions du Comité. UN كما أدرجت معلومات قدمتها الأطراف والمراقبون أثناء الاجتماعين الثالث والخامس للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    Il en est de même des informations communiquées par les Parties et les observateurs au cours des troisième et cinquième réunions du Comité. UN كما أدرجت معلومات قدمتها الأطراف والمراقبون أثناء الاجتماعين الثالث والخامس للجنة استعراض الملوثات العضوية الثابتة.
    17. Il est rendu compte des délibérations et conclusions du Groupe de travail, y compris de l’examen par celui-ci de diverses dispositions du projet, dans les sections III à V ci-après. UN ٧١ - وترد مداولات الفريق العامل واستنتاجاته ، بما فيها نظره في مشاريع أحكام مختلفة ، في الفصلين الثالث والخامس أدناه .
    Une autre priorité semble être l'harmonisation de la législation avec les dispositions des chapitres III et V. UN ويبدو أن من الأولويات الأخرى، تكييف التشريعات لتتمشى مع الفصلين الثالث والخامس.
    . Elle note que, pour conclure à l’existence d’une violation d’une obligation internationale, il faut tenir compte des autres articles du chapitre III, mais elle ne dit rien du rapport entre les chapitres III et V. UN ويشير إلى ضرورة الامتثال لمواد أخرى في الفصل الثالث كي يثبت وقوع انتهاك، ولكنه لا يذكر شيئا عن العلاقة بين الفصلين الثالث والخامس.
    1. Approuve les modifications du tableau d’effectifs figurant dans les annexes III et V du document E/ICEF/1998/AB/L.3 qui se traduisent par une diminution nette de 17 postes; UN ١ - يوافق على التغييرات في الوظائف بنقصان صاف قدره ٧١ وظيفة على النحو المبين في المرفقين الثالث والخامس من الوثيقة E/ICEF/1998/AB/L.3.
    11. L'état des contributions versées au Fonds d'affectation spéciale ainsi que des contributions annoncées mais non versées est présenté aux annexes III et V respectivement. UN ١١- ويبين المرفقان الثالث والخامس على التوالي الحالة المتعلقة بالمساهمات والتبرعات المعلنة للصندوق الاستئماني.
    10. L'état des contributions versées au Fonds d'affectation spéciale ainsi que des contributions annoncées mais non versées est présenté aux annexes III et V respectivement. UN ٠١- ويبين المرفقان الثالث والخامس على التوالي الحالة فيما يتعلق بالمساهمات والتبرعات المعلنة للصندوق الاستئماني.
    i) Rapport de la Troisième Commission (Parties III et V) (A/48/632/Add.2 et 4) UN ُ١ُ تقرير اللجنة الثالثة )الجزءان الثالث والخامس A/48/632/Add.2) و Add.4(
    1. Approuve les modifications du tableau d'effectifs figurant dans les annexes III et V du document E/ICEF/1998/AB/L.3 qui se traduisent par une diminution nette de 17 postes; UN ١ - يوافق على التغييرات في الوظائف بنقصان صاف قدره ٧١ وظيفة على النحو المبين في المرفقين الثالث والخامس من الوثيقة E/ICEF/1998/AB/L.3.
    , des contributions volontaires gérées par le Haut Commissaire des Nations Unies pour les réfugiés Ibid., Supplément No 5E (A/51/Add.5), sect. III et V. UN )١٧( المرجع نفسه، الملحق رقم ٥ هاء (A/51/5/Add.5)، الفرعان الثالث والخامس.
    pour les réfugiés Ibid., Supplément No 5E (A/51/5/Add.5), sect. III et V. UN )٦( المرجع نفسه، الملحق رقم ٥ هاء (A/51/5/Add.5)، الفرعان الثالث والخامس.
    S'agissant des chapitres III et V de la Convention, intitulés respectivement " Incrimination, détection et répression " et " Recouvrement d'avoirs " , les trois groupes régionaux analysés présentaient des caractéristiques communes. UN وفيما يتعلق بالفصلين الثالث والخامس من الاتفاقية، المعنونين " التجريم وإنفاذ القانون " و " استرداد الموجودات " على التوالي، أجرت المجموعات الإقليمية الثلاث تحليلاً للسمات المشتركة المعروضة.
    :: Loi sur les infractions graves (confiscation de profits) (chap. 9.17 - sect. II, III et V); :: Loi sur les questions criminelles (assistance mutuelle) (chap. 9.06 - sect. III et V); UN :: قانون الجرائم الخطيرة (مصادرة الأرباح) (الفصل 9: 17) - الأجزاء الثاني والثالث والخامس وقانون المسائل الجنائية (تبادل المساعدة) (الفصل 9: 06) - الجزءان الثالث والخامس.
    Dans sa réponse, le Brésil présente les sections III et V relatives à ses politiques comme une suite donnée aux recommandations formulées par le SPT aux paragraphes 149 et 150 de son rapport. UN وأشارت البرازيل، في ردها، إلى الفرعين الثالث والخامس المتعلقين بسياساتها كرد على توصيات اللجنة الفرعية الواردة في الفقرتين 149-150 من تقرير هذه الأخيرة.
    Les troisième et cinquième accusés ont été acquittés. UN براءة المتهمين الثالث والخامس.
    Les troisième et cinquième rapports - l'élaboration du Guide de la pratique UN (ب) التقريران الثالث والخامس - وضع دليل الممارسة
    La question de la communication des informations concernant la fourniture de substances appauvrissant la couche d'ozone destinées à recharger les systèmes de réfrigération et les extincteurs d'incendie des navires dans les ports a été abordée lors des troisième et cinquième Réunions des Parties, en 1991 et 1993 respectivement. UN 41 - عالج الاجتماعان الثالث والخامس للأطراف المعقودان في عامي 1991 و1993، على التوالي، مسألة الإبلاغ عن الإمداد بالمواد المستنفدة للأوزون بغرض إعادة تعبئة نظم التبريد وإطفاء الحريق على متن السفن عند وجودها في الموانئ.
    Dans des rapports plus récents, il met l'accent sur les droits et les restrictions concernant l'accès à l'Internet, qui sont, à maints égards, étroitement liés au droit de rechercher et recevoir des informations (A/HRC/17/27, sect. II à VI, et A/66/290, sect. III à V). UN وفي تقارير أحدث عهدا، ركز المقرر الخاص على الحقوق والحدود المتعلقة بإمكانية الوصول إلى شبكة الإنترنت، التي تتصل على نحو وثيق في العديد من الجوانب بالحق في التماس المعلومات وتلقيها (A/HRC/17/27، الفرعان الثاني والسادس و A/66/290، الفرعان الثالث والخامس).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus