Le Conseil d’administration du Fonds a tenu sa dix-huitième session à l’Office des Nations Unies à Genève du 17 au 28 mai 1999. | UN | ١٥ - عقد مجلس اﻷمناء دورته الثامنة عشرة في مكتب اﻷمم المتحدة في جنيف في الفترة من ١٧ إلى ٢٨ أيار/ مايو ١٩٩٩. |
23. Le Comité a clos sa dix-huitième session à 16 heures le 25 septembre 2002. | UN | 23- واختتمت اللجنة دورتها الثامنة عشرة في الساعة 00/16 من يوم 25 أيلول/سبتمبر 2002. |
L'Assemblée de l'Autorité internationale des fonds marins a tenu sa dix-huitième session à Kingston, du 16 au 27 juillet 2012. | UN | 7 - عقدت جمعية السلطة الدولية لقاع البحار دورتها الثامنة عشرة في كينغستون في الفترة من 16 إلى 27 تموز/يوليه 2012. |
Le Groupe de travail a tenu sa dixhuitième session à Genève du 11 au 15 mars 2013. | UN | 8 - وعقد الفريق العامل دورته الثامنة عشرة في جنيف خلال الفترة من 11 إلى 15 آذار/مارس 2013. |
191. La Commission pour la prévention du crime et la justice pénale a tenu sa dixhuitième session à Vienne du 16 au 24 avril 2009. | UN | 191- عقدت لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية دورتها الثامنة عشرة في فيينا من 16 إلى 24 نيسان/أبريل 2009. |
8. Décide d'examiner la question à sa dix-huitième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 8 - يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
– Questions devant être examinées par la Commission à sa dix-huitième session, en 2000, à l’appui des travaux du comité préparatoire. | UN | المسائــل التي ستعالجها اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في عــام ٢٠٠٠ والتي ستدعم العمل الذي تقوم به اللجنة التحضيرية. |
Le Conseil des droits de l'homme a tenu sa dix-huitième session à l'Office des Nations Unies à Genève du 12 au 30 septembre et le 21 octobre 2011. | UN | 1- عقد مجلس حقوق الإنسان دورته الثامنة عشرة في مكتب الأمم المتحدة في جنيف في الفترة من 12 إلى 30 أيلول/سبتمبر 2011. |
1. A sa 9ème séance plénière, le 20 mai 1993, le Conseil d'administration a décidé, conformément aux articles 1, 2 et 4 de son règlement intérieur, de tenir sa dix-huitième session à Nairobi du 15 au 26 mai 1995. | UN | ١ - في الجلسة العامة التاسعة المعقودة فـي ٢٠ أيار/مايو ١٩٩٣، قــرر مجلـس اﻹدارة وفقــا للمواد ١ و ٢ و ٤ من نظامه الداخلي، عقد دورته الثامنة عشرة في نيروبي في الفترة من ١٥ إلى ٢٦ أيار/مايو ١٩٩٥. |
Il a en outre été décidé que le Groupe de travail tiendrait sa dix-huitième session à Vienne, du 30 octobre au 10 novembre 1995. | UN | وتقرر كذلك أن يعقد الفريق العامل دورته الثامنة عشرة في فيينا في الفترة من ٠٣ تشرين اﻷول/اكتوبر الى ٠١ تشرين الثاني/نوفمبر ٥٩٩١. |
275. Le Conseil d'administration du PNUE a tenu sa dix-huitième session à Nairobi du 15 au 26 mai et a adopté à cette occasion le nombre record de 64 décisions, toutes par consensus. | UN | ٢٧٥ - وعقد مجلس إدارة برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة دورته الثامنة عشرة في نيروبي في الفترة من ١٥ إلى ٢٦ أيار/مايو، حيث اتخذ ٦٤ مقررا، وهو رقم قياسي، كلها بتوافق اﻵراء. |
II a accepté avec plaisir l'offre qu'a faite EUROSTAT d'accueillir sa dix-huitième session à Luxembourg, du 7 au 9 septembre 2011. | UN | وكان من دواعي سرور اللجنة أن تقبل عرض المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية باستضافة دورتها الثامنة عشرة في لكسمبرغ في الفترة من 7 إلى 9 أيلول/سبتمبر 2011. |
59. La dix-septième session du Groupe de travail pourrait se tenir à Vienne du 7 au 11 décembre 2009, et la dix-huitième session à New York du 12 au 16 avril 2010. | UN | 59- يمكن أن تعقد دورة الفريق العامل السابعة عشرة في فيينا، من 7 إلى 11 كانون الأول/ديسمبر 2009، ودورته الثامنة عشرة في نيويورك، من 12 إلى 16 نيسان/أبريل 2010. |
10. Le Groupe de travail, qui se compose de tous les États membres de la Commission, a tenu sa dix-huitième session à New York, du 12 au 16 avril 2010. | UN | 10- عقد الفريق العامل، الذي تألف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الثامنة عشرة في نيويورك من 12 إلى 16 نيسان/أبريل 2010. |
5. Le Groupe de travail, qui comprenait tous les États membres de la Commission, a tenu sa dix-huitième session à Vienne du 8 au 12 novembre 2010. | UN | 5- عقد الفريق العامل، الذي تألّف من جميع الدول الأعضاء في اللجنة، دورته الثامنة عشرة في فيينا من 8 إلى 12 تشرين الثاني/نوفمبر 2010. |
Le Groupe de travail a donc tenu sa dixhuitième session à Genève du 10 au 12 septembre 2001. | UN | وعليه، عقد الفريق دورته الثامنة عشرة في جنيف في الفترة من 10 الى 12 أيلول/سبتمبر 2001. |
2. Le Comité a entrepris l'examen de la dixhuitième tranche en janvier 2003. | UN | 2- وقد شرع الفريق في استعراضه للدفعة الثامنة عشرة في كانون الثاني/يناير 2003. |
Le Comité a achevé l'examen des 380 réclamations de la première partie de la dixhuitième tranche en juillet 2003. | UN | وأتم الفريق استعراضه ل380 مطالبة في الجزء الأول من الدفعة الثامنة عشرة في تموز/يوليه 2003. |
Il achèvera l'examen des réclamations de la troisième partie de la dixhuitième tranche en avril 2004. | UN | وسيستكمل الفريق استعراضه للمطالبات في الجزء الثالث من الدفعة الثامنة عشرة في نيسان/أبريل 2004. |
Le Conseil suprême se réjouit à la perspective de tenir sa dix-huitième session au Koweït en décembre 1997, en réponse à l'invitation lancée par S. A. le cheikh Jaber al-Ahmad al-Jaber al-Sabah, Émir de l'État du Koweït. | UN | ويتطلع المجلس اﻷعلى إلى اللقاء القادم في دورته الثامنة عشرة في دولة الكويت في شهر كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١ م تلبية لدعوة كريمة من صاحب السمو الشيخ جابر اﻷحمد الجابر الصباح أمير دولة الكويت. |
8. Décide d'examiner la question à sa dix-huitième session, au titre du même point de l'ordre du jour. | UN | 8- يقرر النظر في هذه المسألة في دورته الثامنة عشرة في إطار البند نفسه من جدول الأعمال. |
À sa dix-huitième session, en 1967, la Commission a entrepris d'élaborer un projet de déclaration qui définirait en termes généraux les objectifs de développement social et les moyens de les atteindre. | UN | وبدأت اللجنة في دورتها الثامنة عشرة في عام ١٩٦٧ العمل في مشروع اﻹعلان المعني بالتنمية الاجتماعية الذي يُحدد بشكل عام أهداف التنمية الاجتماعية ووسائل وطرق تحقيقها. |